"للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية" - Translation from Arabic to English

    • the High-level Dialogue on International Migration
        
    The Group also discussed preparations for the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وناقش الفريق أيضا الأعمال التحضيرية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    Proposed programme of the High-level Dialogue on International Migration and Development at United Nations Headquarters UN البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في مقر الأمم المتحدة
    This is notably the case in respect of the preparatory work for the High-level Dialogue on International Migration and Development, which will be held by the General Assembly during its sixty-eighth session, in 2013. UN ويتضح هذا الأمر بخاصة في حالة العمل التحضيري للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المزمع أن تجريه الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والستين في عام 2013.
    " 14. Decides to hold a High-level Dialogue on International Migration and Development, which will be held periodically, starting in 2010, as the appropriate follow-up to the High-level Dialogue on International Migration and Development held in 2006; UN " 14 - تقرر عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، يُنظَّم دوريا، بدءا من عام 2010، بوصفه آلية المتابعة الملائمة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي عقد في عام 2006؛
    17. Her country supported the efforts of the United Nations to establish a follow-up mechanism to the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN 17 - ومضت قائلة إن بلدها يؤيد جهود الأمم المتحدة الرامية إلى إنشاء آلية متابعة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    The meeting focused on the contributions that the United Nations system could make in preparation to the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وركز الاجتماع على الإسهامات التي يمكن لمنظومة الأمم المتحدة أن تقدمها في التحضير للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    " Recognizing the important contributions that regional efforts can provide to the High-level Dialogue on International Migration and development, UN " وإذ تسلّم بالمساهمات الهامة التي يمكن أن توفرها الجهود الإقليمية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية،
    Maintaining that spirit of cooperation is essential to ensure the success of the process leading to the High-level Dialogue on International Migration and Development that the General Assembly will hold in 2013. UN إن الحفاظ على روح التعاون تلك أمر ضروري لكفالة نجاح العملية التحضيرية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية التي ستعقدها الجمعية العامة في عام 2013.
    Proposed programme of the High-level Dialogue on International Migration and Development (United Nations Headquarters, 14 and 15 September 2006) UN البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية (مقر الأمم المتحدة، 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006)
    All secondary colour-coded access cards will be valid only for the duration of the four round tables of the High-level Dialogue on International Migration and Development and during the general debate. UN وستقتصر صلاحية جميع تراخيص الدخول الثانوية المرمزة بالألوان على فترة جلسات المائدة المستديرة الأربع التابعة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية وفترة المناقشة العامة.
    The meeting, which was attended by 46 government officials, experts and representatives of the United Nations agencies and other international organizations, provided a useful platform to exchange views and debate regional issues in preparation for the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وكان الاجتماع، الذي حضره 46 مسؤولا حكوميا وخبيرا وممثلا عن وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية، محفلا لتبادل الآراء ومناقشة قضايا إقليمية في إطار التحضير للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    A follow-up to the High-level Dialogue on International Migration and Development should be held under the auspices of an intergovernmental body such as the General Assembly, in order to maintain the momentum created in September 2006. UN وينبغي أن تعقد متابعة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية برعاية هيئة حكومية دولية مثل الجمعية العامة، من أجل الحفاظ على الزخم الذي تولد في أيلول/سبتمبر 2006.
    69. At the Secretary-General's request, OHCHR led the preparation in 2013, in consultation with the Global Migration Group and the United Nations system, of a report on migration and human rights in preparation for the High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in October 2013. UN 69 - وبناء على طلب الأمين العام، تولت المفوضية قيادة عملية إعداد تقرير في عام 2013 عن الهجرة وحقوق الإنسان، بالتشاور مع المجموعة العالمية المعنية بالهجرة ومنظومة الأمم المتحدة، في إطار التحضير للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Appreciating the growing role of the High-level Dialogue on International Migration and development of the General Assembly in constructive discussions on the multidimensional nature of international migration, UN وإذ نعرب عن تقديرنا للدور المتنامي باستمرار للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، الذي تجريه الجمعية العامة للأمم المتحدة، في تيسير مناقشات بناءة بشأن الطابع المتعدد الأبعاد للهجرة الدولية،
    In the deliberations of IOM, the view had been articulated that discussions at the various international and regional forums should be streamlined in order to prepare more effectively for the High-level Dialogue on International Migration. UN وفي المداولات التي جرت في المنظمة الدولية للهجرة، كان هناك رأي يفيد بأنه ينبغي تبسيط المناقشات في مختلف المنتديات الدولية والإقليمية من أجل التحضير بصورة أكثر فاعلية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية.
    13. In preparation for the High-level Dialogue on International Migration and Development, the Population Division issued the Compendium of Recommendations on International Migration and Development. UN 13 - وفي إطار التحضير للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، أصدرت شعبة السكان الخلاصة الوافية للتوصيات المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية().
    298. Already the preparations for the High-level Dialogue on International Migration and development have elicited, at the national level, increased dialogue and improved cooperation and coherence among the different Government units dealing with the nexus between international migration and development. UN 298 - وقد أدت بالفعل الأعمال التحضيرية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية إلى تعزيز الحوار والتعاون والاتساق بين الوحدات الحكومية المختلفة التي تعالج على الصعيد الوطني العلاقة بين الهجرة الدولية والتنمية.
    The President: Today the General Assembly will embark on a series of events in preparation for the High-level Dialogue on International Migration and Development, which will take place on 14 and 15 September, at the beginning of the sixty-first session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستشرع الجمعية العامة اليوم في سلسلة من الأحداث إعدادا للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في 14 و 15 أيلول/سبتمبر في بداية الدورة الحادية والستين.
    The hearings were part of the preparatory process for the High-level Dialogue on International Migration and Development to he held during the sixty-first session of the General Assembly on 14-15 September 2006 in New York. UN وشكلت جلسات الاستماع هذه جزءا من العملية التحضيرية للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية المقرر إجراؤه خلال الدورة الحادية والستون للجمعية العامة في الفترة 14-15 أيلول/سبتمبر 2006 في نيويورك.
    Pursuant to General Assembly resolution 61/208, the present report provides a basis for the consideration of possible options for the appropriate follow-up to the High-level Dialogue on International Migration and Development, which the Assembly conducted in New York on 14 and 15 September 2006. UN عملا بقرار الجمعية العامة 61/208، يقدّم هذا التقرير أساسا للنظر في الخيارات الممكنة للمتابعة الملائمة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي أجرته الجمعية العامة في 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006 في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more