"للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة" - Translation from Arabic to English

    • the comparator civil service
        
    • of the comparator
        
    • and the comparator
        
    • the comparator's
        
    (c) Special pay systems of the comparator civil service - spring 1994; UN )ج( نظم اﻷجور الخاصة للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة - ربيع عام ١٩٩٤؛
    He noted that the expected increase for January 2001 for the comparator civil service was 4.2 per cent and that with that the margin would be close to 110. UN وأشار إلى أن الزيادة المتوقعة لشهر كانون الثاني/يناير 2001 بالنسبة للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة بلغت 4.2 في المائة، وبذلك يقترب الهامش من 110.
    Accordingly, the General Assembly approved, with effect from 1 July 1990, the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories, by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service. UN وعليه، وافقت الجمعية العامة على أن يتم، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990، تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا، بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    3. In section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, the General Assembly approved the recommendation of ICSC to establish a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories, by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service. UN ٣ - وافقت الجمعية العامة، في الجزء اﻷول حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، على توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية بتحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع الى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    That fact should be borne in mind in considering the inclusion of the comparator's new pay systems in comparisons for margin calculation purposes. UN وهذه حقيقة ينبغي وضعها في الاعتبار لدى التفكير في مراعاة جداول المرتبات الجديدة للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة ﻷغراض حساب الهامش.
    Resolution 44/198 provided for " the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN فقد نص القرار ٤٤/١٩٨ على " تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    Resolution 44/198 provided for " the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN فقد نص القرار ٤٤/١٩٨ على " تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    Mr. Pace (President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA)) said that the Federation supported the Commission's view that the existing salary adjustment mechanism had sufficient safeguards, checks and balances to ensure that net remuneration remained within a desirable margin relative to the comparator civil service. UN 20 - السيد بيس (رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين): قال إن الاتحاد يؤيد رأي اللجنة بأن الآلية الحالية لتسوية المرتبات تتيح ما يكفي من الضمانات والضوابط والموازين لكفالة أن يظل الأجر الصافي ضمن الهامش المستصوب بالنسبة للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    Recalling section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, by which it established a floor net salary for staff in the Professional and higher categories with reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service, UN إذ تشير إلــــى الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسـمبر 1989، والذي تقرر بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة()،
    Recalling its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198، الذي أنشأت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المناظرة للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة)،
    Recalling its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198، الذي أنشأت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المناظرة للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة)،
    55. The concept of the base/floor salary scale was introduced by the General Assembly with effect from 1 July 1990 in section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, in which it provided for the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service. UN ٥٥ - أدخلت الجمعية العامة مفهوم جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٠ في الفرع أولا - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، الذي نصت فيه على تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع الى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية المقابلة للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    Recalling section I.H of its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), UN إذ تشير إلى الفرع اﻷول - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨، الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية المقابلة للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة )الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة اﻷمريكية(،
    5. The General Assembly, in section I.H of its resolution 44/198, established a floor net salary scale for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding net salary levels of officials in comparable positions serving in the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), as from 1 July 1990. UN 5 - حددت الجمعية العامة في الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 جدولا للمرتبات الصافية الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المقابلة للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990.
    114. The concept of a base/floor salary scale had been introduced, with effect from 1 July 1990, by the General Assembly in section I.H of its resolution 44/198, when it provided for " the establishment of a floor net salary for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN ١٤١ - برز مفهوم جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٠ في الجمعية العامة، في الفرع أولا - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨، فقد نص القرار على " أن يتم تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع الى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    129. The concept of a base/floor salary scale was introduced with effect from 1 July 1990 by the General Assembly in section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, when it provided for " the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN ١٢٩ - أدخلت الجمعية العامة مفهوم جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٠ في الجزء اﻷول ـ حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، عندما وافقت على أن يتم " تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع الى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    2. In section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, the General Assembly established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the federal civil service of the United States of America). UN ٢ - حددت الجمعية العامة في الفرع أولا - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة )الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    Recalling section I.H of its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the federal civil service of the United States of America), UN إذ تشير إلى الجزء اﻷول - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية المقابلة للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة )الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة اﻷمريكية(،
    2. In section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, the General Assembly established a floor net salary level for staff in the Professional category and above by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the federal civil service of the United States of America). UN ٢ - حددت الجمعية العامة في الفرع أولا - حاء من قرارها ٤٤/٨٩١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٨٩١، مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة )الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    The view was also expressed that desirable scale structures have to be determined in the light of the needs of the common system and that a carbon copy of the comparator was not the goal. UN كما أعرب عن رأي مفاده أنه يتعين تحديد هياكل الجدول المرغوب فيه في ضوء احتياجات النظام الموحد، وليس الهدف أن تكون هنالك صورة طبق اﻷصل للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more