"للجنة القانونية والتقنية" - Translation from Arabic to English

    • the Legal and Technical Commission
        
    In addition, the draft Mining Code currently under consideration by the Authority envisages that the Legal and Technical Commission may from time to time issue guidelines for the assessment of potential effects on the marine environment. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينص مشروع قانون التعدين الذي تنظر فيه السلطة حاليا على أنه يجوز للجنة القانونية والتقنية أن تصدر من وقت إلى آخر مبادئ توجيهية لتقييم اﻵثار المحتملة على البيئة البحرية.
    PROVISIONAL AGENDA OF the Legal and Technical Commission UN جدول اﻷعمال المؤقت للجنة القانونية والتقنية
    PROVISIONAL AGENDA OF the Legal and Technical Commission UN جدول اﻷعمال المؤقت للجنة القانونية والتقنية
    PROVISIONAL AGENDA OF the Legal and Technical Commission UN جدول اﻷعمال المؤقت للجنة القانونية والتقنية
    Noting that the rules of procedure of the Legal and Technical Commission shall enter into force on the date of their approval by the Council, UN وإذ يلاحظ أن النظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية سيدخل حيز النفاذ في تاريخ موافقة المجلس عليه،
    Approves the rules of procedure of the Legal and Technical Commission as contained in the annex to the present document. UN يوافق على النظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية بصيغته الواردة في مرفق هذه الوثيقة.
    It will be preceded by a one-week meeting of the Legal and Technical Commission. UN وسيسبقها اجتماع على مدى أسبوع للجنة القانونية والتقنية.
    Considerations relating to the future size and composition of the Legal and Technical Commission and the process for future elections UN الاعتبارات المتعلقة بالحجم والتشكيل المستقبليين للجنة القانونية والتقنية وعملية الانتخابات المقبلة
    Agenda of the thirteenth session of the Legal and Technical Commission UN جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة القانونية والتقنية
    This will be preceded by a one-week meeting of the Legal and Technical Commission. UN وسيسبق هذا اجتماع مدته أسبوع للجنة القانونية والتقنية.
    the Legal and Technical Commission should lead the development of environmental standards that will inform the decision and rules to be made if mining activities are seen to affect areas of particular environmental interest. UN وينبغي للجنة القانونية والتقنية أن تقود عملية وضع المعايير البيئية التي ستستنير بها القرارات والقواعد التي يتعين وضعها إذا لوحظ أن أنشطة التعدين تؤثر على المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة.
    the Legal and Technical Commission should lead the development of environmental standards that will inform the decision and rules to be made if mining activities are seen to affect areas of particular environmental interest. UN وينبغي للجنة القانونية والتقنية أن تقود عملية وضع المعايير البيئية التي ستستنير بها القرارات والقواعد التي يتعين وضعها إذا لوحظ أن أنشطة التعدين تؤثر على المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة.
    Final draft Rules of Procedure of the Legal and Technical Commission UN المشروع النهائي للنظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية
    LOS/PCN/WP.31/Rev.3 Final draft Rules of Procedure of the Legal and Technical Commission UN LOS/PCN/WP.31/Rev.3 المشروع النهائي للنظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية
    Each application, took five Professional staff two days to review, two days to prepare the draft recommendations of the Legal and Technical Commission and a day to prepare the final recommendations of the Commission following its consideration of the draft. UN واحتاج كل طلب يومي عمل من خمسة موظفين في الفئة الفنية لاستعراض الطلب، ويومين لإعداد مشروع التوصيات للجنة القانونية والتقنية ويوما واحدا لإعداد التوصيات النهائية للجنة عقب نظرها في مشروع المقرر.
    The requirements of the regulations for exploitation will be formulated by workshops and expert groups and made available to the Legal and Technical Commission for its consideration. UN وستتولى الأفرقة العاملة وفرق الخبراء صياغة متطلبات القواعد الخاصة بالاستغلال التي ستُتاح للجنة القانونية والتقنية للنظر فيها.
    5. the Legal and Technical Commission may also make recommendations to the Council for: UN 5 - ويجوز للجنة القانونية والتقنية أيضا أن تقدم توصيات إلى المجلس للأغراض التالية:
    43. In developing a recommendation for the implementation of the area of particular environmental interest proposal, the Legal and Technical Commission should consider: UN 43 - ولدى إعداد توصية بتنفيذ مقترح المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة، ينبغي للجنة القانونية والتقنية أن تنظر فيما يلي:
    Where appropriate, the Legal and Technical Commission should report the results to the Council and advise on measures to be taken. UN وحسب الاقتضاء، ينبغي للجنة القانونية والتقنية أن تقدم تقريرا عن النتائج إلى المجلس وأن تسدي المشورة بشأن التدابير اللازم اتخاذها.
    5. the Legal and Technical Commission may also make recommendations to the Council for: UN 5 - ويجوز للجنة القانونية والتقنية أيضا أن تقدم توصيات إلى المجلس للأغراض التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more