"للجنة الرقابة المشتركة في أبيي" - Translation from Arabic to English

    • the Abyei Joint Oversight Committee
        
    13. The eighth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was held in Addis Ababa on 12 and 13 January. UN 13 - وعُقد الاجتماع الثامن للجنة الرقابة المشتركة في أبيي في أديس أبابا يومي 12 و 13 كانون الثاني/يناير.
    Four days later, the media cited the Abyei Joint Oversight Committee Co-Chair for the Sudan, Hassan Ali Nimir, as reiterating that the citizens of Abyei would be included in the elections. UN وبعد ذلك بأربعة أيام، نقلت وسائط الإعلام عن حسن علي نمر، الرئيس المشارك للجنة الرقابة المشتركة في أبيي عن السودان، تأكيده أن الانتخابات ستشمل مواطني أبيي.
    The Commander of the Force stressed that the Government of South Sudan must urgently appoint a co-chair for the Abyei Joint Oversight Committee, noting that the decision was in the hands of President Kiir. UN وشدد قائد القوة على ضرورة أن تعيّن حكومة جنوب السودان رئيسا مشاركا للجنة الرقابة المشتركة في أبيي بصورة عاجلة، مشيرا إلى أن هذا القرار في يد الرئيس كير.
    The withdrawal was witnessed by General Tadesse Tesfay, the Force Commander for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA); Acuil Tito, the Inspector General of SSPS; Kuol Monyluak, the Acting Chief Administrator of the Abyei Area; and Dr. Luka Biong Deng, co-chair to the Abyei Joint Oversight Committee. UN وجرى الانسحاب بحضور الجنرال تاديسي تسفاي، قائد قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي؛ وأكويل تيتو، المفتش العام لجهاز الشرطة التابع لجنوب السودان؛ وكوول مونيلواك، رئيس إدارة منطقة أبيي بالنيابة؛ والدكتور لوكا بيونغ دينغ، الرئيس المشارك من جانب جمهورية جنوب السودان للجنة الرقابة المشتركة في أبيي.
    18. the Abyei Joint Oversight Committee may direct the Executive Council or any official or committee of the Abyei Area to provide it with a report on any matters within its powers. UN 18 - يجوز للجنة الرقابة المشتركة في أبيي إصدار تعليمات للمجلس التنفيذي أو أي مسؤول أو لجنة في منطقة أبيي لمدها بتقرير عن أي شؤون في حدود سلطاتها.
    The repeated postponement of the fourth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee has impeded the significant momentum achieved with the adoption of a number of forward-looking decisions at its third meeting, held on 18 and 19 January 2012. UN وأعاق التأجيل المتكرر للاجتماع الرابع للجنة الرقابة المشتركة في أبيي الزخم الكبير الذي أحرز باعتماد عدد من القرارات التطلعية التي اتخذت أثناء اجتماع اللجنة الثالث في 18 و 19 كانون الثاني/يناير 2012.
    In order to address this issue, I urge the Governments of the Sudan and South Sudan to continue to work closely with the African Union High-level Implementation Panel, as well as with my Special Envoy and the UNISFA Head of Mission, to determine suitable dates for the holding of the next meeting of the Abyei Joint Oversight Committee. UN ولمعالجة هذه المسائل، أحث حكومتي السودان وجنوب السودان على مواصلة العمل عن كثب مع فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ، وكذلك مع مبعوثي الخاص، ورئيس القوة من أجل تحديد مواعيد مناسبة لعقد الاجتماع المقبل للجنة الرقابة المشتركة في أبيي.
    11. Subsequent to the 7 June joint meeting, the fourth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was held in Addis Ababa on 8 June. UN 11 - وبعد اجتماع 7 حزيران/يونيه المشترك، عُقد في 8 حزيران/يونيه، الاجتماع الرابع للجنة الرقابة المشتركة في أبيي في أديس أبابا.
    40. The convening of the fifth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was a further illustration of the commitment of the Governments of the Sudan and South Sudan to implement in good faith the 20 June 2011 Agreement. UN 40 - وكان عقد الاجتماع الخامس للجنة الرقابة المشتركة في أبيي مثالاً آخر على التزام حكومتي السودان وجنوب السودان بتنفيذ اتفاق 20 حزيران/يونيه 2011 بحسن نية.
    No meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was convened in June because of the unfavourable environment following the killing of the Ngok Dinka Paramount Chief UN ولم يعقد أي اجتماع للجنة الرقابة المشتركة في أبيي في حزيران/يونيه بسبب البيئة غير المؤاتية عقب قتل سلطان قبيلة الدينكا نقوك
    Following the killing of the Ngok Dinka Paramount Chief on 4 May 2013, the Government of South Sudan has consistently refused to participate in any meetings of the Abyei Joint Oversight Committee. UN وفي أعقاب مقتل زعيم قبيلة دينكا نقوك في 4 أيار/مايو 2013، استمرت حكومة جنوب السودان في رفض المشاركة في أي اجتماع جديد للجنة الرقابة المشتركة في أبيي.
    11. The Government of South Sudan confirmed its intention to appoint a new CoChair of the Abyei Joint Oversight Committee and resume meetings provided that they initially take place outside the Abyei Area, due to continuing intercommunal tensions following the assassination of the Ngok Dinka Paramount Chief. UN ١١ - وأكدت حكومة جنوب السودان عزمها على تعيين رئيس مشارك جديد للجنة الرقابة المشتركة في أبيي واستئناف الاجتماعات شريطة عقدها بادئ الأمر خارج منطقة أبيي بسبب استمرار التوترات بين القبائل في أعقاب اغتيال أكبر زعماء قبيلة دينكا نقوك.
    27. The fifth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was an opportunity to underscore the crucial importance for it to take the lead in establishing intercommunity dialogue between Ngok Dinka and Misseriya traditional leaders, preferably before the rainy season. UN 27 - شكل الاجتماع الخامس للجنة الرقابة المشتركة في أبيي فرصة للتأكيد على الأهمية الحاسمة لأن تأخذ اللجنة زمام المبادرة في إقامة حوار في ما بين قادة المجتمعات المحلية التقليديين لقبائل دينكا نقوك وقبائل المسيرية، ويفضل أن يتم ذلك قبل بدء موسم الأمطار.
    However, as a result of the controversy over these unilateral decisions, the seventh session of the Abyei Joint Oversight Committee, which was to have been held on 10 September in Addis Ababa, was postponed until further notice. UN ولكن نتيجة للخلاف الذي نشب حول هذين القرارين المتخذ كل منهما من جانب واحد، تم تأجيل الدورة السابعة للجنة الرقابة المشتركة في أبيي التي كان من المقرر أن تنعقد في 10 أيلول/سبتمبر في أديس أبابا، حتى إشعار آخر.
    9. UNISFA continued to work with the Sudanese and South Sudanese Co-Chairs of the Abyei Joint Oversight Committee to resolve disagreements over the composition of the Abyei Area Council, which has, in effect, prevented the establishment of other temporary institutions, namely, the Abyei Area Administration and the Abyei Police Service. UN 9 - وواصلت القوة الأمنية المؤقتة التعاون بنشاط مع الرئيسين المشاركين، السوداني والجنوب السوداني، للجنة الرقابة المشتركة في أبيي من أجل حل الخلافات بشأن تكوين مجلس منطقة أبيي، التي تحول في الواقع دون إنشاء المؤسستين المؤقتتين الأخريين، وهما إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    The parties delegated the issues on the agenda (the Abyei Police Service, humanitarian access and support to displaced persons, and the Joint Military Observer Committee) to the respective specialized committees of the Abyei Joint Oversight Committee for further discussion prior to the holding of the fifth meeting. UN وقد خوّل الطرفان المسائل المدرجة في جدول الأعمال (دائرة شرطة أبيي، ووصول المساعدات الإنسانية إلى المشردين وتقديم الدعم لهم، ولجنة المراقبين العسكريين المشتركة) إلى اللجان المعنية المتخصصة التابعة للجنة الرقابة المشتركة في أبيي لإجراء مزيد من المناقشات قبل عقد الاجتماع الخامس.
    19. On 5 April, further to reports of a planned student visit from Khartoum to the Abyei Area, the South Sudan Co-Chair of the Abyei Joint Oversight Committee submitted a letter of protest to the Sudan Co-Chair and UNISFA, stating that the Government of South Sudan was never consulted on this matter and that it should be postponed in order to avoid any security incidents. UN 19 - وفي 5 نيسان/أبريل، وإثر تقارير عن زيارة يزمع طلاب من الخرطوم القيام بها إلى منطقة أبيي، قدم الرئيس المشارك عن جنوب السودان للجنة الرقابة المشتركة في أبيي رسالة احتجاج إلى الرئيس المشارك عن السودان وإلى القوة الأمنية المؤقتة، مشيرا إلى أنه لم تجر استشارة حكومة جنوب السودان قط بشأن هذه المسألة، وأنه ينبغي تأجيلها من أجل تفادي أي حوادث أمنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more