"للتنمية الريفية في" - Translation from Arabic to English

    • rural development in
        
    • to rural development
        
    • for rural development
        
    • rural development projects
        
    As a part of incentives for rural development in 2007, 2008, and 2009, the representation of women beneficiaries was as follows: UN وكجزء من الحوافز للتنمية الريفية في أعوام 2007 و 2008 و 2009، كان نصيب النساء المستفيدات على النحو التالي:
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع إتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    2003 Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Agenda item 2: Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN البند 2 من جدول الأعمال: تعزيز نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية للقضاء على الفقر والتنمية المستدامة
    2. Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2 - تعزيز نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية للقضاء على الفقر والتنمية المستدامة
    Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    2003 Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2003 تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Slow recovery from the financial and economic crisis is impeding rural development in many countries and threatening economic development, political stability, peace and security around the world. UN ويشكل بطء الانتعاش من الأزمة المالية والاقتصادية عائقا للتنمية الريفية في العديد من البلدان وتهديدا للتنمية الاقتصادية والاستقرار السياسي والسلام والأمن في جميع أنحاء العالم.
    2006/212. Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2006/212 - تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    15. The present section provides examples of partnership projects that have been initiated to promote rural development in Madagascar since July 2004. UN 15 - يقدم هذا الفرع أمثلة على مشاريع الشراكة التي تُطلق ترويجا للتنمية الريفية في مدغشقر منذ تموز/يوليه 2004.
    The programme is focused on implementing an action plan for the period 2004-2007 through the creation of a framework for rural development in West and Central Africa. UN ويركز البرنامج على تنفيذ خطة عمل للفترة 2004-2007 عن طريق إقامة إطار عمل للتنمية الريفية في غرب ووسط أفريقيا.
    Within the coordination segment, the Council also reviewed United Nations system support to rural development in developing countries. UN وفي نطاق الجزء المتعلق بالتنسيق، استعرض المجلس أيضا الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة للتنمية الريفية في البلدان النامية.
    2. Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2 - تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    2. Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development UN 2 - تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Theme for the High-level segment: " Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development " UN موضوع الجزء الرفيع المستوى: " تعزيز نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر والتنمية المستدامة "
    Australia financed rural development projects in Fiji, Papua New Guinea and Samoa, while Canada, the Netherlands and Japan supported similar projects in Jamaica. UN ومولت استراليا مشاريع للتنمية الريفية في فيجي وبابوا غينيا الجديدة وساموا، بينما قدمت كندا وهولندا واليابان الدعم لمشاريع مماثلة في جامايكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more