Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. | UN | وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت. |
Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission hold office until their successors are elected and are eligible for re-election. | UN | ووفقاً للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحقُّ لهم أنْ يُعاد انتخابهم. |
Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission hold office until their successors are elected and they are eligible for re-election. | UN | ووفقاً للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its fifty-first session. | UN | وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة إلى المجلس تقريراً عن أعمال دورتها الحادية والخمسين. |
Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission hold office until their successors are elected and they are eligible for re-election. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم. |
(a) Any change in the wording of the rules of procedure of the functional commissions of the Council; | UN | )أ( أي تغيير يحدث في صياغة النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Without prejudice to the provisions of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, draft resolutions and decisions should be submitted at least three working days before the date on which they are scheduled to be put to a vote. | UN | دون الإخلال بأحكام المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينبغي تقديم مشاريع القرارات ومشاريع المقررات قبل ثلاثة أيام عمل على الأقل من التاريخ المقرر للتصويت عليها. |
5. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
40. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 40 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
44. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 44 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
49. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 49 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice hold office until their successors are elected, and they are eligible for re-election. | UN | وفقاً للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يتولى أعضاء مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم ويجوز إعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
(g) Documents setting out the financial implications of resolutions and decisions, submitted in compliance with financial regulation 13.1 and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. | UN | (ز) الوثائق التي تبين الآثار المالية للقرارات والمقررات المقدمة عملاً بالمادة 13-1 من النظام المالي والمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
(g) Documents stating the financial implications of resolutions and decisions submitted in compliance with financial regulation 13.1 and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. | UN | (ز) الوثائق التي تعرض الآثار المالية للقرارات أو المقررات المقدمة عملاً بالمادة 13-1 من النظام المالي والمادة 38 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
(g) Documents stating the financial implications of resolutions and decisions submitted in compliance with financial regulation 13.1 and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. | UN | (ز) الوثائق التي تعرض الآثار المالية للقرارات أو المقررات المقدمة عملاً بالمادة 13-1 من النظام المالي والمادة 38 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
+ In its decision 1989/101, the Sub—Commission decided to suspend rule 59 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, so as to allow for voting by secret ballot for decisions adopted at its forty—first session under Council resolution 1503 (XLVIII). | UN | # في المقرر ٩٨٩١/٥٠١، قررت اللجنة الفرعية وقف العمل بالمادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل السماح بإجراء التصويت بالاقتراع السري على المقررات المعتمدة في دورتها الحادية واﻷربعين، بموجب قرار المجلس ٣٠٥١ )الدورة الثامنة واﻷربعون(. |
+ In its decision 1990/105, the Sub—Commission decided to suspend temporarily rule 59 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council for the purpose of protecting the independence of experts during the time necessary to vote on the draft resolutions under agenda item 6 of the forty—second session of the Sub—Commission. | UN | # في المقرر ٠٩٩١/٥٠١، قررت اللجنةُ الفرعيةُ وقف العمل بالمادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بهدف حماية استقلال الخبراء أثناء الوقت اللازم للتصويت على مشاريع القرارات في إطار البند ٦ من جدول أعمال الدورة الحادية واﻷربعين للجنة الفرعية. |
(g) Documents stating the financial implications of resolutions and decisions submitted in compliance with financial regulation 13.1 and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. | UN | )ز( الوثائق التي تعرض اﻵثار المالية للقرارات أو المقررات المقدمة عملاً بالمادة ٣١-١ من النظام المالي والمادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
In the light of that decision and in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission, after the closing of its reconvened fifty-sixth session, on 13 December 2013, opened its fifty-seventh session for the sole purpose of electing its bureau for that session. | UN | 154- وعلى ضوء ذلك القرار، ووفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، قامت اللجنة، بعد اختتام دورتها السادسة والخمسين المستأنفة، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، بافتتاح دورتها السابعة والخمسين، لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة. |
+ In its decision 1989/105, the Sub—Commission decided that, pursuant to rule 78 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, rule 59 of the same rules concerning the method of voting be provisionally suspended so that the voting be conducted by secret ballot, when any member so requests, concerning all decisions relating to the draft resolutions under item 6 of the agenda of the forty—first session. | UN | # في المقرر ٩٨٩١/٥٠١، قررت اللجنة الفرعية، عملاً بالمادة ٨٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقف العمل مؤقتاً بالمادة ٩٥ من النظام المذكور نفسه، والمتعلقة بطريقة التصويت بحيث يجرى التصويت بالاقتراع السري عندما يطلب أي واحد من اﻷعضاء ذلك، فيما يخص المقررات المتعلقة بمشاريع القرارات في إطار البند ٦ من جدول أعمال الدورة الحادية واﻷربعين. |