Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
40. The CMP will further be invited to elect members and alternate members of the JISC, as necessary, following completion of the consultations. | UN | 40- وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كذلك إلى انتخاب أعضاء للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وأعضائها المناوبين، حسب الاقتضاء، بعد إكمال المشاورات. |
The programme also organized and supported one meeting of the JISC and its work relating to the JI accreditation process. | UN | واضطلع البرنامج أيضاً بتنظيم ودعم اجتماع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وأعمالها المتعلقة بعملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر |
E. Enhancing the financial stability of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | هاء - تعزيز الاستقرار المالي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدَّم إلى مؤتمر |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Draft rules of procedure of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | مشروع النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
1. The Chair and Vice-Chair shall serve in their respective capacities at any meeting of the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | 1- يشغل كل من الرئيس ونائب الرئيس منصبه بهذه الصفة في أي اجتماع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
The working language of the {Joint Implementation} Supervisory Committee shall be English. | UN | 2- تكون اللغةُ الإنكليزية لغةَ العمل للجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}. |
An official of the secretariat designated by the Executive Secretary shall serve as secretary to the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | يضطلع مسؤول من الأمانة يعينه الأمين التنفيذي بالعمل كأمين للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
It reflects the outcome of the fourth and fifth meetings of the JISC and its work during this period. | UN | وتعكس الإضافة حصيلة الاجتماعين الرابع والخامس للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والأعمال التي اضطلعت بها خلال هذه الفترة. |
Rule 21 of the rules of procedure of the JISC requires that the work of the JISC be transparent, subject to the need to protect confidential information. | UN | 37- تقضي المادة 21 من النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك بأن يتسم عمل اللجنة بالشفافية، مع مراعاة ضرورة حماية المعلومات السرية. |
Work on JI has progressed considerably in the reporting period with the first seven meetings of the JISC taking place. | UN | 68- وأحرز تقدم كبير في مجال التنفيذ المشترك في الفترة التي يشملها التقرير، بعقد الاجتماعات السبعة الأولى للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
It also takes into account the joint implementation management plan of the JISC which highlights the need for resources to undertake the activities defined. | UN | 40- ويأخذ التقرير أيضاً في الاعتبار خطة إدارة التنفيذ المشترك للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك ويلقي الضوء على ضرورة توفير موارد لتنفيذ الأنشطة المحددة. |
Rule 21 of the draft rules of procedure of the JISC (annex I) requires that the work of the JISC be transparent, subject to the need to protect confidential information. | UN | 38- تقتضي المادة 21 من مشروع النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك (المرفق الأول) بأن يتسم عمل اللجنة بالشفافية، مع عدم الإخلال بضرورة حماية المعلومات السرية. |
Work on JI has progressed considerably in the reporting period with the first three meetings of the JISC taking place. | UN | 57- وشهد العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك تقدماً كبيراً خلال الفترة التي يشملها التقرير حيث عقدت الاجتماعات الثلاثة الأولى للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
The report recommends decisions to be taken by the COP/MOP, at its second session, on the rules of procedure for the JISC and a joint implementation project design document. | UN | ويوصي التقرير مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف بأن يتخذ، في دورته الثانية، قرارات بشأن النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك ووثيقة لتصميم مشاريع التنفيذ المشترك. |