He noted that the Council had concluded that its functional commissions should focus on the linkages between their field of competence and poverty eradication. | UN | وقال إن المجلس قد استنتج أنه ينبغي للجانه الفنية أن تركز على الصلات بين ميادين تخصصها والقضاء على الفقر. |
In its future consideration of multi-year work programmes of its functional commissions, the Council may also wish to look at these programmes together rather than sequentially. | UN | وقد يرغب المجلس أيضا في النظر في هذه البرامج معا بدلا من النظر فيها على التوالي أثناء نظره مستقبلا في برامج العمل المتعددة السنوات للجانه الفنية. |
20. Both rule 31 of the rules of procedure of the Economic and Social Council and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council call for such statements when draft resolutions with programme budget implications are being considered for adoption. | UN | ٠٢ - وتقضي كلتا المادتين ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي و ٢٨ من النظام الداخلي للجانه الفنية بتقديم مثل هذه البيانات، لدى النظر في اعتماد مشاريع قرارات تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 2003/31 and rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, immediately following the closure of its reconvened sixteenth session, on 30 November 2007, the Commission held a meeting of the seventeenth session for the sole purpose of electing the new chairman and other members of the bureau. | UN | 166- ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31 والمادة 15 من النظام الداخلي للجانه الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عقدت اللجنة مباشرة بعد اختتام دورتها السادسة عشرة المستأنفة، في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، اجتماعاً في إطار دورتها السابعة عشرة لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وأعضاء المكتب الآخرين الجدد. |
4. Reiterates the coordination role of the Economic and Social Council to provide guidance to its functional commissions on the reduction of natural disasters within the overall context of sustainable development strategies; | UN | ٤ - يؤكد من جديد دور التنسيق الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير اﻹرشاد للجانه الفنية بشأن الحد من الكوارث الطبيعية داخل السياق العام لاستراتيجيات التنمية المستدامة؛ |
The present report summarizes steps taken by the Commission on the Status of Women to follow up on policy guidance provided by the Economic and Social Council to its functional commissions in 2002. | UN | يوجز هذا التقرير الخطوات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة لمتابعة التوجيهات التي وضعها المجلس للجانه الفنية في عام 2002 فيما يتعلق بالسياسة العامة. |
256. The Council shall undertake a review of its functional commissions, expert groups and bodies as mandated by the relevant sections of annex I to General Assembly resolution 50/227. | UN | ٦٥٢ - يجري المجلس استعراضا للجانه الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات التابعة له وفقا للولايات التي تتضمنها اﻷجزاء ذات الصلة من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧. |
256. The Council shall undertake a review of its functional commissions, expert groups and bodies as mandated by the relevant sections of annex I to General Assembly resolution 50/227. | UN | ٦٥٢ - يجري المجلس استعراضا للجانه الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات التابعة له وفقا للولايات التي تتضمنها اﻷجزاء ذات الصلة من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧. |
256. The Council shall undertake a review of its functional commissions, expert groups and bodies as mandated by the relevant sections of annex I to General Assembly resolution 50/227. | UN | ٦٥٢ - يجري المجلس استعراضا للجانه الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات التابعة له وفقا للولايات التي تتضمنها اﻷجزاء ذات الصلة من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢. |
The present report is aimed at assisting the Economic and Social Council in providing policy guidance to its functional commissions and in harmonizing their work. | UN | يهدف هذا التقرير إلى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التوجيه بشأن السياسات للجانه الفنية وفي مواءمة أعمالها. |