The majority of those inspections were carried out with no prior announcement; a number of them were conducted in cooperation with the monitoring groups of the United Nations Special Commission (UNSCOM). | UN | وتمت أغلبية هذه العمليات دون إشعار سابق، وجرى عدد منها بالتعاون مع أفرقة الرصد التابعة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
The United Nations Special Commission (UNSCOM) Field Office in Bahrain would close on this date; | UN | وسيتم إغلاق المكتب الميداني للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة في ذلك التاريخ؛ |
The list has been scrutinized by experts of the United Nations Special Commission, who concluded that, on the basis of the limited information given in the annexes, no prohibited items could be identified. | UN | وقد قام خبراء تابعون للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بالتدقيق في هذه القائمة ولاحظوا أنه لم يتسن تحديد أي بنود محظورة بالنظر إلى المعلومات المحدودة التي وردت في المرافق. |
We are therefore very pleased to place on record our indebtedness to the United Nations Special Committee against Apartheid for the pioneering role it has played over the years in galvanizing world support for our cause. | UN | ولذلك يسعدنا أيما سعادة أن نسجل إمتناننا للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري على الدور الرائد الذي اضطلعت به خلال السنوات في تعبئة الدعم العالمي لقضيتنا. |
1. The Executive Chairman of the United Nations Special Commission (UNSCOM) visited Baghdad from 11 to 15 June 1998. | UN | ١ - زار الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بغداد في الفترة من ١١ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
1. The Executive Chairman of the United Nations Special Commission (UNSCOM) visited Baghdad from 2 to 4 August 1998. | UN | ١ - زار الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بغداد في الفترة من ٢ إلى ٤ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
The list has been scrutinized by experts of the United Nations Special Commission, who concluded that, on the basis of the limited information given in the annexes, no prohibited items could be identified. | UN | وقد قام خبراء تابعون للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بالتدقيق في هذه القائمة وخلصوا إلى أنه لم يتسن تحديد أي بنود محظورة على أساس المعلومات المحدودة التي وردت في المرفقات. |
2. Requests the Secretary-General to report to the Council as soon as possible with regard to the finalization of procedures for Presidential sites in consultation with the Executive Chairman of the United Nations Special Commission and the Director General of the International Atomic Energy Agency; | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، في أقرب وقت ممكن بتقديم تقرير إلى المجلس، بشأن وضع اﻹجراءات المتعلقة بالمواقع الرئاسية في صورتها النهائية، وذلك بالتشاور مع الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |
Essential food prices have continued to escalate drastically, especially after the release of the last reports of the United Nations Special Commission monitoring the dismantling of Iraq's nuclear, chemical and biological capacities; prices of wheat flour, rice, vegetable oil and sugar increased between 30 and 50 per cent on the free market. | UN | وتواصل الارتفاع الشديد في أسعار المواد الغذائية اﻷساسية، لا سيما عقب صدور التقارير اﻷخيرة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة التي تقوم برصد تفكيك القدرات النووية والكيميائية والبيولوجية العراقية؛ وارتفعت أسعار دقيق القمح، واﻷرز، والزيت النباتي والسكر بنسبة تتراوح ما بين ٣٠ و ٥٠ في المائة في السوق الحرة. |
United Nations Special Commission | UN | للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة |
2. Requests the Secretary-General to report to the Council as soon as possible with regard to the finalization of procedures for Presidential sites in consultation with the Executive Chairman of the United Nations Special Commission and the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA); | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقـوم، في أقرب وقت ممكــن بتقديم تقريــر إلى المجلس، بشأن وضع اﻹجراءات المتعلقة بالمواقع الرئاسية في صورتها النهائية، وذلك بالتشاور مع الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |
(e) $39.3 million has been allocated to the United Nations Special Commission for its operating expenses, as specified in paragraph 8 (e) of the resolution. | UN | )ﻫ( وخصص مبلغ ٣٩,٣ مليون دولار للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة لتغطية نفقاتها التشغيلية، على النحو المبين في الفقرة ٨ )ﻫ( من القرار. |
2. Requests the Secretary-General to report to the Council as soon as possible with regard to the finalization of procedures for Presidential sites in consultation with the Executive Chairman of the United Nations Special Commission and the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA); | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، في أقرب وقت ممكن بتقديم تقرير إلى المجلس، بشأن وضع اﻹجراءات المتعلقة بالمواقع الرئاسية في صورتها النهائية، وذلك بالتشاور مع الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |
Letter dated 17 July 1995 from the Executive Chairman of the United Nations Special Commission addressed to the Chairman of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation | UN | رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة من الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة الى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت |
4. For the purposes of deliberations on the question of gratis personnel in the context of budgets reviewed and approved by the General Assembly, this addendum excludes the gratis personnel previously listed for the United Nations Special Commission. | UN | ٤ - وﻷغراض المداولات بشأن مسألة اﻷفراد المقدمين دون مقابل في سياق الميزانيات التي استعرضتها الجمعية العامة ووافقت عليها، فإن هذه اﻹضافة تستثني اﻷفراد المقدمين دون مقابل الذين سبق تسجيلهم في قائمة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
" The Security Council has considered the report of 17 December 1997 from the Executive Chairman of the United Nations Special Commission (S/1997/987) on his discussions with officials of the Government of Iraq, which took place in Baghdad 12 to 16 December 1997. | UN | " نظر مجلس اﻷمن في التقرير المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ الذي قدمه الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة (S/1997/987)، بشأن المناقشات التي أجراها مع مسؤولين في حكومة العراق، وعقدت في بغداد في الفترة من ١٢ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
The list has been scrutinized by experts of the United Nations Special Commission, who have noted that some of the items appearing on it would be subject to notification under the mechanism for monitoring exports and imports that was adopted by the Council in its resolution 1051 (1996) of 27 March 1996. | UN | وقام الخبراء التابعون للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بالتدقيق في هذه القائمة ولاحظوا أن بعض البنود الواردة فيها ستخضع لﻹخطار بموجب آلية رصد الصادرات والواردات التي وافق عليها المجلس في قراره ١٠٥١ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٦. |
1966 : Chairman of the Drafting Committee of the United Nations Special Committee on Principles of International Law concerning friendly relations and cooperation among States. | UN | ١٩٦٦: رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون فيما بين الدول. |
Gratis military officers and other personnel had been provided to UNSCOM by 16 Member States. | UN | وقد وفرت ١٦ من الدول اﻷعضاء للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة الموظفين العسكريين وغيرهم من الموظفين المقدمين دون مقابل. |
" The Security Council endorses the conclusions and recommendations of the report of the emergency session of the Special Commission (UNSCOM) (S/1997/922) aimed at full and expeditious implementation of the relevant resolutions and at increasing the efficiency and effectiveness of UNSCOM work to this end. | UN | " يؤيد مجلس اﻷمن نتائج وتوصيات تقرير الدورة الطارئة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة (S/1997/922) التي تهدف إلى التنفيذ الكامل والعاجل للقرارات ذات الصلة وزيادة كفاءة وفعالية أعمال اللجنة تحقيقا لهذه الغاية. |