In addition, the programme budget estimates had not yet been submitted to the Main Committees of the General Assembly and other competent bodies. | UN | ويضاف الى ذلك أن الميزانية البرنامجية المقترحة لم تعرض بعد على اللجان الرئيسية للجمعية العامة وغيرها من الهيئات المختصة. |
The service which the Advisory Committee provides to the General Assembly and other legislative bodies is unique and derives from the detailed and lengthy hearings conducted by the Committee with representatives of the Secretary-General. | UN | والخدمة التي تؤديها اللجنة الاستشارية للجمعية العامة وغيرها من الهيئات التشريعية فريدة في طابعها وتستمد مقوماتها من جلسات الاستماع المفصلة والمطولة التي تجريها اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام. |
(i) " Follow-up of special sessions of the General Assembly and other global conferences held in 2001 " ; | UN | `1 ' " متابعة الدورات الاستثنائية للجمعية العامة وغيرها من المؤتمرات العالمية المنعقدة في عام 2001 " ؛ |
Many cross-cutting issues were the subject of regular debate in the General Assembly and other legislative bodies, as well as of expectations that the Secretary-General should develop positions and advise Member States on the impact of such issues on peace and security. | UN | وتكون العديد من المسائل الشاملة موضوع المناقشات العادية للجمعية العامة وغيرها من الهيئات التشريعية، ويتوقع أيضا أن يتخذ الأمين العام مواقف بشأنها ويسدي المشورة إلى الدول الأعضاء بشأن تأثيرها على السلم والأمن. |
In line with this recognition, in recent years significant work has been undertaken to strengthen the United Nations Human Rights System, including through the establishment of the Human Rights Council (HRC), even as the Third Committee of the General Assembly and other inter-governmental bodies continue to discharge their important functions. | UN | ومن إدراك هذه الحقيقة، تم الاضطلاع في السنوات الأخيرة بأعمال هامة لتعزيز جهاز حقوق الإنسان بالأمم المتحدة، بوسائل منها إنشاء مجلس حقوق الإنسان، حتى في الوقت الذي تواصل فيه اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية النهوض بوظائفها الهامة. |
A thorough impact assessment will help in shaping the focus and criteria of the Trust Fund itself and will provide critical information for the General Assembly and other bodies in the United Nations system on the best practices and lessons learned from the innovative and catalytic initiatives carried out under the auspices of the Trust Fund. | UN | وسوف يساعد إجراء تقييم دقيق لﻵثار في تشكيل محور تركيز الصندوق الاستئماني ذاته ومعاييره، وسيوفﱢر للجمعية العامة وغيرها من الهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة معلومات هامة عن أفضل الممارسات والدروس المستفادة من المبادرات الابتكارية والحفازة المنفﱠذة برعاية الصندوق الاستئماني. |
8. JUNIC also considered the public information and communications strategies leading to upcoming international conferences, special sessions of the General Assembly and other events. | UN | 8 - كما نظرت اللجنة في استراتيجيات الإعلام والاتصال التحضيرية للمؤتمرات الدولية والدورتين الاستثنائيتين للجمعية العامة وغيرها من الأنشطة المقبلة. |
This will not only help in shaping the focus and criteria of the Trust Fund itself, but provide critical information for the General Assembly and other agencies in the United Nations system on the best practices and lessons learned from the innovative and catalytic initiatives carried out under the auspices of the Trust Fund. | UN | وليس من شأن هذا أن يساعد فقط في تشكيل بؤرة تركيز ومعايير الصندوق الاستئماني نفسه فقط ، وإنما سيقدم معلومات حاسمة للجمعية العامة وغيرها من الوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن أفضل الممارسات والدروس المستفادة من المبادرات الابتكارية والحفازة التي يضطلع بها تحت رعاية الصندوق الاستئماني. |
India supported the participation of non-governmental organizations in that process and believed that the practices agreed to should also apply in a non-selective manner to other special sessions of the General Assembly and other areas of work of the United Nations. | UN | إن الهند تؤيد اشتراك المنظمات غير الحكومية في هذه العملية وترى وجوب تطبيق الممارسات المتفق على اعتمادها، دون تفرقة، على الدورات الاستثنائية اﻷخرى للجمعية العامة وغيرها من مجالات العمل في اﻷمم المتحدة. |
VI. Thematic information programmes 42. The special sessions of the General Assembly and other events held during the past 12 months in follow-up to the series of global conferences on development issues held during the 1990s provided opportunities for the Department to mobilize public opinion in support of the issues addressed by these meetings. | UN | 42 - أتاحت الدورات الاستثنائية للجمعية العامة وغيرها من الاجتماعات المعقودة خلال الأشهر الاثني عشر الماضية في إطار متابعة تنفيذ نتائج المؤتمرات العالمية المعنية بقضايا التنمية المعقودة خلال عقد التسعينات، أتاحت للإدارة فرصة تعبئة الرأي العام دعما للقضايا التي عالجتها هذه الاجتماعات. |
In this connection, he should take fully into account the views expressed by the Committee in its first report on the proposed programme budget for the biennium 1998–1999 and subsequent decisions of the General Assembly and other relevant intergovernmental bodies. | UN | وينبغي لﻷمين العام في هذا الصدد، أن يراعي بالكامل اﻵراء التي أعربت عنها اللجنة في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والمقررات اللاحقة للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
14. As indicated in the annexes to the present report, it is feasible, from a conference servicing point of view, to stagger in a number of ways the meetings of the Main Committees of the General Assembly and other intergovernmental and subsidiary bodies over two substantive periods. | UN | 14 - وفقا لما ذُكر في مرفقي هذا التقرير، من الممكن من وجهة نظر خدمة المؤتمرات، أن يجري بعدة طرق تحريك مواعيد انعقاد جلسات اللجان الرئيسية للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية والهيئات الفرعية، بحيث تعقد على مدى فترتين أساسيتين. |
4.18 The non-post resources provide for the travel of the Secretary-General of the Conference of Disarmament and the Personal Representative of the Secretary-General to attend the fifty-ninth and sixtieth sessions of the General Assembly and other consultations and meetings hosted at Headquarters. | UN | 4-18 وتغطي الموارد المخصصة لغير الوظائف تكاليف سفر الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام لحضور الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة وغيرها من المشاورات والاجتماعات المعقودة في المقر. |
In this connection, the Secretary-General should take into account the views expressed by the Committee in its first report on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 and subsequent decisions of the General Assembly and other relevant intergovernmental bodies (ibid., para. 124). | UN | وينبغي للأمين العام في هذا الصدد، أن يراعي الآراء التي أعربت عنها اللجنة في تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1998-1999 والمقررات اللاحقة للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة. (المرجع نفسه، الفقرة 124). |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Delegations are kindly reminded that the list of candidates (an informal working paper) for the sixty-second session of the General Assembly and other information on elections and candidatures are available on CandiWeb at the following address: < https://secln069.un.org/candiweb > . | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |