Held 5 Military Coordination Commission meetings with the two parties | UN | :: عقد 5 اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية مع الطرفين. |
Chaired 10 Military Coordination Commission meetings with the 2 parties | UN | تولي رئاسة 10 اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية مع الطرفين |
Chairing of 9 Military Coordination Commission meetings with the two parties | UN | ترؤس 9 اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية مع الطرفين |
In addition, 30 Sector Military Coordination Commission meetings were held | UN | بالإضافة إلى ذلك، عقد 30 اجتماعا قطاعيا للجنة التنسيق العسكرية |
Ethiopia again tried to impose a variant of this request at a meeting of the Military Coordination Committee. | UN | وحاولت إثيوبيا مرة أخرى أن تفرض هذا الطلب في شكل مغاير في اجتماع للجنة التنسيق العسكرية. |
I regret to report that there is still no agreement between the parties to hold meetings of the Military Coordination Commission alternately in each other's capital, a continuing goal of the Mission. | UN | ويؤسفني أن أذكر أنه لم يتم التوصل بعد إلى اتفاق بين الطرفين بشأن عقد اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية في عاصمة كل منهما بالتناوب، وهو هدف مستمر ترمي البعثة إلى تحقيقه. |
15. Since the 37th meeting of the Military Coordination Commission held on 31 July 2006, UNMEE has not been able to convene further meetings of the Commission. | UN | 15 - لم تتمكن البعثة من الدعوة إلى عقد أي اجتماع آخر للجنة التنسيق العسكرية منذ اجتماعها السابع والثلاثين المعقود في 31 تموز/يوليه 2006. |
44. The Military Coordination Commission can play an important role in the resolution of security-related issues between the two countries. | UN | 44 - ويمكن للجنة التنسيق العسكرية أن تلعب دورا هاما في تسوية المسائل الأمنية بين البلدين. |
12. The Mission has not been able to convene any further meetings of the Military Coordination Commission since the 37th meeting, held on 31 July 2006. | UN | 12 - لم تتمكن البعثة من الدعوة إلى عقد أي اجتماع آخر للجنة التنسيق العسكرية منذ جلستها 37، المعقودة في 31 تموز/يوليه 2006. |
To date, Eritrea has chosen not to restore its civil administration in the town of Senafe, even though it was invited to do so at the fourth meeting of the Military Coordination Commission. | UN | ولم ترغب إريتريا حتى الآن، في إعادة إدارتها المدنية إلى مدينة سينافي، حتى بعد الدعوة الموجهة إليها للقيام بذلك في الاجتماع الرابع للجنة التنسيق العسكرية. |
6. After a seven-month interlude, the fourteenth meeting of the Military Coordination Commission was held on 11 December, in Nairobi. | UN | 6 - بعد فترة فاصلة دامت سبعة أشهر، عقد الاجتماع الرابع عشر للجنة التنسيق العسكرية في 11 كانون الأول/ديسمبر في نيروبي. |
5. No meeting of the Military Coordination Commission has been held or requested by the parties since 22 April 2002. | UN | 5 - لم يعقد أي اجتماع للجنة التنسيق العسكرية كما لم يطلب الطرفان عقد أي اجتماع لها منذ 22 نيسان/أبريل 2002. |
Meanwhile, the next Military Coordination Commission meeting is scheduled to take place in Nairobi on 5 July. | UN | وفي هذه الأثناء، من المزمع عقد الاجتماع التالي للجنة التنسيق العسكرية في نيروبي في 5 تموز/يوليه. |
14. The tenth meeting of the Military Coordination Commission was held on 28 November 2001 at the Mereb River bridge, while the eleventh meeting was held on 5 February 2002 in Djibouti. | UN | 14 - عُقد الاجتماع العاشر للجنة التنسيق العسكرية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 على جسر نهر ميريب، وعُقد الاجتماع الحادي عشر في 5 شباط/فبراير 2002 في جيبوتي. |
5. The progress in establishing the Temporary Security Zone resulted from the agreement reached by the parties at the third meeting of the Military Coordination Commission held at Nairobi on 6 February. | UN | 5 - وقد تأتى التقدم الذي أحرز في إنشاء المنطقة الأمنية المؤقتة عن الاتفاق الذي توصل إليه الطرفان في الاجتماع الثالث للجنة التنسيق العسكرية المعقود في نيروبي في 6 شباط/فبراير. |
The Eritrean Commission for Cooperation with the Peacekeeping Mission has also postponed sine die the final meeting of the Military Coordination Commission's joint subcommittee on militia and police, which was to adopt a protocol on the functions, organization and responsibilities of Eritrean police and militia in the Temporary Security Zone. | UN | وقامت اللجنة الإريترية المعنية بالتعاون مع بعثة حفظ السلام أيضا بتأجيل الاجتماع الختامي للجنة الفرعية المشتركة والمعنية بالميليشيا والشرطة والتابعة للجنة التنسيق العسكرية إلى أجل غير مسمى. وكانت ستعتمد بروتوكولا بشأن مهام الشرطة والميليشيا الإريترية وتنظيمها ومسؤولياتها في المنطقة الأمنية المؤقتة. |
2. Thus, the proposal was not discussed, in any real sense, at the third meeting of the Military Coordination Commission on 6 February in Nairobi, since it was accepted by both parties at the highest levels. | UN | 2 - ولهذا لم يناقش هذا الاقتراح بالمعني الحقيقي للكلمة، خلال الاجتماع الثالث للجنة التنسيق العسكرية المعقود في نيروبي يوم 6 شباط/فبراير باعتبار أنه حظي بقبول الطرفين كليهما على أعلى المستويات. |
12. The twenty-third and twenty-fourth meetings of the Military Coordination Commission were held in Nairobi on 15 March and 10 May 2004, respectively, under the chairmanship of UNMEE. | UN | 12 - عُقد الاجتماعان الثالث والعشرون والرابع والعشرون للجنة التنسيق العسكرية في نيروبي في 15 آذار/مارس و 10 أيار/مايو 2004 على التوالي، برئاسة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
9. Under the chairmanship of the Force Commander of UNMEE, the twenty-fifth meeting of the Military Coordination Commission was held in Nairobi on 5 July 2004. | UN | 9 - عُقد الاجتماع الخامس والعشرون للجنة التنسيق العسكرية في نيروبي في 5 تموز/يوليه 2004 برئاسة قائد قوة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
8. The twenty-eighth meeting of the Military Coordination Commission was held in Nairobi on 17 January 2005 under the chairmanship of the UNMEE Force Commander. | UN | 8 - عُقد الاجتماع الثامن والعشرون للجنة التنسيق العسكرية في نيروبي في 17 كانون الثاني/يناير 2005، برئاسة قائد قوة البعثة. |
6 meetings of the Military Coordination Committee with both parties | UN | 6 اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية مع الطرفين كليهما |