"twins, a Clinical Study, Mental traits of identical twins; | Open Subtitles | دراسة عملية على التوائم المميزات العقلية للتوائم المتماثلة |
With regard to multiple births, this reduction corresponds to six years for twins and nine years for triplets. | UN | وفيما يتعلق بحالة تعدُّد المولودين يكون التخفيض بمقدار 6 سنوات بالنسبة للتوأمين وتسع سنوات بالنسبة للتوائم الثلاثة. |
- Natural inducement technique. 35 weeks is nearly full term for twins. | Open Subtitles | تقنية تحفيز طبيعية 35 أسبوعاً هي مدة كاملة بالنسبة للتوائم |
You know, a lot of people don't know that twins can be born two months apart. | Open Subtitles | تعلم، أن الكثير من الناس لايعرفون بأنه يمكن للتوائم أن يولد الأول قبل الثاني بشهرين |
We know from looking at identical twins that they're not actually identical. | Open Subtitles | نعلم من النظر للتوائم المتماثلة أنهما ليسا متماثلين في الحقيقة. |
The social norms of the Dina sometimes collided with the State party's obligations under the Covenant, as in the case of the systematic elimination of twins in some villages of the south-east or the practice of polygamy. | UN | وأضاف المتحدث أن المعايير الاجتماعية لنظام دينا تتعارض أحيانا مع التزامات الدولة الطرف بموجب العهد، كحالة القتل المنهجي للتوائم في بعض قرى الجنوب الشرقي وممارسات تعدد الزوجات. |
There are old photos of the Henson twins, too. | Open Subtitles | هناك صور قديمة للتوائم هنسون، أيضاً |
I'd like to add you two in my collection of twins. | Open Subtitles | كنت ارغب ان أضمّكما الى مجموعتى للتوائم |
I'm thankful for twins. | Open Subtitles | أنا ممتن للتوائم انهم مثل الأخوات |
identical twins that have formed naturally. | Open Subtitles | للتوائم المتماثلة التي تكوّنت طبيعياً. |
Although the delegation said that greater efforts were being made, he wanted to know what measures had been taken to curb the reprehensible practice of the systematic rejection of twins and to raise the awareness of traditional leaders about the issue. | UN | وأضاف أنه بالرغم من أن الوفد أفاد ببذل المزيد من الجهد، فإنه يرغب في معرفة التدابير التي اتخذت للحد من الممارسة البغيضة المتمثلة في الرفض المنهجي للتوائم ولرفع درجة وعي الزعماء التقليديين بهذه المسألة. |
189. Maternity leave in FBiH and RS has the duration of straight 12 months, that is 18 months for twins and every third child and those that come after it. | UN | 212- وتستمر إجازة الأمومة في اتحاد البوسنة والهرسك وفي جمهورية صربسكا 12 شهرا مباشرة، و 18 شهرا بالنسبة للتوائم وكل ثالث طفل وما يليه. |
At a birthday party for the twins. | Open Subtitles | في حفل عيد ميلاد للتوائم. |
We go to a camp for twins. | Open Subtitles | -فرص بالصيف سنذهب إلى معسكر للتوائم |
How typical of the twins. | Open Subtitles | كم هذا مناسب جدا للتوائم |
We're looking for a baby carriage for twins. | Open Subtitles | نحن نبحث عن عربة للتوائم |
I ve finding a good set of twins. | Open Subtitles | لقد وجدت مجموعة للتوائم |
We're doing the cake for the twins now. | Open Subtitles | سنقدم الكعكة للتوائم الآن |
Ah, X-rays from the twins' doctor in Dallas. | Open Subtitles | -صور الأشعة للتوائم من الطبيب في (دالاس ) |
Yeah, this one's for twins. | Open Subtitles | نعم، هذا واحد للتوائم. |