"للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة" - Translation from Arabic to English

    • Staff-Management Coordination Committee
        
    • of the Staff Management Coordination Committee
        
    • of SMCC
        
    • the Staff Management Committee
        
    • Staff Management Coordinating Committee
        
    Attendance to the annual meeting of the Staff-Management Coordination Committee UN حضور الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة
    He indicates that these measures were endorsed by the participants at the Staff-Management Coordination Committee at its twenty-eighth session. UN وهو يشير إلى أن هذه التدابير قد حظيت بتأييد المشاركين في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    In paragraph 4 of his report the Secretary-General describes the extent of staff-management consultations that have been undertaken through the formal Staff-Management Coordination Committee mechanisms with regard to the development of the Secretary-General's proposals. UN في الفقرة 4 من الجزء أولا من تقرير الأمين العام، يصف الأمين العام مدى ما تم بين الإدارة والموظفين من مشاورات أجريت من خلال الآليات الرسمية التابعة للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    The Inspector conducted interviews with SRs and MRs, with the former President and the Vice-President of the Staff Management Coordination Committee (SMCC) in Vienna, and exchanged views with the current President of SMCC. UN وأجرى المفتش مقابلات مع ممثلي الموظفين وممثلي الإدارة، ومع الرئيس السابق ونائب الرئيس للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في فيينا، وتبادل وجهات النظر مع الرئيس الحالي للجنة.
    It is envisaged that the WG recommendations will be discussed at the next regular session of SMCC. UN ويُزمع مناقشة توصيات الفريق العامل خلال الدورة القادمة للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    XXIXth session of the Staff-Management Coordination Committee UN الدورة التاسعة والعشرون للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة
    The views of other staff representatives of the Secretariat are reflected in the report of the Staff-Management Coordination Committee on its twenty-ninth session. UN وترد آراء ممثلي الموظفين الآخرين في الأمانة العامة في التقرير التاسع عشر للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة عن دورتها التاسعة والعشرين.
    This issue was raised and agreement reached during the twenty-seventh session of the Staff-Management Coordination Committee. UN وقد طرحت هذه المسألة وتم التوصل إلى اتفاق بشأنها خلال الدورة السابعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    The latter was agreed at the twenty-ninth meeting of the Staff-Management Coordination Committee in 2008. UN وقد اتفق على ذلك خلال الاجتماع التاسع والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في عام 2008.
    The issue was also discussed at the twenty-ninth session of the Staff-Management Coordination Committee. UN ونوقشت المسألة أيضا في الدورة التاسعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    This was discussed extensively during the special session of the Staff-Management Coordination Committee. UN وقد نوقش هذا الأمر باستفاضة خلال الدورة الاستثنائية للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    He indicates that these measures were endorsed by the participants at the Staff-Management Coordination Committee at its twenty-eighth session. UN ويشير إلى أن هذه التدابير قد حظيت بتأييد المشاركين في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    To that end, the formation of a special working group of the Staff-Management Coordination Committee will be requested when the Committee resumes its deliberations. UN وتحقيقا لتلك الغاية، سيطلب إنشاء فريق عامل خاص تابع للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة عندما تستأنف تلك اللجنة عملها.
    Organization of 3 meetings of the Field Joint Negotiation Committee and participation in the annual Staff-Management Coordination Committee meeting to improve staff management relationships UN تنظيم 3 اجتماعات للجنة الميدانية المشتركة للتفاوض والمشاركة في الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة بغرض تحسين العلاقات بين الموظفين والإدارة
    Organization of 3 meetings of the Field Joint Negotiation Committee and participation in the annual Staff-Management Coordination Committee meeting to improve staff-management relations UN تنظيم 3 اجتماعات للجنة التفاوض المشتركة المعنية بشؤون الميدان والمشارَكة في الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة بغرض تحسين العلاقات بين الموظفين والإدارة
    :: Organization of 3 meetings of the Field Joint Negotiation Committee and participation in the annual Staff-Management Coordination Committee meeting to improve staff-management relations UN :: تنظيم 3 اجتماعات للجنة الميدانية المشتركة للتفاوض والمشاركة في الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة بغرض تحسين العلاقات بين الموظفين والإدارة
    The Secretary-General will need to consider those elements further, in consultation with United Nations staff during the upcoming session of the Staff Management Coordination Committee. UN وستدعو الحاجة إلى أن يُمعن الأمين العام النظر في هذه العناصر، بالتشاور مع موظفي الأمم المتحدة، خلال الدورة المقبلة للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    As regards the criteria applicable to the Secretariat, they will be developed in consultation with staff representatives in the upcoming session of the Staff Management Coordination Committee. UN أما المعايير المطبقة في الأمانة العامة فستوضع بالتشاور مع ممثلي الموظفين في الدورة المقبلة للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    Attendance at the annual meeting of the Staff Management Coordination Committee to participate in staff management consultations on human resources policies affecting staff in field missions UN حضور الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة للمشاركة في المشاورات بين الموظفين والإدارة بشأن سياسات الموارد البشرية التي تؤثر على الموظفين في البعثات الميدانية
    It is envisaged that the WG recommendations will be discussed at the next regular session of SMCC. UN ويُزمع مناقشة توصيات الفريق العامل خلال الدورة القادمة للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    The Working Group of the Staff Management Committee will continue to explore ways in which the Organization can provide this support. UN وسيواصل الفريق العامل التابع للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة العمل لاستكشاف السبل التي يمكن للمنظمة أن تقدم بها هذا الدعم.
    In addition, the Staff Management Coordinating Committee Working Group on Performance Management also does not have this item on its agenda, and while the Talent Management Working Group has a role for knowledge management in its framework, it does not currently have a specific focus on performance management. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن الفريق العامل المعني بإدارة الأداء التابع للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة لم يضع هذا البند على جدول أعماله، كما أن الفريق العامل المعني بإدارة المواهب، الذي يتضمن إطار عمله دورا في إدارة المعارف، لا يركز في الوقت الحالي تركيزا خاصا على إدارة الأداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more