"للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية" - Translation from Arabic to English

    • of Governmental Experts from Land-locked
        
    • Governmental Experts from Landlocked
        
    1997 Vice-Chairman of the Third Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions UN نائب رئيس الاجتماع الثالث للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    22. His Government also hoped to increase its cooperation with the United Nations and its specialized agencies. It therefore attached great importance to the successful outcome of the Fourth Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN ٢٢ - وأضاف أن حكومته تأمل أيضا أن تزيد تعاونها مع اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، ولذلك فهي تعلق أهمية كبيرة على الخروج بنتائج ناجحة من الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية.
    At a meeting of Governmental Experts from Land-locked and transit developing countries, held from 19 to 22 June, the recommendations of the Symposium were widely endorsed. UN وحظيت توصيات الندوة بتأييد واسع في اجتماع للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، عقد في الفترة من ١٩ الى ٢٢ حزيران/يونيه.
    The Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions will be convened in New York from 19 to 22 June 1995 pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 48/169. UN سيعقد الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية في نيويورك، في الفترة من ٩١ الى ٢٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، عملاً بالفقرة ٠١ من قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١.
    Sixth Meeting of Governmental Experts from Landlocked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions UN الاجتماع السادس للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    25. Furthermore, General Assembly resolution 52/183, in paragraph 11, requested the Secretary-General to convene a meeting of Governmental Experts from Land-locked and transit developing countries with representatives of donor countries, financial and development institutions in 1999. UN 25- وفضلاً عن ذلك، طلب إلى الأمين العام، في الفقرة 11 من قرار الجمعية 52/183، أن يعقد في عام 1999 اجتماعاً للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.
    The Fourth Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions will be convened in New York from 24 to 26 August 1999 pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 52/183. UN 1- سوف يعقد الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في نيويورك في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999 عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 52/183.
    In order to further promote these efforts designed to improve transit transport systems, the above resolution requested the Secretary-General to convene a second meeting of Governmental Experts from Land-locked and transit developing countries and representatives from donor countries and financial and development institutions, whose objective is to review the progress of the measures they are undertaking in this regard. UN ولزيادة تعزيز هذه الجهود الرامية إلى تحسين نظم النقل العابر طُلب إلى اﻷمين العام في القرار المذكور أعلاه أن يعقد اجتماعا ثانيا للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية، الهدف منه استعراض التقدم المحرز فيما تضطلع به من تدابير في هذا الصدد.
    The purpose of the Symposium was to address specific regional problems in improving the transit transport systems, taking into account the recommendations of the first Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, held in New York in May 1993. UN وكان الغرض من الندوة هو معالجة مشاكل إقليمية محددة تعترض تحسين نظم النقل العابر، مع مراعاة توصيات الاجتماع اﻷول للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في أيار/مايو ١٩٩٣.
    The terms of reference of the Symposium as set out in this resolution are to address specific regional problems in implementing the recommendations of the first Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions held in May 1993. UN وإن اختصاصات الندوة كما ترد في هذا القرار هي معالجة المشاكل اﻹقليمية المحددة التي تعترض سبيل تنفيذ توصيات الاجتماع اﻷول للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية المعقود في أيار/مايو ٣٩٩١.
    The above conclusions and recommendations are the outcome of the first Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions held in May 1993 in New York. UN إن الاستنتاجات والتوصيات الواردة أعلاه هي حصيلة الاجتماع اﻷول للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية المعقود في أيار/مايو ٣٩٩١ في نيويورك.
    7. The conclusions and recommendations of the Symposium will be made available to the next Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, to be convened pursuant to General Assembly resolution 48/169. UN ٧- ستتاح استنتاجات وتوصيات الندوة للاجتماع القادم للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، الذي سيعقد عملاً بقرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١.
    The Mongolian delegation expresses its hope that the General Assembly will at its present session endorse the recommendations adopted last June by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN ويعرب وفد منغوليـا عن أمله في أن تقـــر الجمعية العامة في دورتها الحاليــة التوصيات التي اعتمدها في حزيران/يونيه الماضي الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات التمويلية واﻹنمائية.
    3. Furthermore, the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, called for in paragraph 10 of the same resolution, is also before the General Assembly in document TD/B/42(1)/11-TD/B/LDC/AC.1/7. UN ٣ - وعلاوة على ذلك، يعرض أيضا على الجمعية العامة في الوثيقة TD/B/42(1)/11 - TD/B/LDC/AC.1/7 تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية اﻹنمائية وهو التقرير المطلوب في الفقرة ١٠ من القرار ذاته.
    The purpose of this evaluation was to serve as a basis for the review of the progress in the development of the transit systems which was undertaken by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial Development Institutions called for by the General Assembly in the same paragraph of the resolution. UN وكان الغرض من هذا التقييم أن يكون أساسا لاستعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر، هذا الاستعراض الذي اضطلع به الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية، وهو الاجتماع الذي دعت الى عقده الجمعية العامة في الفقرة ذاتها من القرار.
    The Board also took note of the progress report by the UNCTAD secretariat on specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries and the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN ١١ - وواصل حديثه قائلا إن المجلس أحاط علما أيضا بالتقرير المرحلي الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد بشأن إجراءات محددة تتصل باحتياجات ومشاكل معينة تواجهها البلدان النامية غير الساحلية، وتقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية.
    The Islamic Republic of Iran had already implemented, through a number of subregional projects and agreements, a considerable number of the recommendations contained in the annex to the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, referred to in document A/50/341. UN ٤٤ - ومضى يقول إن جمهورية إيران اﻹسلامية قد أتمت بالفعل، من خلال عدد من المشاريع والاتفاقات دون اﻹقليمية، تنفيذ عدد كبير من التوصيات الواردة في ملحق تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المشار إليه في الوثيقة A/50/341.
    The purpose of this evaluation was to serve as a basis for the review of the progress in the development of the transit systems which was undertaken by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial Development Institutions called for by the General Assembly in the same paragraph of the resolution. UN وكان الغرض من هذا التقييم أن يكون أساسا لاستعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر، هذا الاستعراض الذي اضطلع به الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية، وهو الاجتماع الذي دعت الى عقده الجمعية العامة في الفقرة ذاتها من القرار.
    The idea was briefly considered in 1999 by the General Assembly, which in turn requested the Fifth Meeting of Governmental Experts from Landlocked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions in 2001 to make a specific recommendation on the matter. UN ونظرت الجمعية العامة بصورة وجيزة في الفكرة في عام 1999، ثم طلبت إلى الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في عام 2001 أن يقدم توصيات محددة في هذا الشأن.
    With their support, the Fifth Meeting of Governmental Experts from Landlocked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions was held this year. UN وفي هذا العام عُقد، بدعم منهما، الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر وممثلين عن البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.
    They should also take fully into account the agreed recommendations and conclusions of the fourth meeting of Governmental Experts from Landlocked and transit developing countries and representatives of donor countries and financial and development institutions. UN كما ينبغي لها أيضا أن تأخذ في اعتبارها الكامل التوصيات والنتائج المتفق عليها في الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more