"للجمعية العامة في عام" - Translation from Arabic to English

    • the General Assembly in the year
        
    • the Assembly in the year
        
    Norway will take an active part in the preparatory process leading up to the special session of the General Assembly in the year 2000. UN وستقوم النرويج بـدور نشط في العملية التحضيرية المؤدية إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    Special session of the General Assembly in the year 2000 for an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit UN دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة
    Intergovernmental process leading to the holding of the special session of the General Assembly in the year 2000 UN المرفــق العملية الحكومية الدولية حتى عقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ أولا - مقدمة
    We also welcome the decision to hold a special session of the General Assembly in the year 2000 to review implementation. UN ونرحب أيضا بقرار عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ لاستعراض عملية التنفيذ.
    Her delegation supported the holding of a special session of the General Assembly in the year 2001 in order to consider the achievements made and set new parameters to guide the work of the international community on behalf of children in the next century. UN ويؤيد وفدها عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠١ للنظر في المنجزات التي تحققت ووضع ثوابت جديدة يسترشد بها المجتمع الدولي فيما يقوم به من أعمال لفائدة الطفل في القرن القادم.
    The regional commissions, within their mandates, are invited to convene regional review meetings in preparation for the global review of the follow-up to the World Summit for Social Development at the special session of the General Assembly in the year 2000. UN واللجان اﻹقليمية مدعوة، في إطار ولاياتها، إلى عقد اجتماعات استعراض إقليمية تحضيرا لاستعراض شامل ومتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    The General Assembly welcomes the designation of the fifty-fifth session of the General Assembly in the year 2000 as the Millennium Assembly, and decides to continue the consideration of the proposals of the Secretary-General contained in his at the fifty-third session of the General Assembly. UN ترحب الجمعية العامة بإطلاق اسم جمعية اﻷلفية على الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠. وتقرر أن تواصل النظر في مقترحات اﻷمين العام في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    We welcome the convening of the special session of the General Assembly in the year 2000 for an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development. UN ونحن نرحب بعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٠٠٠٢ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The Kingdom of Swaziland fully supports the holding of the special session of the General Assembly in the year 2000 for the overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development. UN إن مملكة سوازيلند تؤيد تأييدا كاملا عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ للاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ النتائج التي خلص إليها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    We look forward to the special session of the General Assembly in the year 2000 to review the status of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development. UN ونحن نتطلع إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض حالة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The final section of the draft resolution is prominently and significantly devoted to the special session of the General Assembly in the year 2000 to carry out a comprehensive review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit. UN والجزء اﻷخير من مشروع القـرار مخصص بشكــل بارز للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    Recognizing that confusion exists as to what is exactly expected from countries by way of monitoring and reporting on the implementation of the Habitat Agenda and that clear guidelines for national Governments will contribute to the success of the special session of the General Assembly in the year 2001 for an overall review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda, UN وإذ تعترف بوجود التباس بشأن ما هو متوقع بالضبط من البلدان عن طريق الرصد وتقديم التقارير حول تنفيذ جدول أعمال الموئل، وأن المبادئ التوجيهية الواضحة للحكومات الوطنية سوف تساهم في إنجاح الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة في عام ١٠٠٢ حول إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل،
    4. Initiation of the comprehensive review and appraisal of the implementation of the Platform for Action and preparation for the special session of the General Assembly in the year 2000. UN ٤ - بدء الاستعراض والتقييم الشاملين اللذين يتناولان تنفيذ منهاج العمل والتحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    3. The proposal for a special session of the General Assembly in the year 2000 for an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit was put forward by the Summit and subsequently endorsed by the General Assembly in resolution 50/161. UN ٣ - طرح مؤتمر القمة اقتراح عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وبعد ذلك أيدت الجمعية العامة الاقتراح في القرار ٠٥/١٦١.
    The Assembly has laid out clearly in its resolutions 51/202 and 52/25 the principal considerations that should guide the preparatory process and the special session of the General Assembly in the year 2000. UN ولقــد نصت الجمعية بوضوح في قراريها ٥١/٢٠٢ و ٥٢/٢٥ على الاعتبارات الرئيسية التي ينبغي أن توجه العملية التحضيرية والدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    That proposal has a bearing on a recommendation in my July 1997 reform package that consideration should be given to encouraging representatives of civil society to hold a people’s millennium assembly as a separate companion event to a special millennium assembly of the General Assembly in the year 2000. UN ولهذا الاقتراح تأثير على توصية واردة في خطة اﻹصلاحات التي اقترحتها في شهر تموز/يوليه ٧٩٩١ وهي أنه ينبغي النظر في تشجيع ممثلي المجتمع المدني على عقد " جمعية ألفية للشعوب " كحدث مستقل مصاحب لانعقاد " الجمعية اﻷلفية " الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٠٠٠٢.
    Moreover, the Group will make every effort to ensure the success of the special session of the General Assembly in the year 2000 to carry out an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit, and to consider further actions and initiatives. UN وعلاوة على ذلك، ستبذل المجموعة كل جهد لضمان نجاح الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والنظر في ما يتطلبه اﻷمر عن أعمال ومبادرات أخرى.
    As we prepare for the special session of the General Assembly in the year 2000 for the overall review of the outcome of the World Social Summit, let us bear in mind the realities in the developing countries and honour our commitments made in Copenhagen. UN وحيث أننا نُعد لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٠٠٠٢ ﻹجراء استعراض شامل لنتائج مؤتمر القمة الاجتماعي، دعونا نأخذ في الحسبان حقائق اﻷوضاع في البلدان النامية ونفي بالتزاماتنا التي قطعناها في كوبنهاغن.
    I wish to focus my statement on the key elements of the implementation, both at the national and international levels, of the outcome of the Copenhagen Summit, in anticipation of the special session of the General Assembly in the year 2000 for an overall review and appraisal of the implementation of this outcome. UN وأود أن أركز بياني على العناصر الرئيسية لتنفيذ نتائج مؤتمر قمة كوبنهاغن، على الصعيدين الوطني والدولي، توقعا لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ هذه النتائج.
    Very clearly, this draft resolution adopts the decisions and provisions needed to ensure appropriate preparation for the special session of the General Assembly in the year 2000, which will carry out an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit and consider further actions and initiatives. UN ومن الواضح تماما أن مشروع القرار يعتمد المقررات واﻷحكام اللازمة لكفالة اﻹعداد السليم للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠، التي ستجري استعراضا وتقييما شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وتنظر في اﻹجراءات والمبادرات اﻷخرى.
    (b) A high-level plenary review as part of the fifty-fourth session of the General Assembly, after the conclusion of the forty-fourth session of the Commission on the Status of Women and before the fifty-fifth session of the Assembly in the year 2000. UN )ب( استعراض عام رفيع المستوى كجزء من الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، عقب اختتام أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين للجنة مركز المرأة وقبل انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more