"للجنة المنشأة عملا بالقرار" - Translation from Arabic to English

    • the Committee established pursuant to resolution
        
    • to the Committee created pursuant to resolution
        
    • Council Committee established pursuant to resolution
        
    On 13 October 2009, by resolution 1891 (2009), the Council extended until 15 October 2010 the mandate of the Panel of Experts of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan. UN وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قضى المجلس، في قراره 1891 (2009)، بأن يمدد حتى 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 ولاية فريق الخبراء التابع للجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان.
    (b) Improved support provided by the Monitoring Team to the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) and, and through the Committee, to the Security Council UN (ب) تحسين ما يقدمه فريق الرصد من دعم للجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، ولمجلس الأمن من خلال اللجنة
    The 2008 report of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) (S/2008/493) details specific measures undertaken by States to fulfil the obligations of States derived from it. UN ويورد تقرير عام 2008 للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) (S/2008/483) بالتفصيل التدابير المحددة التي اتخذتها الدول وفاءا بالالتزامات الواردة في هذا القرار والخاصة بالدول.
    The annual report of the Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) was brought to the attention of the Council on 17 January 2011. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير 2011، عرض على المجلس التقرير السنوي للجنة المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004).
    13. Requests also Member States to provide to the Committee created pursuant to resolution 864 (1993) information on the measures they have adopted to implement the provisions of paragraph 4 above no later than 1 November 1997; UN ١٣ - يطلب أيضا إلى الدول اﻷعضاء أن توفر للجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣(، في موعد لا يتجاوز ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، معلومات عن التدابير التي اتخذتها تنفيذا ﻷحكام الفقرة ٤ أعلاه؛ جـيــم
    The Government of the Republic of Paraguay wishes to thank the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) for having transmitted the report on Paraguay's compliance with that resolution and the associated matrix. UN تعرب حكومة جمهورية باراغواي عن امتنانها للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 الصادر عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة على قيامها بإحالة التقرير المتعلق بتنفيذ باراغواي للقرار المذكور، والمصفوفة ذات الصلة.
    On 28 June, the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) was briefed by the Panel of Experts about its midterm report. UN وفي 28 حزيران/يونيه، قدم فريق الخبراء إحاطة للجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) حول تقرير منتصف المدة.
    Thirteen narrative summaries for individuals associated with the Taliban were transferred to the website of the Committee established pursuant to resolution 1988 (2011). UN ونقل 13 موجزا سرديا عن الأفراد المرتبطين بحركة الطالبان إلى الموقع الشبكي للجنة المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011).
    At the briefing the Chairman also described some of the differences between the reports called for by the Committee as compared to those called for by the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001), otherwise known as the Counter-Terrorism Committee. UN كما وصف الرئيس في جلسة الإحاطة بعض الفروق بين التقارير التي تطلبها اللجنة والتقارير المطلوبة للجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، المعروفة باسم لجنة مكافحة الإرهاب.
    It also decided to extend the mandate of the Monitoring Mechanism for a further period of two months, ending on 19 December 2002, subject to a review of the situation based on an additional report of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993). UN وقرر أيضا تمديد ولاية آلية رصد الجزاءات لفترة شهرين آخرين تنتهي في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، بانتظار النظر من جديد في الحالة على أساس تقرير إضافي للجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993).
    On the other hand, several individuals have requested that their names be removed from the list and have initiated the de-listing procedure provided under the Guidelines of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999). UN غير أن عدة أشخاص طلبوا رفع أسمائهم من القائمة، وبدؤوا لهذا الغرض إجراء حذف الأسماء من القائمة الوارد في المبادئ التوجيهية للجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999).
    By a letter to the President, which she signed as the Permanent Representative of Jamaica, the former Chairperson transmitted a report covering major activities of the Committee established pursuant to resolution 1160 (1998) from 1 January to 10 September 2001. UN وفي رسالة() وجهتها إلى رئيس المجلس ووقعتها بصفتها الممثلة الدائمة لجامايكا، أحالت الرئيسة السابقة للجنة تقريرا يغطي الأنشطة الرئيسية للجنة المنشأة عملا بالقرار 1160 (1998) في الفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 10 أيلول/سبتمبر 2001.
    In preparing for such visits, the Committee encourages the Executive Directorate to coordinate with the Monitoring Team established pursuant to resolution 1526 (2004) and the experts of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), as appropriate, with an eye to reducing duplication of effort and maximizing efficient use of resources. UN وفي إطار التحضير لتلك الزيارات، تشجع اللجنة المديرية التنفيذية على أن تنسق مع فريق الرصد التابع للجنة المنشأة عملا بالقرار 1526 (2004) ومع خبراء اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، حسب الاقتضاء، مع الحرص على التقليل من ازدواجية الجهود واستعمال الموارد بأقصى قدر من الكفاءة.
    (e) To work closely and share information with the Counter-Terrorism Executive Directorate and the Group of Experts of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) to identify areas of convergence and to help facilitate concrete coordination among the three Committees; UN (هـ) العمل عن كثب مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب التابعة للجنة مكافحة الإرهاب وفريق الخبراء التابع للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وتبادل المعلومات معهما من أجل تحديد مجالات الالتقاء وتسهيل التنسيق الفعلي بين اللجان الثلاث؛
    Ambassador Mihnea Motoc of Romania reported on his chairmanship of the Committee established pursuant to resolution 1518 (2003) (concerning Iraq) and the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) (concerning non-proliferation). UN قدم السفير ميهني إيوان موتوك، سفير رومانيا، تقريرا شفويا عن رئاسته للجنة المنشأة عملا بالقرار 1518 (2003) (بشأن العراق) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) (عدم الانتشار).
    The common strategy paper was jointly submitted to the three Committees by the Team, the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the experts supporting the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), which approved it. UN وقد اشترك كل من الفريق والمديرية والخبراء المؤيدون للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) في تقديم ورقة الاستراتيجية المشتركة كل إلى اللجان الثلاث التي وافقت عليها.
    On 5 April, in consultations of the whole, the Council heard a briefing by the new Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, on the work of the Committee. UN وفي 5 نيسان/أبريل، في أثناء مشاورات أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة من الرئيس الجديد للجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، فيما يتعلق بعمل اللجنة.
    36. The Monitoring Team continued to coordinate its work with the Executive Directorate of the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism and the expert group of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), especially in areas of coordination with key international, regional and subregional organizations. UN 36 - وواصل فريق الرصد تنسيق عمله مع المديرية التنفيذية ومع فريق الخبراء التابع للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، لا سيما في مجالات التنسيق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الرئيسية.
    27. Cooperation among the three Committees is also greatly facilitated by certain coordinated activities carried out by the Monitoring Team, the Executive Directorate of the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism and the experts who support the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN 27 - ويتسنى تيسير جهود التعاون بين اللجان الثلاث بقدر كبير أيضاً من خلال أنشطة معينة يجري تنسيقها بين فريق الرصد، والمديرية التنفيذية للجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، والخبراء الذين يقدمون الدعم للجنة المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004).
    72. The Team continues to have frequent contact with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the experts that support the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN 72 - يواصل الفريق إجراء اتصالات متكررة مع المديرية التنفيذية والخبراء الذين يقدمون الدعم للجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    13. Requests also Member States to provide to the Committee created pursuant to resolution 864 (1993) information on the measures they have adopted to implement the provisions of paragraph 4 above no later than 1 November 1997; UN ١٣ - يطلب أيضا إلى الدول اﻷعضاء أن توفر للجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣(، في موعد لا يتجاوز ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، معلومات عن التدابير التي اتخذتها تنفيذا ﻷحكام الفقرة ٤ أعلاه؛ جـيــم
    Since 2010, 371 summaries have been posted for the Security Council Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) concerning Al-Qaida and associated individuals and entities, and 159 for the Security Council Committee established pursuant to resolution 1988 (2011), amounting to over 3,180 pages made available in the six official languages. UN ومنذ عام 2010، بلغ مجموع الموجزات المنشورة 371 موجزا بالنسبة للجنة المنشأة عملاً بالقرارين 1297 (1992) و 1989 (2011) المتعلقين بتنظيم القاعدة ومن يرتبط به من أفراد وكيانات، و 159 موجزاً بالنسبة للجنة المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011)، بحيث تجاوز عدد الصفحات المتاحة باللغات الرسمية الست 180 3 صفحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more