"للجنة البرنامج والميزانية" - Translation from Arabic to English

    • of the Programme and Budget Committee
        
    • of the PBC
        
    • the Programme and Budget Committee and
        
    Austria was pleased to have helped to reach that result through its chairmanship of the Programme and Budget Committee. UN ومن دواعي سرور النمسا أنها ساعدت على الوصول إلى تلك النتيجة من خلال رئاستها للجنة البرنامج والميزانية.
    It would be appreciated if Mr. Fakie's name could be included in the pre-session document to be issued for the seventeenth session of the Programme and Budget Committee. UN نأمل أن تدرجوا اسم السيد فكي في وثيقة ما قبل الدورة التي ستصدر للدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية.
    One session of the General Conference, three sessions of the Board, two sessions of the Programme and Budget Committee. UN دورة واحدة للمؤتمر العام، وثلاث دورات للمجلس، ودورتان للجنة البرنامج والميزانية.
    Summary of proposals submitted to the twenty-seventh session of the Programme and Budget Committee UN ملخّص المقترحات المقدّمة إلى الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية
    The Group hoped that, following the reductions agreed to at the last resumed session of the PBC, there would be no further budget cuts or downsizing. UN وتأمل المجموعة ، في أعقاب التخفيضات الموافق عليها في الدورة المستأنفة اﻷخيرة للجنة البرنامج والميزانية في ألا تحدث تخفيضات أخرى في الميزانية أو تقليص في حجم المنظمة .
    While broadly maintaining the programmatic structure presented above, the revised proposals reduce the level of projected expenditures to that recommended by the twenty-seventh session of the Programme and Budget Committee. UN ومع أن المقترحات المذكورة تحافظ عموما على الهيكل البرنامجي الوارد أعلاه، فإنها تخفّض مستوى النفقات المتوقعة إلى المستوى الموصى به في الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    Since the next session of the Programme and Budget Committee would be in early 2014, he wondered how meaningful any information supplied would be. UN وبالنظر إلى أنَّ الدورة التالية للجنة البرنامج والميزانية ستُعقد في مطلع عام 2014، تساءل عن جدوى أيِّ معلومات يتم تقديمها.
    He expressed appreciation for the Director-General's efforts to reduce the budget in accordance with the views expressed by Member States at the twenty-seventh session of the Programme and Budget Committee. UN وأعرب عن تقديره لجهود المدير العام الرامية إلى خفض الميزانية وفقا لما أبدته الدول الأعضاء من آراء أثناء الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    She also pointed out that the Secretariat did in fact report to the following session of the Programme and Budget Committee on the use of the funds received. UN وأشارت أيضا إلى أن الأمانة قد قدّمت تقريرا بالفعل إلى الدورة التالية للجنة البرنامج والميزانية بشأن استخدام الأموال المتلقاة.
    IDB.20/Dec.2 Dates of the Programme and Budget Committee, fifteenth session UN م ت ص - ٠٢/م - ٢ مواعيد الدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية
    Member States examined the proposal before and during the sixteenth session of the Programme and Budget Committee, and the Secretariat received various recommendations on how to improve the concept. UN ودرست الدول الأعضاء الاقتراح قبل الدورة السادسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية وبعدها، وتلقت الأمانة عدة مقترحات بشأن كيفية تحسين المفهوم.
    The only major developments since the fifteenth session of the Programme and Budget Committee relate to: UN ٣ - والتطورات الهامة الوحيدة التي حدثت منذ الدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية تتعلق بما يلي :
    The inconclusive outcome of the fifteenth session of the Programme and Budget Committee had been a psychological blow to the staff, who must strongly feel that the downsizing exercise would never end. UN فقد شكلت النتيجة غير الحاسمة للدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية ضربة نفسية للموظفين الذين لا بد أنهم يشعرون بأن عملية التحجيم لن تنتهي أبدا.
    He would hold informal meetings before the next sessions of the Programme and Budget Committee and the Board to present the relevant supporting documentation, including the background paper on the proposal of Japan for a UNIDO strategy paper. UN وقال إنه سيعقد اجتماعات غير رسمية قبل كل من الدورتين القادمتين، للجنة البرنامج والميزانية وللمجلس، لعرض الوثائق الداعمة ذات الصلة، بما فيها الخلفية لاقتراح اليابان بشأن ورقة لاستراتيجية اليونيدو.
    :: Conclusion 2010/2 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/2 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusion 2010/6 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/6 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusion 2010/3 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/3 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusion 2010/4 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/4 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusion 2010/7 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/7 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusion 2010/5 of the Programme and Budget Committee UN :: الاستنتاج 2010/5 للجنة البرنامج والميزانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more