"للحصول على المزيد" - Translation from Arabic to English

    • for more
        
    • to obtain more
        
    • for further
        
    • for additional
        
    • to obtain further
        
    • to obtain additional
        
    • to get more
        
    • to buy more
        
    • get some more
        
    • seeking more
        
    Continue to keep abreast of stakeholder requests for more information, and the provision of such information UN مواصلة مجاراة الطلبات التي يقدمها أصحاب المصلحة للحصول على المزيد من المعلومات، وتوفير مثل هذه المعلومات
    This is what happens when you stop for snacks on your way to stop for more snacks. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تتوقف للحصول على الوجبات الخفيفة وأنت ذاهب للحصول على المزيد من الوجبات الخفيفة
    Let them feel like they know you and they'll keep coming back for more. Open Subtitles دعهم يشعرون بأنهم يعرفونك وسيستمرون بالمجيء للحصول على المزيد
    He suggested that delegations look at the latter to obtain more information. UN واقترح أن تدرس الوفود تلك الأخيرة للحصول على المزيد من المعلومات.
    The presence of the Under-Secretary-General, therefore, was intended to provide an opportunity for further clarification. UN وكان الهدف من حضور وكيل الأمين العام هو توفير الفرصة للحصول على المزيد من الإيضاحات.
    Responsible agencies have been contacted for additional information. UN وتم الاتصال بالوكالات المسؤولة للحصول على المزيد من المعلومات.
    In addition, efforts by the Embassy of Saudi Arabia to obtain further clarification on the outlined military expenses by the Transitional Federal Government authorities have not borne any results. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تسفر جهود سفارة المملكة العربية السعودية للحصول على المزيد من الإيضاحات بشأن النفقات العسكرية المذكورة من سلطات الحكومة الاتحادية الانتقالية عن أي نتائج.
    And I must hit you for more spending. Open Subtitles ولا بد أن أقصدك للحصول على المزيد من المال
    You throw out your first cup of coffee and then you get back in line for more. Open Subtitles لقد رميت كوبك الأول من القهوة و من ثم وقفت بالصف للحصول على المزيد
    And still I strive for more. Never satisfied. Open Subtitles ولا أزال أسعى للحصول على المزيد راضٍ تماما
    Bring your girls for more sympathy? Open Subtitles جلب الفتيات للحصول على المزيد من التعاطف؟
    He also referred to investment incentives for priority sectors and invited participants to contact the Agency for more information. UN وأشار أيضا إلى حوافز الاستثمار في القطاعات ذات الأولوية ودعا المشاركين إلى الاتصال بالوكالة للحصول على المزيد من المعلومات.
    for more information on references made during court proceedings to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, see Point 4. UN للحصول على المزيد من المعلومات عن الإشارات التي تمت خلال إجراءات المحكمة المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، انظر النقطة 4.
    He suggested that delegations look at the latter to obtain more information. UN واقترح أن تدرس الوفود تلك الأخيرة للحصول على المزيد من المعلومات.
    41. The Board welcomes the positive steps taken by the Administration to obtain more funding to support approved projects. UN 41 - ويرحب المجلس بالخطوات الإيجابية التي اتخذتها الإدارة للحصول على المزيد من التمويل لدعم المشاريع المعتمدة.
    The Committee urges the Administrator to redouble his efforts to obtain more support for OUNS from other units of the United Nations system. UN وتحث اللجنة مدير البرنامج على تكثيف جهوده للحصول على المزيد من الدعم للمكتب من الوحدات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Any potential donors are encouraged to contact the WIPO secretariat for further information. UN ويهاب بأي مانحين محتملين الاتصال بأمانة المنظمة للحصول على المزيد من المعلومات.
    Reference should be made to studies previously carried out in the Persian Gulf for additional details of appropriate technologies and analytical protocols for isolating this type of effect. UN وينبغي الاستعانة بالدراسات السابقة التي أجريت في الخليج الفارسي للحصول على المزيد من التفاصيل بشأن التكنولوجيات المناسبة والبروتوكولات التحليلية لعزل هذا النوع من الآثار.
    Advise and assist importing Parties upon request and as appropriate to obtain further information and to strengthen their capacities to manage chemicals throughout their life cycles UN تقديم المشورة ومساعدة الأطراف المستوردة بناء على طلب منها وكلما أمكن للحصول على المزيد من المعلومات وتعزيز قدراتها لإدارة المواد الكيميائية خلال دورة حياتها
    3 audits carried-out with draft reports issued to obtain additional management comments. Bolivia, Chile, India. UN 3 عمليات مراجعة للحسابات نفذت مع صدور تقارير أولية للحصول على المزيد من التعليقات الإدارية: بوليفيا وشيلي والهند.
    When the Brits cracked the Nazi code in World War II, they waited to get more information, right? Open Subtitles حين فكك البريطانيون رموز النازيين في الحرب العالمية الثانية انتظروا للحصول على المزيد من المعلومات, صحيح؟
    So listen, I talked to Kent and he really needs as much time as possible, so whatever you could do to buy more time to delay the certifica... Open Subtitles اطول وقت ممكن, إذا مهما تحتاج فعله للحصول على المزيد من الوقت للتأخير ..
    Go get some more guns, load up the trunk and get everybody back to the cabin. Open Subtitles اذهب للحصول على المزيد من البنادق، وتحميل ما يصل جذع وعلى الجميع العودة إلى المقصورة.
    In seeking more funding from donors, it has to address their concerns. UN ويتوجب عليها في السعي للحصول على المزيد من التمويل من الجهات المانحة أن تعالج ما يساور هذه الجهات من هواجس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more