"للحصول على ذلك" - Translation from Arabic to English

    • to get that
        
    • for such
        
    • to get it
        
    • get to it
        
    • to get this
        
    • to get even
        
    Oh, but you need to know that to get that. Open Subtitles أوه، ولكن عليك أن تعلم أن للحصول على ذلك.
    They must've been really desperate to get that tape. Open Subtitles ربما كان بائساً جدا للحصول على ذلك الشريط
    You know, I can't wait to get that dress. Open Subtitles أتعلم, لا أُطيق صبراً للحصول على ذلك الفستان
    In principle, only Kuwaiti nationals qualified for such a permit. UN والمواطنون الكويتيون وحدهم هم المؤهلون من حيث المبدأ للحصول على ذلك الترخيص.
    Applications by the PA for such permission are routinely rejected, or at best delayed for years. UN وتُرفض طلبات السلطة الفلسطينية للحصول على ذلك الإذن بانتظام، أو تُؤخَّر لعدة سنوات في أحسن الأحوال.
    A friend of mine once told me that sometimes you got to mess it up the first time to get it right the second time. Open Subtitles هناك صديق لي قال لي ذات مرة أن في بعض الأحيان كنت حصلت على خرابها مرة الأولى للحصول على ذلك الحق في المرة الثانية.
    The plane we came in is still secure, but we need to get to it quickly. Open Subtitles الطائرة وصلنا لا تزال آمنة، ولكن نحن بحاجة للحصول على ذلك بسرعة.
    Wait a minute. I have no right to get this nuts. Open Subtitles إنتظري لحظة أنا ليس لي الحقّ للحصول على ذلك الغبي
    Breaking your back to get even. Open Subtitles سيكسر ظهرك للحصول على ذلك.
    I need a million dollars to get that loan. Open Subtitles أنا بحاجة لمليون دولار .للحصول على ذلك القرض
    I need you to get that for me. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على ذلك بالنسبة لي.
    This wouldn't have anything to do with you trying to get that toy, would it? Open Subtitles هذا ليس له علاقةً بأيّ شيء أنت تحاوله للحصول على ذلك الدبّ، أليس كذلك؟
    He didn't access any accounts to get that money. Open Subtitles لمْ يلج لأيّ من حساباته للحصول على ذلك المال.
    Then you need three drivers to get that dynamite, to be sure at least one makes it back. Open Subtitles إذاً فأنت بحاجة لـ 3 سائقين للحصول على ذلك الديناميت للتأكد من أن واحداً من بينهم على الأقل سيعود
    You got to be pretty fast to get that in a glass. Open Subtitles عليك أن تكون سريعة جدا للحصول على ذلك في كوب.
    And in order to get that warrant, I had to show probable cause which is especially sensitive in this case. Open Subtitles و للحصول على ذلك التّصريح، كان يجب عليّ أن أقدم سببا مقنعا فالأمر في غاية الحساسية حيث أننا كنا ننبش قبر رجل ميت
    More specifically, article 11 made the carrying out of activities involving risk conditional upon the prior authorization of the State under whose jurisdiction they were to be conducted, a prerequisite for such authorization being, under article 12, the presentation of a transboundary impact statement. UN وقد جعلت المادة ١١، بشكل أكثر تحديدا، القيام بأنشطة منطوية على مخاطرة مشروطا بإذن مسبق من الدولة التي يجري النشاط تحت ولايتها. وتنص المادة ١٢ من الشروط المسبقة للحصول على ذلك الاذن تقديم بيان عن اﻵثار العابرة للحدود.
    In principle, only Kuwaiti nationals qualified for such a license. UN والمواطنون الكويتيون وحدهم هم المؤهلون من حيث المبدأ للحصول على ذلك الترخيص(276).
    FICSA restated its request for the area staff of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) to be granted danger pay, and reiterated its disappointment at the considerable reduction in the number of duty stations eligible for such pay under the new criteria, which were far too restrictive. UN وكرر الاتحاد طلبه بمنح بدل الخطر للموظفين في منطقة وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، وكرر الإعراب عن أسفه للتخفيض الكبير في عدد مراكز العمل المؤهلة للحصول على ذلك البدل بموجب الشروط الجديدة، التي تشتمل على قيود أكثر تشددا بدرجة كبيرة.
    The thing about life is you only got one shot to get it right, but here in Denver, we got two, right? Open Subtitles الشيء عن الحياة هو أنك حصلت على طلقة واحدة فقط للحصول على ذلك الحق، ولكن هنا في دنفر، حصلنا على اثنين، أليس كذلك؟
    And he put the screws to me to get it. Open Subtitles ولقد قام بمسكي من يدي التي تؤلمني للحصول على ذلك
    Well, you ready to get to it? Open Subtitles حسنا، أنت مستعدة للحصول على ذلك ؟
    I had to have proof. I had to get this check. Open Subtitles يجب أن يكون معي دليل لذلك أنا ذاهب للحصول على ذلك الشيك
    Give me a chance to get even. Open Subtitles أعطني فرصة للحصول على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more