"للجنة المقر" - Translation from Arabic to English

    • of the Headquarters Committee
        
    • for the Headquarters Committee
        
    • to the Headquarters Committee
        
    • by the Headquarters Committee
        
    :: Registration of 100 staff for the online training course of the Headquarters Committee on Contracts UN :: تسجيل 100 موظف لحضور الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود عن طريق الإنترنت
    OIOS believes that using the calendar year as the period of reference may create a gap in the application of the Headquarters Committee on Contracts control mechanism. UN ويعتقد المكتب أن استخدام السنة التقويمية كفترة إسناد قد يوجد ثغرة في تطبيق آلية المراقبة للجنة المقر للعقود.
    :: Organization of 90 meetings of the Headquarters Committee on Contracts and 20 meetings of the Headquarters Property Survey Board UN :: تنظيم 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    The Office of the Capital Master Plan also provided a briefing for the Headquarters Committee on Contracts. UN وقدم مكتب المخطط العام أيضاً إحاطة للجنة المقر للعقود.
    Registration of 100 participants for the Headquarters Committee on Contracts' community of practice UN تسجيل 100 مشارك في جماعة الممارسين التابعة للجنة المقر للعقود
    The administrative instructions assigning the monitoring function to the Headquarters Committee on Contracts is currently under consideration UN ينظر حالياً في إصدار تعليمات إدارية بإسناد مهمة الرصد للجنة المقر
    Registration of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Committee on Contracts and of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Property Survey Board UN تسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود المتاحة على الإنترنت وتسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية لمجلس حصر الممتلكات في المقر المتاحة على الإنترنت
    Registration of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Committee on Contracts and of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Property Survey Board UN تسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود المتاحة على الإنترنت وتسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية لمجلس حصر الممتلكات في المقر المتاحة على الإنترنت
    :: Registration of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Committee on Contracts and of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Property Survey Board UN :: تسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود المتاحة على الإنترنت وتسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية لمجلس حصر الممتلكات في المقر المتاحة على الإنترنت
    :: Registration of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Committee on Contracts and of 200 staff for the online training resource of the Headquarters Property Survey Board UN :: تسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود المتاحة على الإنترنت وتسجيل 200 موظف للمشاركة في الدورة التدريبية لمجلس حصر الممتلكات في المقر المتاحة على الإنترنت
    In addition, the Secretariat is currently considering a revision of the delegation of authority and the financial threshold of the Headquarters Committee on Contracts, which may also favourably impact on local acquisition. UN إضافة إلى ذلك، تنظر الأمانة العامة حاليا في إجراء تنقيح لتفويض السلطة والعتبة المالية للجنة المقر للعقود، مما قد يترتب عليه أيضا أثر إيجابي على المشتريات المحلية.
    (viii) Substantive and technical servicing of the Headquarters Committee on Contracts through the review of approximately 900 proposed procurement awards annually and the provision of recommendations to the Under-Secretary-General; UN ' 8` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة المقر للعقود عن طريق استعراض زهاء 900 من مقترحات إرساء عقود المشتريات سنويا وتقديم التوصيات ذات الصلة إلى وكيلة الأمين العام؛
    The organizational placement of the Headquarters Committee on Contracts represents an apparent conflict of interest UN ثانيا - يمثل الوضع التنظيمي للجنة المقر للعقود تضاربا ظاهرا للمصالح
    (v) Substantive and technical servicing of the Headquarters Committee on Contracts through the review of over 700 proposed procurement awards annually and the provision of recommendations to the Under-Secretary-General; UN ' 5` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة المقر للعقود عن طريق استعراض ما يزيد على 700 مقترح سنويا لإرساء عقود المشتريات وتقديم التوصيات ذات الصلة إلى وكيل الأمين العام؛
    The functions of the secretariat are to provide substantive and technical servicing of the Headquarters Committee on Contracts and Property Survey Board and other relevant mechanisms UN و تتمثل مهام الأمانة في تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات بالمقر والآليات الأخرى ذات الصلة
    Measures that have strengthened accountability include the appointment of a full-time chair for the Headquarters Committee on Contracts, specification of the Committee's working methods, and policy guidelines for required reviews. UN ومن التدابير التي عززت المساءلة تعيين رئيس متفرغ للجنة المقر المعنية بالعقود، وتحديد أساليب عمل اللجنة، ووضع مبادئ توجيهية للاستعراضات المطلوبة.
    93. The resources requested for the Headquarters Committee on Contracts under the 2006/07 Support Account budget are summarized as follows: UN 93 - ويرد أدناه ملخص للموارد المطلوبة للجنة المقر للعقود في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007:
    (a) One Capacity Development Officer (P-4) for the Headquarters Committee on Contracts to implement the capacity development programme, which involves policy development, training and monitoring the functioning of the local committees on contracts (see A/64/697, paras. 333-338); UN (أ) موظف تنمية القدرات (ف-4) للجنة المقر للعقود لتنفيذ برنامج تنمية القدرات الذي يشمل وضع السياسات والتدريب ورصد عمل لجان العقود المحلية (انظر A/64/697، الفقرات 333 إلى 338)؛
    This practice gave the appearance that the Department of Field Support did not comply with its explanation to the Headquarters Committee on Contracts. UN ويبدو من هذه الممارسة أن إدارة الدعم الميداني لم تمتثل للتفسيرات التي قدمتها للجنة المقر للعقود.
    The administrative instructions assigning the monitoring function to the Headquarters Committee on Contracts is expected to be issued by the end of 2009 UN من المتوقع أن تصدر التعليمات الإدارية التي توكل مهمة الرصد للجنة المقر للعقود بحلول نهاية عام 2009
    The final proposal for award of the contract was submitted to the Headquarters Committee on Contracts on 15 July 2003 and was approved on 30 July 2003. UN وقدم المقترح النهائي لمنح العقد للجنة المقر للعقود في 15 تموز/يوليه 2003 وتمت الموافقة عليه في 30 تموز/يوليه 2003.
    The average processing time for the review of procurement cases by the Headquarters Committee on Contracts met the target of 7.5 business days. UN وتحقق الهدف المحدد بـ 7.5 أيام عمل لمتوسط الوقت اللازم للجنة المقر للعقود لاستعراض قضايا الشراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more