a truth and reconciliation commission and a compensation fund had been adopted during the national dialogue of 2008. | UN | وقد أُنشئت لجنة للحقيقة والمصالحة وصندوق للتعويضات خلال فترة الحوار الوطني في عام 2008. |
It further regrets that the State party has not established a truth and reconciliation commission. | UN | وهي تأسف أيضاً لكون الدولة الطرف لم تنشئ لجنة للحقيقة والمصالحة. |
It further regrets that the State party has not established a truth and reconciliation commission. | UN | وهي تأسف أيضاً لكون الدولة الطرف لم تنشئ لجنة للحقيقة والمصالحة. |
National Commission on Truth and Reconciliation | UN | اللجنة الوطنية للحقيقة والمصالحة |
Ghana noted, inter alia, the establishment of the National Commission on Truth and Reconciliation and the Forum for Dialogue. | UN | 78- وأشارت غانا، في جملة أمور، إلى إنشاء اللجنة الوطنية للحقيقة والمصالحة وإلى محفل النقاش. |
The letter also said that the Government was studying the South African truth and reconciliation commission as a possible model for Cambodia. | UN | كما جاء في الرسالة أن الحكومة تعكف على نموذج لجنة جنوب أفريقيا للحقيقة والمصالحة بوصفه نموذجاً يمكن لكمبوديا أن تتبعه. |
Among other conclusions, the seminar recommended that the National Assembly create a commission of truth and reconciliation and create conditions under which State institutions could function in accordance with democratic principles and values. | UN | وأوصت الحلقة الدراسية الجمعية الوطنية من بين استنتاجات أخرى بإنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة وتهيئة الأوضاع التي تستطيع فيها مؤسسات الدولة العمل وفقا للمبادئ والقيم الديمقراطية. |
a truth and reconciliation commission had been established in 2008 and Canada committed to considering its future recommendations. | UN | وأنشئت لجنة للحقيقة والمصالحة عام 2008 وتعهدت كندا بالنظر في التوصيات المقبلة. |
It further regrets that the State party has not established a truth and reconciliation commission. | UN | وهي تأسف أيضاً لكون الدولة الطرف لم تنشئ لجنة للحقيقة والمصالحة. |
It assisted in the recently held national elections and is also helping the country to establish a truth and reconciliation commission. | UN | وساعدت البعثة في الانتخابات الوطنية التي أجريت مؤخرا. وتساعد البلد أيضا في إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة. |
This was the case for the proposals for the establishment of a truth and reconciliation Commission and the enactment of a general amnesty law. | UN | وهذا ما ينطبق على المقترحات الداعية إلى إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة أو سن قانون للعفو العام. |
Target 2009: a framework agreement between the Government and the United Nations on the modalities for the establishment of a truth and reconciliation commission finalized | UN | الهدف لعام 2009: وضع الصيغة النهائية للاتفاق الإطاري بين الحكومة والأمم المتحدة بشأن طرائق إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة |
(ii) Broad-based consultations for the setting up of a truth and reconciliation commission including the legal framework | UN | ' 2` إجراء مشاورات موسعة لإنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة بما في ذلك الإطار القانوني |
:: Advocacy for the implementation of the establishment of a truth and reconciliation commission and a special tribunal as tools for the fight against impunity | UN | :: الدعوة لإنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة ومحكمة خاصة بوصفهما أداتين لمكافحة الإفلات من العقاب |
Consideration should therefore be given to the establishment of a truth and reconciliation Commission to hear the stories of the sufferings of both peoples. | UN | لذلك ينبغي التفكير في تشكيل لجنة للحقيقة والمصالحة تتولى الاستماع إلى قصص معاناة الشعبين. |
The work undertaken by the National Commission on Truth and Reconciliation in 1990, and the publication of its report in 1991, were the first steps in this direction. | UN | وكانت أعمال اللجنة الوطنية للحقيقة والمصالحة في عام 1990 وقيام اللجنة بنشر تقريرها في عام 1991 أولى الخطوات على هذا الطريق. |
47. Mr. O'FLAHERTY said that he would like to know why draft legislation on the establishment of a Commission on Truth and Reconciliation had been voted down by Parliament. | UN | 47- السيد أوفلاهرتي أبدى رغبته في معرفة الأسباب التي حملت البرلمان على رفض مشروع القانون الرامي إلى إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة. |
(b) Provide the appropriate assistance to the Government of Guinea for the establishment and operation of truth and reconciliation mechanisms; | UN | (ب) أن يقدم المساعدة المناسبة إلى حكومة غينيا لإنشاء آليات للحقيقة والمصالحة وإدارة عملها؛ |
In parallel, the Government has presented to Parliament a proposal for the creation of a National Commission for Truth and Reconciliation. | UN | وبالتوازي مع ذلك، قدمت الحكومة إلى البرلمان اقتراحا لإنشاء لجنة وطنية للحقيقة والمصالحة. |
At the same time, they are even proposing to establish truth and reconciliation commissions. | UN | بل إنهم في نفس الوقت، يقترحون إنشاء لجان للحقيقة والمصالحة. |