Moreover, the United Nations and its funds and programmes did not share a common rapid assessment methodology or a fraud-prevention strategy. | UN | وعلاوة على ذلك، لم تتشارك الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في منهجية موحدة للتقييم السريع أو في استراتيجية لمنع الغش. |
During 2000, rapid assessment surveys were carried out in Barbados and Trinidad and Tobago, and a survey of treatment and rehabilitation in prisons was completed in the Bahamas. | UN | وخلال عام 2000، أجريت دراسات استقصائية للتقييم السريع في بربادوس وفي ترينيداد وتوباغو، وأكملت دراسة استقصائية بشأن العلاج واعادة التأهيل في السجون في جزر البهاما. |
In this context, the United Nations will conduct a humanitarian rapid assessment mission and initiate relief operations as soon as possible. | UN | وفي هذا السياق، ستقوم اﻷمم المتحدة بمهمة إنسانية للتقييم السريع والبدء في عمليات اﻹغاثة في أقرب وقت ممكن. |
Global 2000 is a joint sponsor of a trachoma rapid assessment project in northern Ghana. | UN | ويشترك برنامج عالم ٢٠٠٠ في رعاية مشروع للتقييم السريع للرمد الحبيبي في شمال غانا. |
Consistent with decision IPBES/1/3 the requests, inputs and suggestions for assessments, including those specifically requested for fast-track treatment, received by the secretariat will be considered and prioritized by the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau in accordance with paragraphs 7 and 9 of decision IPBES/1/3; this process may include an initial scoping, including feasibility and estimated cost; | UN | (أ) وتمشياً مع المقرر م ح د-1/3، سوف يقوم فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب ببحث وتحديد أولويات الطلبات، والمدخلات والمقترحات المقدمة للتقييمات، بما في ذلك تلك المطلوبة تحديداً للتقييم السريع التي تلقتها الأمانة، وذلك وفقاً للفقرتين 7 و9 من المقرر م ح د-1/3، وقد تشتمل هذه العملية على تحديد نطاق أولي، يضم الجدوى التكلفة التقديرية؛ |
A methodology for the rapid assessment of pro-poor gender-sensitive policies and legislation has also been developed and tested in nine pilot countries. | UN | كما أُعدت منهجية للتقييم السريع للسياسات والتشريعات المناصرة للفقراء والمراعية للجنسين وجُرّبت في تسعة بلدان نموذجية. |
In Nepal, UNICEF collaborated with ILO to develop a rapid assessment tool. | UN | وتعاونت اليونيسيف في نيبال مع منظمة العمل الدولية لوضع أداة للتقييم السريع. |
In January 1994, UNDCP also completed a rapid assessment study on demand reduction for the Beirut area. | UN | واستكمل البرنامج كذلك في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، دراسة للتقييم السريع لتخفيض الطلب في منطقة بيروت. |
In addition, the rapid assessment technique was used to assess certain aspects of health status, such as the prevalence of high- risk pregnancies or to measure service coverage -- for example, the Agency's expanded programme on immunization. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استخدمت تقنية للتقييم السريع لتقييم بعض نواحي الحالة الصحية مثل انتشار حالات الحمل المعرض للخطر أو لقياس مدى تغطية الخدمات، كبرنامج التحصين الموسع للوكالة، على سبيل المثال. |
26. WFP has conducted 58 rapid assessment missions in rural Afghanistan. | UN | 26 - وقام برنامج الأغذية العالمي بـ 58 بعثة للتقييم السريع في الريف الأفغاني. |
The rapid assessment survey subsequently conducted in February gave additional confirmation of that likely trend. | UN | وقد أكدت الدراسة الاستقصائية للتقييم السريع التي أجريت فيما بعد في شباط/فبراير هذا الاتجاه المحتمل. |
The Conference of the Parties decided that urgent attention should be given to the development of rapid assessment methodologies especially related to small island States. | UN | وقرر مؤتمر اﻷطراف أنه ينبغي الاهتمام، على سبيل الاستعجال، بوضع منهجيات للتقييم السريع تتصل، بصفة خاصة، بالدول الجزرية الصغيرة. |
128. The United Nations and its funds and programmes did not share a common rapid assessment methodology. | UN | 128 - لا توجد لدى الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها منهجية مشتركة للتقييم السريع. |
It had also developed a draft manual for rapid assessment. | UN | وكذلك وضعت مشروع دليل للتقييم السريع. |
The problems of inter-agency coordination on the ground might well have been due in part to the lack of a common United Nations methodology for rapid assessment. | UN | ومشاكل التنسيق المشترك بين الوكالات على أرض الواقع ربما تكون حدثت جزئيا بسبب انعدام منهجية مشتركة للتقييم السريع خاصة بالأمم المتحدة. |
Joint actions on marine and coastal biodiversity focus on marine and coastal protected areas, development of guidance on integrated marine and coastal area management, and methodologies for the rapid assessment of marine and coastal biological diversity. | UN | وتركز الإجراءات المشتركة المتعلقة بالتنوع البيولوجي للبيئة البحرية والساحلية على المناطق البحرية والساحلية المحمية ووضع توجيهات بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق البحرية والساحلية ومنهجيات للتقييم السريع للتنوع البيولوجي البحري والساحلي. |
The Programme worked with Governments, including those of the Baltic States, to establish rapid assessment mechanisms of country-level drug abuse problems. | UN | ٢٤٦ - وعمل البرنامج مع حكومات، منها حكومات دول البلطيق، ﻹنشاء آليات للتقييم السريع لمشاكل إساءة استعمال المخدرات على المستوى القطري. |
The Programme worked with Governments, including those of the Baltic States, to establish rapid assessment mechanisms of country-level drug abuse problems. | UN | ٢٤٦ - وعمل البرنامج مع حكومات، منها حكومات دول البلطيق، ﻹنشاء آليات للتقييم السريع لمشاكل إساءة استعمال المخدرات على المستوى القطري. |
Consistent with decision IPBES/1/3 the requests, inputs and suggestions for assessments, including those specifically requested for fast-track treatment, received by the secretariat will be considered and prioritized by the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau in accordance with paragraphs 7 and 9 of decision IPBES/1/3; this process may include an initial scoping, including feasibility and estimated cost; | UN | (أ) وتمشياً مع المقرر م ح د-1/3، سوف يقوم فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب ببحث وتحديد أولويات الطلبات، والمدخلات والمقترحات المقدمة للتقييمات، بما في ذلك تلك المطلوبة تحديداً للتقييم السريع التي تلقتها الأمانة، وذلك وفقاً للفقرتين 7 و9 من المقرر م ح د-1/3، وقد تشتمل هذه العملية على تحديد نطاق أولي، يضم الجدوى التكلفة التقديرية؛ |