Constant monitoring of cash levels of individual peacekeeping operations special accounts and projected cash flow requirements | UN | الرصد الدائم للمستويات النقدية للحسابات الخاصة لفرادى عمليات حفظ السلام، والاحتياجات المسقطة من التدفق النقدي |
The results of a test-check of the income for the special accounts are set out below. | UN | وترد أدناه نتائج فحص اﻹيرادات بالنسبة للحسابات الخاصة. |
(iii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the programme budget; | UN | ' ٣ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج على نفس اﻷساس المتبع في الميزانية البرنامجية؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | `2 ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | `2 ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' ٢ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس اﻷساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' ٢ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس اﻷساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(iii) Monitoring of financial status: review and analysis of the financial status of special accounts for peacekeeping and for missions and determination of the amounts needed for operational and backstopping costs, as required; constant monitoring of cash levels of individual peacekeeping operations special accounts and projected cash flow requirements; | UN | `3 ' رصد المركز المالي: استعراض وتحليل المركز المالي للحسابات الخاصة لعمليات حفظ السلام والبعثات وتحديد المبالغ اللازمة لتكاليف التشغيل والدعم، حسب الاقتضاء؛ والرصد الدائم للمستويات النقدية للحسابات الخاصة لفرادى عمليات حفظ السلام، والاحتياجات المسقطة من التدفق النقدي؛ |
5. special accounts are not related to programmes approved by the Executive Board of UNICEF and are not entered in UNICEF's financial accounts as income and expenditures. | UN | ٥ - لا صلة للحسابات الخاصة بالبرامج التي أقرها المجلس التنفيذي لليونيسيف ولا تدخل في الحسابات المالية لليونيسيف، كإيرادات ونفقات. |
(j) Strongly encouraged Member States to contribute voluntarily to the special accounts mentioned in paragraphs (h) and (i) above; | UN | (ي) شجّع الدول الأعضاء بقوة على التبرع للحسابات الخاصة المذكورة في الفقرتين (ح) و(ط) أعلاه؛ |
(ii) Monitoring of financial status: managed cash position for special accounts of peacekeeping operations and utilization of the peacekeeping reserve fund (24); | UN | ' 2` رصد المركز المالي: إدارة المركز النقدي للحسابات الخاصة المتعلقة بعمليات حفظ السلام واستخدام صندوق احتياطي حفظ السلام (24)؛ |
The fair value of such contributions in kind was estimated at $29,806,000, comprising $5,158,000 for the United Nations General Fund, $14,879,000 for general trust funds, $9,258,000 for technical cooperation trust funds and $511,000 for special accounts. | UN | وقد بلغت القيمة المعقولة المقدرة لتلك التبرعات العينية 000 806 29 دولار، تتألف من 000 158 5 دولار لصندوق الأمم المتحدة العام، ومبلغ 000 879 14 دولار للصناديق الاستئمانية العامة، و 000 258 9 دولار للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني، و 000 511 دولار للحسابات الخاصة. |
The estimated fair value of such contributions in kind was $34,990,000, comprising $5,123,000 for the United Nations General Fund, $16,774,000 for general trust funds, $9,696,000 for technical cooperation trust funds and $3,397,000 for special accounts. | UN | وقد بلغت القيمة العادلة المقدرة لتلك التبرعات العينية 000 990 34 دولار، تتألف من 000 123 5 دولار لصندوق الأمم المتحدة العام، و 000 774 16 دولار للصناديق الاستئمانية العامة، و 000 696 9 دولار للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني و 000 397 3 دولار للحسابات الخاصة. |
a The continuing increase in the percentage for other special accounts is due to the increase in compensation awards of the United Nations Compensation Commission, which is financed from the sale of Iraqi oil. | UN | (أ) تعزى الزيادة المستمرة في النسبة المئوية للحسابات الخاصة الأخرى إلى الزيادة في المدفوعات التعويضية من لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، التي تمول من مبيعات النفط العراقي. |
(ii) Monitoring of financial status: managed cash position for special accounts of peacekeeping operations and utilization of the peacekeeping reserve fund (24); | UN | ' 2` رصد المركز المالي: إدارة المركز النقدي للحسابات الخاصة المتعلقة بعمليات حفظ السلام واستخدام الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام (24)؛ |
(ii) Monitoring of financial status: weekly monitoring of the cash position for special accounts of peacekeeping operations and utilization of the peacekeeping reserve fund (104); | UN | ' 2` رصد المركز المالي: الرصد الأسبوعي للوضع النقدي للحسابات الخاصة المتعلقة بعمليات حفظ السلام واستخدام صندوق احتياطي حفظ السلام (104)؛ |
(ii) Monitoring of financial status: managed cash position for special accounts of peacekeeping operations and utilization of the peacekeeping reserve fund (42); | UN | ' 2` رصد المركز المالي: إدارة المركز النقدي للحسابات الخاصة المتعلقة بعمليات حفظ السلام واستخدام الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام (42)؛ |
4. Notes the current funding of $13.6 million for the special account for the Common Humanitarian Pipeline in Sudan; | UN | 4- تلاحظ التمويل الحالي البالغ 13.6 مليون دولار الجاري للحسابات الخاصة لمجموعة العمليات الإنسانية في السودان؛ |