Procurement support was provided to the International Independent Investigation Commission until its closure during the reporting period. | UN | وقُدم الدعم في مجال المشتريات للجنة التحقيق الدولية المستقلة حتى انتهاء أعمالها خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Fifth report of the International Independent Investigation Commission established pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005) and 1644 (2005) | UN | التقرير الخامس للجنة التحقيق الدولية المستقلة المنشأة عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) |
Sixth report of the International Independent Investigation Commission established pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005) and 1644 (2005) | UN | التقرير السادس للجنة التحقيق الدولية المستقلة المنشأة عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) |
As the Chair of the independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic had noted, unilateral sanctions were exacerbating the humanitarian situation. | UN | وقال إنه لاحظ بوصفه رئيسا للجنة التحقيق الدولية المستقلة المعنية بالجمهورية العربية السورية أن الجزاءات الأحادية الطرف تتسبب في مفاقمة الحالة الإنسانية. |
UNIFIL continued to cooperate with the Economic and Social Commission for Western Asia on regional information, including cost-of-living surveys, and provided procurement and engineering support to the International Independent Investigation Commission. | UN | وواصلت القوة تعاونها مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في ميادين المعلومات الإقليمية، بما في ذلك استقصاءات تكلفة المعيشة، وقدمت اليونيفيل الدعم في مجالي المشتريات والأعمال الهندسية للجنة التحقيق الدولية المستقلة. |
I have the honour to transmit herewith the eleventh report of the International Independent Investigation Commission, which was prepared pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005), 1644 (2005), 1686 (2006), 1748 (2007) and 1815 (2008). | UN | أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الحادي عشر للجنة التحقيق الدولية المستقلة الذي أُعد عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) و 1686 (2006) و 1748 (2007) و 1815 (2008). |
Second report of the International Independent Investigation Commission established pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005) and 1636 (2005) | UN | التقرير الثاني للجنة التحقيق الدولية المستقلة المنشأة عملا بقراري مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) |
The Council convened on 21 March to receive a briefing from the Commissioner, Serge Brammertz, on the seventh periodic report of the International Independent Investigation Commission (S/2007/150). | UN | انعقد المجلس في 21 آذار/مارس كيما يتلقى إحاطة من المفوض سيرجي براميرتز بشأن التقرير الدوري السابع للجنة التحقيق الدولية المستقلة (S/2007/150). |
The report contains the proposed resource requirements for the International Independent Investigation Commission for the period 16 June to 31 December 2006 and for a technical roll-over of the existing mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) for the period from 21 June to 31 August 2006. | UN | والتقرير يتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد للجنة التحقيق الدولية المستقلة للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 ولإدخال تغيير تقني على الولاية الحالية لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي للفترة من 21 حزيران/يونيه إلى 31 آب/أغسطس 2006. |
I have the honour to transmit herewith the third report of the International Independent Investigation Commission, which was prepared pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005) and 1644 (2005). | UN | أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الثالث للجنة التحقيق الدولية المستقلة الذي تم إعداده عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005). |
I have the honour to transmit the eighth report of the International Independent Investigation Commission, which was prepared pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005), 1644 (2005), 1686 (2006) and 1748 (2007). | UN | يشرفني أن أحيل التقرير الثامن للجنة التحقيق الدولية المستقلة الذي أُعدَّ عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) و 1686 (2006) و 1748 (2007). |
I write to you with regard to the appointment of the next Commissioner of the United Nations International Independent Investigation Commission ( " Commission " ) established pursuant to Security Council resolution 1595 (2005). | UN | أكتب إليكم بشأن تعيين الرئيس المقبل للجنة التحقيق الدولية المستقلة ( " اللجنة " ) المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1595 (2005). |
I have the honour to transmit herewith the ninth report of the International Independent Investigation Commission, which was prepared pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005), 1644 (2005), 1686 (2006) and 1748 (2007). | UN | يشرّفني أن أحيل طيّه التقرير التاسع للجنة التحقيق الدولية المستقلة الذي أُعدّ عملاً بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) و 1686 (2006) و 1748 (2007). |
Mr. Brammertz: Mr. President, I would like to thank you for the opportunity to present to the Council the fourth report for 2006 of the International Independent Investigation Commission (S/2006/962, annex). | UN | السيد براميرتس (تكلم بالانكليزية):سيدي الرئيس، أود أن أزجي الشكر إليكم على هذه الفرصة لعرض التقرير السنوي الرابع للجنة التحقيق الدولية المستقلة (S/2006/962، المرفق). |
The report contains the proposed resource requirements for the International Independent Investigation Commission for the period from 16 June to 31 December 2006 and for the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) for the period from 21 June to 31 August 2006. | UN | ويتضمن التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد للجنة التحقيق الدولية المستقلة للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 ولمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي للفترة من 21 حزيران/يونيه إلى 31 آب/أغسطس 2006. |
108. The estimated requirements relating to the International Independent Investigation Commission for the period from 1 January to 31 December 2008 would amount to $32,068,600 net ($37,536,200 gross). | UN | 108 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للجنة التحقيق الدولية المستقلة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ما صافيه 600 068 32 دولار (إجماليه 200 536 37 دولار). |
I have the honour to transmit herewith the tenth report of the International Independent Investigation Commission, which was prepared pursuant to Security Council resolutions 1595 (2005), 1636 (2005), 1644 (2005) 1686 (2006) and 1748 (2007). | UN | يشرفني أن أحيل طيه التقرير العاشر للجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة الذي أُعد عملا بقرارات مجلس الأمن 1595 (2005) و 1636 (2005) و 1644 (2005) و 1686 (2006) و 1748 (2007). |
Tunisia reaffirmed its support for the independent international commission of inquiry established by the Human Rights Council to investigate the Israeli military campaign against Gaza. | UN | وأعاد التأكيد على دعم تونس للجنة التحقيق الدولية المستقلة التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان للتحقيق في الحملة العسكرية الإسرائيلية على غزة. |
Mr. Banny explained to the independent, International Commission of Inquiry on Côte d'Ivoire that he had already begun consultations with social and political groups in order to have their views on the mandate and composition of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission. | UN | وأوضح السيد باني للجنة التحقيق الدولية المستقلة بشأن كوت ديفوار أنه بدأ فعلاً مشاوراته مع الأطراف الاجتماعية والسياسية لتلقي آرائها بشأن ولاية لجنة الحوار وتقصي الحقائق والمصالحة وتكوينها. |
Paragraph 20 of the sixth report of the independent international commission of inquiry on Syria, had highlighted the convergence of the position of Saudi Arabia with that of Al-Qaida; both had, at the same time, appealed for so-called jihad in Syria and for funds and weapons for armed terrorist groups. | UN | وأضاف أن الفقرة 20 من التقرير السادس للجنة التحقيق الدولية المستقلة بشأن سوريه قد سلطت الضوء على التقاء موقف المملكة العربية السعودية مع موقف القاعدة؛ فقد طالب كلاهما في نفس الوقت بما يسمى بالجهاد في سوريه، وبتقديم الأموال والسلاح للجماعات الإرهابية المسلحة. |
The members of the Council issued a statement to the press on 13 January, in which they welcomed the Secretary-General's decision to appoint Serge Brammertz as the Commissioner of the International Independent Investigation Committee into the assassination of former Prime Minister Rafiq Hariri and commended his predecessor, Detlev Mehlis, for his outstanding work. | UN | أصدر أعضاء المجلس بيانا صحفيا في 13 كانون الثاني/يناير يرحب فيه بقرار الأمين العام بتعيين سيرج براميرتز مفوضا للجنة التحقيق الدولية المستقلة المكلفة بالتحقيق قي اغتيال رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري، وأثنى على سلفه ديتلف مهليس على عمله المتميز. |