(vii) a description of the techniques used by the applicant; | UN | ' ٧ ' وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
The Joint Division of Nuclear techniques in Food and Agriculture has been especially instrumental in creating synergy between the two organizations. | UN | والشُعبة المشتركة للتقنيات النووية في مجال الأغذية والزراعة هامة للغاية في إقامة التآزر بين المنظمتين. |
Yuzhmorgeologyia describes the techniques used and presents a description of each taxonomic group encountered. | UN | وتقدم مؤسسة ' يوزمورجيولوجيا` وصفاً للتقنيات المستخدمة وتعرض وصفاً لكل مجموعة تصنيفية صودفت. |
We advocate a broad exchange of scientific and technical knowledge and the free transfer of clean and sustainable Technologies to developing countries. | UN | إننا ندعو إلى تبادل واسع النطاق للمعارف العلمية والتقنية والنقل الحر للتقنيات النظيفة والمستدامة إلى البلدان النامية. |
Graduated top of his class from Virginia Tech. | Open Subtitles | تخرج الأول على دفعته من معهد فيرجينيا للتقنيات |
Another speaker said that qualitative techniques were important, especially in programme areas that did not lend themselves to the more familiar quantitative techniques. | UN | وقـال متحدث آخـر إن ثمة أهميــة للتقنيات النوعيــة، ولا سيما في المجالات البرنامجية التي لا تتناسب مع التقنيات الكمية اﻷكثر انتشارا. |
(vii) A description of the techniques used by the applicant. | UN | `7 ' وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
(vii) a description of the techniques used by the applicant. | UN | `7 ' وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
Mr. Eric DELESALLE, Professeur agrégé à l'Institut National des techniques Economiques et Comptables du Conservatoire National des Arts et Métiers, Paris | UN | السيد إيريك ديليسال، أستاذ في المعهد الوطني للتقنيات الاقتصادية والمحاسبية التابع للمؤسسة الوطنية للفنون والمهن، باريس |
Also, particular emphasis will be placed on developing a common understanding of modern recruitment and candidate selection techniques. | UN | وسيولى كذلك اهتمام خاص لتطوير فهم مشترك للتقنيات الحديثة للتوظيف واختيار المرشحين. |
These arrangements can lead to a more informed and coherent selection of techniques to be acquired at favourable prices within a shorter time-frame. | UN | ويمكن أن تفضي هذه الترتيبات إلى اختيار أكثر استنارة وتناسقا للتقنيات التي يتعين احتيازها بأسعار ملائمة في حدود إطار زمني أقصر. |
Special attention is paid to child interrogation techniques. | UN | كما أن عناية خاصة تولى للتقنيات المستخدمة في استجواب الأطفال. |
(v) A description of the techniques used by the applicant; | UN | ' 5` وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
Launch organization: Centre national des techniques spatiales | UN | المركز الوطني للتقنيات الفضائية، بأرزو، الجزائر |
(v) A description of the techniques used by the applicant; | UN | ' 5` وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
(vii) A description of the techniques used by the applicant. | UN | ' 7` وصف للتقنيات التي يستخدمها مقدم الطلب؛ |
The techniques available are described below. | UN | وفيما يلي وصف للتقنيات التي أتيحت للجنة: |
The Agency has paid special attention this year to nuclear techniques related to water. | UN | وأولت الوكالة هذا العام اهتماما خاصا للتقنيات النووية المتصلة بالمياه. |
Learning resources in the school must be varied and include the use of modern Technologies | UN | تتسم مصادر التعلم في المدرسة بتنوعها وباستخدامها للتقنيات الحديثة. |
Require that facilities operate according to best available Technologies while taking into consideration the technical, operational and economic feasibility of doing so. | UN | تشترط أن يعمل المرفق طبقاً للتقنيات المتاحة مع الأخذ في الاعتبار الجدوى التقنية والتشغيلية والاقتصادية من ذلك. |
I am at Lord Tech with a bomb that is gonna go off in a minute. | Open Subtitles | انا في لورد للتقنيات وهناك قنبلة ستنفجر خلال دقيقة |
This chair is made with a special wood material, using the most advanced technology, looks very natural from the tree what? | Open Subtitles | هذا الكرسي مصنوع من خشب الغـابات وفقاً للتقنيات الحديثة وهذا مايجعله يبدو طبيعياً أكثر من أي خشب صنع ؟ |
- I have two master's and a PhD from MIT specializing in virology and biogenetics. | Open Subtitles | من معد (ماساتشوستس) للتقنيات بإختصاص علوم الفايروسات و الجينات |