The bureaux-elect of the Main Committees shall meet immediately after their election in order to discuss the organization and division of their work. | UN | تجتمع المكاتب المنتخبة للجان الرئيسية فور انتخابها لمناقشة تنظيم الأعمال وتقسيمها. |
The bureaux-elect of the Main Committees shall meet immediately after their election in order to discuss the organization and division of their work. | UN | تجتمع المكاتب المنتخبة للجان الرئيسية فور انتخابها لمناقشة تنظيم الأعمال وتقسيمها. |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairmen | UN | جلسات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤسائها |
It would be important to establish subsidiary bodies to the relevant main Committees of the Conference in order to take up specific matters. | UN | ومن المهم إنشاء هيئات فرعية تابعة للجان الرئيسية للمؤتمر لتناوُل مسائل محددة. |
The President announced the names of the representatives who had been elected Chairmen of the Main Committees and congratulated them. | UN | أعلن الرئيس أسماء الممثلين الذين انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية وهنأهم. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Commissions of the Trade and Development Board, the Commission is to elect a Chairperson, five Vice-Chairpersons and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. | UN | 4- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل. |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairmen | UN | جلسات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤسائها |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairmen. | UN | اجتماعات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤسائها. |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairmen. | UN | اجتماعات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤسائها. |
The President announced the names of the representatives who had been elected Chairmen of the Main Committees and con-gratulated them. | UN | أعلن الرئيس أسماء الممثلين الذين تم انتخابهم رؤساء للجان الرئيسية وهنأهم. |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairmen. | UN | جلسات متتالية للجان الرئيسية لغرض انتخاب رؤسائها. |
The President announced the names of the representatives who had been elected Chairmen of the Main Committees and con-gratulated them. | UN | أعلن الرئيس أسماء الممثلين الذين تم انتخابهم رؤساء للجان الرئيسية وهنأهم على ذلك. |
The following persons have been elected Chairmen of the Main Committees: | UN | تم انتخاب اﻷشخاص التالية أسماؤهم رؤساء للجان الرئيسية: |
The President announced the names of the representatives who had been elected Chairmen of the Main Committees and congratulated them. | UN | أعلن الرئيس أسماء الممثلين الذين انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية وأعرب عن تهنئته لهم. |
Consecutive meetings of the Main Committees for the purpose of electing their Chairpersons. | UN | اجتماعات متتالية للجان الرئيسية بغرض انتخاب رؤسائها |
The President announced the names of the representatives who had been elected Chairmen of the Main Committees and congratulated them. | UN | أعلن الرئيس أسماء الممثلين الذين انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية وهنأهم على ذلك. |
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 10 of the memorandum concerning the substantive sessions of the Main Committees. | UN | وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 10 من المذكرة المتعلقة بالدورات الموضوعية للجان الرئيسية. |
It would be important to establish subsidiary bodies to the relevant main Committees of the Conference in order to take up specific matters. | UN | ومن المهم إنشاء هيئات فرعية تابعة للجان الرئيسية للمؤتمر لتناوُل مسائل محددة. |
Satisfaction with the quality and content of the website of the General Assembly and of the websites of the Main Committees of the General Assembly | UN | الرضا عن جودة ومحتوى الموقع الشبكي للجمعية العامة والمواقع الشبكية للجان الرئيسية للجمعية العامة |
3. In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Commissions of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairperson, five Vice-Chairpersons and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. | UN | 3- عملاً بالمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة رئيساً وخمسة نواب رئيس ومقرراً من بين ممثلي الدول الأعضاء فيها، مع مراعاة ضرورة التوزيع الجغرافي المنصف. |