"للحصول على مزيد" - Translation from Arabic to English

    • for further
        
    • for more
        
    • for additional
        
    • to seek further
        
    • to obtain further
        
    • to obtain more
        
    • seeking further
        
    • to elicit further
        
    • to get more
        
    Meanwhile, the Frente Polisario and Algeria were shamelessly exploiting the situation to call for further aid. UN وتستغل جبهة البوليساريو والجزائر بشكل مشين الحالة من خلال توجيه نداءات للحصول على مزيد من المعونات.
    for further information, he referred members to the written reply to question 16. UN وأحال المتحدث إلى الردود الخطية على السؤال رقم 16 للحصول على مزيد من المعلومات في هذا الشأن.
    He would be grateful for further information on how the State party was protecting those victims. UN وقال إنه سيكون ممتناً للحصول على مزيد من المعلومات بشأن الطريقة التي تكفل بها الدولة الطرف الحماية لهؤلاء الضحايا.
    Most of the opinions declared at the meetings were well received by the attendees and requests for more information were made. UN وقد حظيت أغلب الآراء المعلنة في الاجتماعات بقبول حسن من جانب الحاضرين وقُدمت طلبات للحصول على مزيد من المعلومات.
    She would be grateful for further clarification of the Government's position on that issue. UN وستكون ممتنة للحصول على مزيد من التوضيح لموقف الحكومة في تلك القضية.
    Any potential donors are encouraged to contact the WIPO secretariat for further information. UN ويحث المانحون المحتملون على الاتصال بأمانة المنظمة للحصول على مزيد من المعلومات.
    The Committee is asked to refer to Article 11 in this report for further information. UN ويرجى من اللجنة الرجوع إلى المادة 11 في هذا التقرير للحصول على مزيد من المعلومات.
    Members are requested to consult the Journal for the announcements on these activities for further details. UN ويرجى من الأعضاء الرجوع إلى اليومية للإطلاع على الإعلانات الخاصة بهذه الأنشطة، للحصول على مزيد من التفاصيل.
    for further information, please contact: UN للحصول على مزيد من المعلومات ، يرجى الاتصال بالعنوان التالي :
    He would be grateful for further clarification in that regard. UN وأعرب عن امتنانه للحصول على مزيد من التوضيح في هذا الصدد.
    for further information, one source that may be consulted is: UN وثمة مصدر يمكن الرجوع إليه للحصول على مزيد من المعلومات، هو:
    The delegation looked to the Committee for further guidance on the development of national human rights action plans. UN والوفد يتطلع إلى اللجنة للحصول على مزيد من التوجيهات بشأن وضع خطط العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    for further information, please contact Mr. Gopalan Balagopal, Child Protection, Programme Division, UNICEF (tel. 1 (212) 326-7689).] UN للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد غوبالان بالاغوبال، قسم حماية الطفل، شعبة البرامج، اليونيسيف
    The Party has also recently submitted a request to UNEP for further assistance from GEF. UN كما قدم الطرف مؤخراً طلباً إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة للحصول على مزيد من المساعدة من صندوق البيئة العالمية.
    Any potential donors are encouraged to contact the WIPO secretariat for further information. UN ويحث المانحون المعتمدون على الاتصال بأمانة المنظمة للحصول على مزيد من المعلومات.
    It was noted that opportunities for further accessing that information should therefore be explored. UN ولوحظ أنه ينبغي بالتالي بحث فرص للحصول على مزيد من هذه المعلومات.
    In response to the request for more information on the impact of the structural changes, it was still too early to analyse this. UN ورداًعلى طلب للحصول على مزيد من المعلومات بشأن تأثير التغيرات الهيكلية، بيّن أن الوقت لم يحن بعد لتحليل هذا التأثير.
    The Department had been asked to monitor the situation in Geneva and to come forward with requests for more funds if indeed the appropriations were insufficient. UN وقد طُلب من الإدارة أن تقوم بمراقبة الوضع في جنيف والتقدم بطلبات للحصول على مزيد من الأموال إذا كانت الاعتمادات غير كافية حقا.
    It also provides references and links to background papers or external publications, to enable the reader to follow up for more information. UN وهو يوفر أيضا مراجع وروابط بورقات المعلومات الأساسية أو المنشورات الخارجية، لتمكين القارئ من المتابعة للحصول على مزيد من المعلومات.
    Provide requests for additional information sought and specific questions UN تقديم طلبات للحصول على مزيد من المعلومات وطرح أسئلة محددة
    They urge the parties to the Mixed Commission to work with international donors to seek further voluntary contributions. UN ويحثون الطرفين في اللجنة المشتركة على العمل مع الجهات المانحة الدولية للحصول على مزيد من التبرعات.
    If necessary, the ILO would be willing to help the Commission to obtain further information. UN والمنظمة على استعداد، لمساعدة اللجنة للحصول على مزيد من المعلومات، إذا دعا اﻷمر إلى ذلك.
    To facilitate such assessment, cooperation with developed countries to obtain more information would be a valuable input. UN ولتسهيل مثل هذا التقييم، فإن المساهمة القيمة تكمن في التعاون مع بلدان متقدمة للحصول على مزيد من المعلومات.
    It would be seeking further clarification on those issues during informal consultations. UN وأضافت أن المجموعة ستسعى للحصول على مزيد من التوضيح بشأن هذه المسائل خلال مشاورات غير رسمية.
    The Panel therefore devised a questionnaire to elicit further information from claimants. UN ولذلك عمد الفريق إلى إعداد استبيان للحصول على مزيد من المعلومات من أصحاب المطالبات.
    I mean, if I am staying out with you gals, I need to get more supplies. Open Subtitles أعني، إذا كنت البقاء معكم غالس، أنا بحاجة للحصول على مزيد من الإمدادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more