"للخارج و" - Translation from Arabic to English

    • out and
        
    • outside and
        
    • out there and
        
    • out back and
        
    Now, once I've distracted them, you sneak out and get position. Open Subtitles الآن ، عندما ألفت إنتباههم تتسللين للخارج و تتخذين موقفكِ.
    Thankfully, she only took herself out and not any of us. Open Subtitles .و الحمد لله,ألقت بنفسها للخارج و ليس أبا منا
    You can spend the entire day pulling them out and placing them, party planner. Open Subtitles تستطيع أن تقضي طوال اليوم في سحبهم للخارج و وضعهم في مكانهم يا مخطط الحفلات
    Why don't you go outside and get some fresh air? Open Subtitles لماذا لا تذهبين للخارج و تستنشقي بعض الهواء المنعش
    You want me to go outside and beg for cheese. Open Subtitles تريدني أن أذهب للخارج و أتسوّل للحصول على الجبنة
    I'm gonna take you out, and we're gonna have fun, and you're gonna forget all about your dance recital. Open Subtitles انا ساخدك للخارج و سوف نستمتع و سوف تنسى كل شيئ عن عرض الرقص
    Serrat hauled Red out and shot him. Red had been giving him lip earlier, so I guess he was an easy target. Open Subtitles سيرات أخذ ريد للخارج و أطلق النار عليه أعتقد أنه كان هدفاً سهلاً
    How about you just slide one out and throw a brother a loosie? Open Subtitles ماذا عن سحب واحد فقط للخارج و تصنع معروف بأخيك ؟
    Don't crowd around Sid. Spread out and play. Open Subtitles . لا تتزاحموا حول سيد ، إرسلها للخارج و إلعب
    We'll move the heavy equipment out and load them onto the boats later. Open Subtitles سننقل المعدات الثقيله للخارج و نشحنها في السفينة لاحقاً.
    In Texas, when a cow goes dry, they don't keep feeding it, they just... take her out and shoot her between the eyes. Open Subtitles في تكساس، عندما تنضب البقرة فإنهم يتوقفون عن إطعامها بل يأخذونها للخارج و يطلقون عليها النار بين عينيها
    Would you do me a favor and go out and get some? Open Subtitles هلاّ أسديتني صنيعاً و تذهبي للخارج و تأتيني ببعض الدهان؟
    I save the lives of some people who I know, as soon as they get well, are going to go out and kill. Open Subtitles أنا انقذ حياة بعض الاشخاص الذين أعرف بمجرد أن يصبحوا بصحة جيدة سيذهبوا للخارج و يقتلون
    This is the parlor so we can look out and see everybody who's coming to call. Open Subtitles هذه الردهة بالنتيجة , نحن نستطيع أن ننظر للخارج و نري كل أحد يكون قادم لينادي
    He doesn't want to talk. Take him outside and shoot him. Open Subtitles إنه لا يريد التحدث خذه للخارج و أطلق عليه النار
    A witness was in the restaurant, heard firecracker sounds and breaking glass, looked outside, and saw a red 2-door fleeing the scene. Open Subtitles شاهد كان في المطعم, سمع صوت ألعاب نارية و كسر زجاج نظر للخارج,و رأى سيارة حمراء بابين تفر من المكان
    I guess there's nothing left to do but go outside and play. Open Subtitles أظن أنه لم يتبقى شيئ لنفعله.. غير التوجّه للخارج و اللعب.
    Well, your gas leak is repaired, all your fire exits actually lead outside and I am told that no new species have been discovered here in a week. Open Subtitles تم إصلاح تسرب الغاز جميع مخارج الطوارئ تؤدي للخارج و تم إخباري بأنه لم يتم إكتشاف أي فصيلة جديدة هنا لمدة أسبوع
    All we want is the virus. Just throw it outside and we'll let you go! Open Subtitles كل ما نريده هو الفايروس إرمياه للخارج و سندعكما تذهبان
    Take these fools outside and chop off their heads. Open Subtitles خذوا هؤلاءِ الحمقى للخارج و أقطعوا رؤوسهم.
    Now... you get back out there, and you return only should you have something of value to report. Open Subtitles الان اذهبوا بجولة اخرى للخارج و لا تعودوا إن لم يكن لديكم شيء مهم لتخبروني إياه
    You know, there was a time we'd take a guy like you out back and beat you. Open Subtitles تعرف، بانة كان هناك وقت لنأخذ رجل مثلك للخارج و نضربك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more