Therefore, the officers for the special segment of the forty-first session of the Commission will be as follows: | UN | ومن ثم ، سيكون أعضاء مكتب الجزء الاستثنائي من الدورة الحادية واﻷربعين للجنة على النحو التالي : |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD X, the bureau for the eighth session of the Commission will be as follows: Chairperson from List C, Rapporteur from List D; and five Vice-Chairpersons (3 from List A and C combined and 2 from List B). | UN | 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة العاشرة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة الثامنة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء). |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the seventh session of the Commission will be as follows: Chairperson from List A (Asia); Rapporteur from List D; and five Vice-Chairpersons (3 from lists A and C combined and 2 from List B). | UN | 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء). |
3. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the second session of the Commission shall be as follows: Chairman from List C; Rapporteur from List D; and five Vice-Chairmen (three from Lists A and C and two from List B). | UN | ٣- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التعاقب على المنصب التي أُقرت بعد اﻷونكتاد التاسع، يتشكل مكتب الدورة الثالثة للجنة على النحو التالي: رئيس من المجموعة جيم، ومقرر من المجموعة دال، و٥ نواب للرئيس )٣ من المجموعتين ألف وجيم و٢ من المجموعة باء(. |
Decides that the structure and functioning of the intergovernmental machinery of the Commission should be as follows: | UN | يقرر أن يكون هيكل ووظائف الجهاز الحكومي الدولي التابع للجنة على النحو التالي: |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the seventh session of the Commission will be as follows: Chairperson from List D; Rapporteur from List A (Asia); and five Vice-Chairpersons (3 from lists A and C combined and 2 from List B). | UN | 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء). |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the seventh session of the Commission will be as follows: Chairperson from List A (Africa); Rapporteur from List A (Asia); and five Vice-Chairpersons (2 from lists A and C combined, 2 from List B and 1 from List D). | UN | 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (اثنان من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، واثنان من القائمة باء وواحد من القائمة دال). |
5. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the ninth session of the Commission will be as follows: Chairperson from List A (Africa), Rapporteur from List C; and five Vice-Chairpersons (2 from List A and C combined, 2 from List B and 1 from List D). | UN | 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة التاسعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة جيم؛ وخمسة نواب للرئيس (2 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء، و1 من القائمة دال). |
4. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the eleventh session of the Commission will be as follows: Chairperson from List A (Asia), Rapporteur from List B; and five Vice-Chairpersons (3 from List A and C combined, 1 from List B and 1 from List D). | UN | 4- وبناء عليه، وعملاً بدورة التناوب التي حُدِّدت بعد الأونكتاد التاسع، سيتكون مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة باء؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، و1 من القائمة باء و1 من القائمة دال). |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the twelfth session of the Commission will be as follows: Chair from list D; Rapporteur from an Asian country in list A; three vice-chairs from lists A and C combined; and two vice-chairs from list B. | UN | 4- وبناء عليه، وعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتكون مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من بلد آسيوي من القائمة ألف؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، ونائبان للرئيس من القائمة باء. |
5. Accordingly, following the cycle of rotation, the Bureau for the sixth session of the Commission will be as follows: a Chair from list D, a Rapporteur from the Group of Latin American and Caribbean States, three Vice-Chairs from lists A and C combined, and two Vice-Chairs from list B. | UN | 5- وبناءً عليه، فعملاً بدورة التنـاوب، سيكون مكتب الدورة السادسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيـم مجتمعتين؛ ونائبان للرئيس من القائمة باء. |
6. Accordingly, following the cycle of rotation, the Bureau for the fifth session of the Commission will be as follows: a Chair from list A, a Rapporteur from list D, three Vice-Chairs from list A and C combined, and two Vice-Chairs from list B. | UN | 6- وبناءً عليه، فعملاً بدورة التنـاوب، سيكون مكتب الدورة الخامسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف؛ والمقرر من القائمة دال؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيـم مجتمعتين؛ ونائبان للرئيس من القائمة باء. |
5. Accordingly, following the cycle of rotation, the Bureau for the fourth session of the Commission will be as follows: a Chair from list B, a Rapporteur from list A, three Vice-Chairs from list A and C combined, one Vice-Chair from list B and one Vice-Chair from list D. | UN | 5- وبناء عليه، فعملاً بدورة التنـاوب، سيكون مكتب الدورة الرابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة باء؛ والمقرر من القائمة ألف؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيـم مجتمعتين؛ ونائب رئيس من القائمة باء؛ ونائب رئيس من القائمة دال. |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the first session of the commission will be as follows: Chair from list C; Rapporteur from list D; three Vice-Chairs from list A and C combined; and two Vice-Chairs from list B. | UN | 5- وبناءً عليه، وعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتكوَّن مكتب الدورة الأولى للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم؛ والمقرر من القائمة دال؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين؛ ونائبان للرئيس من القائمة باء. |
5. Accordingly, following the cycle of rotation, the Bureau for the second session of the Commission will be as follows: Chair from list A (Africa); Rapporteur from list B; three Vice-Chairs from list A and C combined; one Vice-Chair from list B; and one Vice-Chair from list D. | UN | 5- وبناء عليه، وعملاً بدورة التنـاوب، سيتكون مكتب الدورة الثالثة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة باء؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيـم مجتمعتين؛ ونائب للرئيس من القائمة باء؛ ونائب للرئيس من القائمة دال. |
5. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD - IX, the Bureau for the second session of the Commission will be as follows: Chair from List B; Rapporteur from List A (Africa); three Vice-Chairs from Lists A and C combined; one Vice-Chair from List B; and one Vice-Chair from List D. | UN | 5- وعليه، فعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيكون مكتب الدورة الثالثة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة باء؛ والمقرر من القائمة ألف (أفريقيا)؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين؛ ونائب رئيس من القائمة باء؛ ونائب رئيس من القائمة دال. |
5. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the Bureau for the fourth session of the Commission will be as follows: the Chair from list A (Asia); the Rapporteur from list B; three Vice-Chairs from lists A and C combined; one Vice-Chair from list B; and one Vice-Chair from list D. | UN | 5- وعليه، فعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتشكل مكتب الدورة الرابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة باء؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين؛ ونائب رئيس من القائمة باء؛ ونائب رئيس من القائمة دال. |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD X, the bureau for the fifth session of the Commission shall be as follows: Chairman from List D Rapporteur from List A (Africa); and five Vice-Chairmen (3 from lists A and C combined, and 2 from List B). | UN | 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة الخامسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال والمقرر من القائمة ألف (أفريقيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمة ألف وجيم مجتمعتين، واثنان من القائمة باء). |
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the second session of the Commission shall be as follows: Chairman from List A (Asia); Rapporteur from List D; and five Vice-Chairmen (3 from Lists A and C, and 2 from List B). | UN | ٢- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي أقرت بعد اﻷونكتاد التاسع، سيكون تشكيل مكتب الدورة الثانية للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف )آسيا(، المقرر من القائمة دال؛ نواب الرئيس الخمسة )٣ نواب من القائمتين ألف وجيم، ونائبان من القائمة باء(. |
2. Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX onwards, the bureau for the second session of the Commission shall be as follows. Chairman from List D; Rapporteur from List A (Asia); and five Vice—Chairmen (three from Lists A and C and two from List B). | UN | ٢- وبناء على ذلك، وعلى غرار دورة التعاقب على المنصب التي أُقرت إثر دورة مجلس اﻷونكتاد التاسع وما بعد ذلك، يتشكل المكتب للدورة الثانية للجنة على النحو التالي: رئيس من المجموعة دال، ومقرر من المجموعة ألف )آسيا(، و٥ نواب للرئيس )٣ من المجموعتين ألف وجيم و٢ من المجموعة باء(. |
Decides that the structure and functioning of the intergovernmental machinery of the Commission should be as follows: | UN | يقرر أن يكون هيكل ووظائف الجهاز الحكومي الدولي للجنة على النحو التالي: |