"للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي" - Translation from Arabic to English

    • the UNDP strategic plan
        
    They looked forward to a future UNDP gender equality strategy, which should inform and accompany the UNDP strategic plan. UN وأعربت عن تطلعها إلى صياغة استراتيجية لتحقيق المساواة بين الجنسين في البرنامج الإنمائي في المستقبل، وهي الاستراتيجية التي ينبغي أن تكون نبراسا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي ومصاحبة لها.
    They looked forward to a future UNDP gender equality strategy, which should inform and accompany the UNDP strategic plan. UN وأعربت عن تطلعها إلى صياغة استراتيجية لتحقيق المساواة بين الجنسين في البرنامج الإنمائي في المستقبل، وهي الاستراتيجية التي ينبغي أن تكون نبراسا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي ومصاحبة لها.
    22. The Executive Board adopted decision 2007/2 on the annotated outline of the UNDP strategic plan, 2008-2011. UN 25 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/2 بشأن الموجز المشروح للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011.
    Within this context, the institutional results matrix of the UNDP strategic plan indicates key institutional outputs, indicators and targets aligned with the triennial comprehensive policy review. UN وفي هذا السياق، فإن مصفوفة النتائج المؤسسية للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي تشير إلى نواتج مؤسسية رئيسية، ومؤشرات وأهداف تتماشى مع الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    In the area of local development, a joint UNDP-UNV-UNCDF working group is presently reviewing coherence among the local development activities that, in a transversal way, are reflected in all four goals of the UNDP strategic plan, 2008-2011. UN وفي مجال التنمية المحلية، يقوم فريق عامل مشترك بين البرنامج الإنمائي ومتطوعي الأمم المتحدة والصندوق حاليا باستعراض التجانس بين الأنشطة الإنمائية المحلية التي تنعكس بشكل متقاطع في الأهداف الأربعة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011.
    3. Requests UNDP to improve, in consultation with Member States, the quality of the results and resources framework of the global programme in order to capture the specific contributions of the global programme to the overarching vision of the UNDP strategic plan, 2014-2017; UN 3 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعمل، بالتشاور مع الدول الأعضاء، من أجل تحسين نوعية إطار النتائج والموارد للبرنامج العالمي، من أجل الاستفادة من مساهمات البرنامج العالمي، على وجه التحديد، في الرؤية الشاملة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛
    3. Requests UNDP to improve, in consultation with Member States, the quality of the results and resources framework of the global programme in order to capture the specific contributions of the global programme to the overarching vision of the UNDP strategic plan, 2014-2017; UN ٣ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعمل، بالتشاور مع الدول الأعضاء، من أجل تحسين نوعية إطار النتائج والموارد للبرنامج العالمي، من أجل الاستفادة من مساهمات البرنامج العالمي، على وجه التحديد، في الرؤية الشاملة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛
    3. Requests UNDP to improve, in consultation with Member States, the quality of the results and resources framework of the global programme in order to capture the specific contributions of the global programme to the overarching vision of the UNDP strategic plan, 2014-2017; UN ٣ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعمل، بالتشاور مع الدول الأعضاء، من أجل تحسين نوعية إطار النتائج والموارد للبرنامج العالمي، من أجل الاستفادة من مساهمات البرنامج العالمي، على وجه التحديد، في الرؤية الشاملة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛
    The purposes of the independent evaluation of the UNDP strategic plan 2008-2013 are to: support UNDP accountability to the Executive Board by providing evidence-based analysis; and provide input into the development of the new UNDP Strategic Plan. UN ومقاصد التقييم المستقل للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2013 هي: دعم مساءلة البرنامج الإنمائي أمام المجلس التنفيذي بتوفير تحليل مستند إلى قرائن؛ وتوفير مدخلات في وضع الخطة الاستراتيجية الجديدة للبرنامج الإنمائي.
    While not explicit, the regional programme supported efforts to mainstream South-South approaches in line with the UNDP strategic plan (2008-2013). Conclusions UN ودعم البرنامج الإقليمي، وإن يكن بشكل غير واضح، الجهود المبذولة لتعميم النُهُج المشتركة بين بلدان الجنوب، وفقا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي (2008-2013).
    Thematic evaluations. A series of thematic evaluations has been planned in alignment with the key outcomes of the UNDP strategic plan, 2014-2017.The evaluations will not provide detailed coverage of each outcome but will ensure that critical issues for each outcome are addressed. UN 13 - التقييمات المواضيعية - تم التخطيط لإجراء سلسلة من التقييمات المواضيعية بما يتماشى مع النتائج الرئيسية للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017. ولن توفر التقييمات تغطية لكل نتيجة غير أنها ستكفل تناول المسائل البالغة الأهمية المتصلة بكل نتيجة.
    The Executive Board held a Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal consultation on the results-based budget mock-up, as well as a briefing on the midterm review of the UNDP strategic plan. UN 109 - عقد المجلس التنفيذي مشاورات غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف بشأن نموذج الميزانية القائمة على النتائج، وقدم إحاطة بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي.
    The Executive Board held a Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal consultation on the results-based budget mock-up, as well as a briefing on the midterm review of the UNDP strategic plan. UN 109 - عقد المجلس التنفيذي مشاورات غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف بشأن نموذج الميزانية القائمة على النتائج، وقدم إحاطة بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي.
    The Evaluation Office will use these programmatic evaluations (as well as thematic evaluations) in conducting the evaluation of the UNDP strategic plan 2014-2017, to be presented to the Executive Board at the annual session of 2017. UN 12 - وسيستخدم مكتب التقييم هذه التقييمات البرنامجية (بالإضافة إلى التقييمات المواضيعية) لإجراء تقييم للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017، سيُعرض على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2017.
    5. Decides that, in cases of emergency, the Administrator may, in agreement with the government concerned, divert funds from approved activities and uncommitted funds, which have already been allocated to the country, for emergency relief and rehabilitation operations in line with the UNDP strategic plan, 2008-2013, to be reported to the Executive Board at its subsequent session; UN 5 - يقرر أنه يجوز لمديرة البرنامج في حالات الطوارئ، وبموافقة الحكومة المعنية، تحويل الأموال عن الأنشطة المعتمدة والأموال غير المربوطة، التي تكون قد خُصصت بالفعل لبلد ما، لتغطية عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل، وفقا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2013، على أن يُبلَّغ المجلس التنفيذي بذلك في دورته التالية؛
    5. Decides that, in cases of emergency, the Administrator may, in agreement with the government concerned, divert funds from approved activities and uncommitted funds, which have already been allocated to the country, for emergency relief and rehabilitation operations in line with the UNDP strategic plan, 2008-2013, to be reported to the Executive Board at its subsequent session; UN 5 - يقرر أنه يجوز لمديرة البرنامج في حالات الطوارئ، وبموافقة الحكومة المعنية، تحويل الأموال عن الأنشطة المعتمدة والأموال غير المربوطة، التي تكون قد خُصصت بالفعل لبلد ما، لتغطية عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل، وفقا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2013، على أن يُبلَّغ المجلس التنفيذي بذلك في دورته التالية؛
    5. Decides that, in cases of emergency, the Administrator may, in agreement with the government concerned, divert funds from approved activities and uncommitted funds, which have already been allocated to the country, for emergency relief and rehabilitation operations in line with the UNDP strategic plan, 2008-2013, to be reported to the Executive Board at its subsequent session; UN 5 - يقرر أنه يجوز لمديرة البرنامج في حالات الطوارئ، وبموافقة الحكومة المعنية، تحويل الأموال عن الأنشطة المعتمدة والأموال غير المربوطة، التي تكون قد خُصصت بالفعل لبلد ما، لتغطية عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل، وفقا للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2013، على أن يُبلَّغ المجلس التنفيذي بذلك في دورته التالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more