There are beings in the world that are beyond imagination. | Open Subtitles | هناك مخلوقات بهذا العالم لا يمكن للخيال أن يتصورها |
Maybe so, but right now, I don't need imagination, I need copy. | Open Subtitles | لربما ذلك صحيحًا ولكني الآن لست بحاجة للخيال بل أحتاج إلى طُبعة |
Our Ship of the imagination is now so small, you could fit a million of them into a grain of sand. | Open Subtitles | سفيناتنا للخيال صغيره للغايه لدرجه أن بإمكانك أن تُكدس مليوناً منها في حبه رمل |
I'll miss my favorite TV program, Science fiction Theatre. | Open Subtitles | هكذا لن أشاهد برنامجى التلفزيونى المفضل, للخيال العلمى. |
How did you deal with being typecast as a science fiction icon? | Open Subtitles | كيف تمكنت من التعامل بكونك شخصية معروفة كأيقونة للخيال العلمي ؟ |
Sure it wasn't some guy, some asshole paid for the fantasy of blowing this fucking place to the ground? | Open Subtitles | متأكد أنه لم يكن بعض الرجل، وبعض الأحمق المدفوع للخيال تهب هذا المكان سخيف على الأرض؟ |
Men are a predictable bunch. Even when we lie, we lack imagination. | Open Subtitles | إن الرجال كالكتب المفتوحة، حتى حين نكذب نفتقر للخيال. |
Hence my humble contribution. I admit, I lack the imagination to even conceive of someone like you. | Open Subtitles | ومن هنا تأتي مساهمتي المتواضعة. أقرّ بأنني أفتقر للخيال اللازم لإنجاب شخص مثلك. |
Our methods may lack imagination, but they're very effective especially over a long period of time. | Open Subtitles | نظريتنا ربما تفتقد للخيال.. ولكنها فعاله.. خاصه على المدى الطويل |
Modern science, of course, works in a less poetic vein, but no less thrilling to the imagination. | Open Subtitles | العلم الحديث، بالطبع، يعمل في أحد الأوردة أقل شعرية، ولكن لا أقل مثيرة للخيال. |
You have just experienced the farthest points of imagination that you can reach. | Open Subtitles | واجهت النقاط الأبعد للخيال التي يمكنك أن تصل إليها للتو |
Maybe I lack imagination, but why would you need a straw at a sex club? | Open Subtitles | ربما أنا أفتقد للخيال و لكن لماذا قد تحتاج قشة في نادي للجنس؟ |
Industrialising space is never and issue of science fiction. | Open Subtitles | تصنيع الفضاء ليس بمشكلة على الإطلاق للخيال العلمي |
He wrote a science fiction blog, and his senior thesis was on cryogenics. | Open Subtitles | كتب مدونة للخيال العلمي وأطروحته العليا كانت عن التبريد الشديد |
You let the Chanels and I treat people and the only science class I took in college was "Great Works of Science fiction." | Open Subtitles | وحصه العلوم الوحيده التي اخذتها في الجامعه كانت.. الاعمال الرائعه للخيال العلمي |
My brief foray into fiction lead me to one obvious conclusion... | Open Subtitles | غزوتي الصغيرة للخيال ..قادتني إلى استنتاج واحد واضح |
My guy has written a 10,000 page science fiction novel and he's just looking for the right publisher. | Open Subtitles | رفيقي قد ألّف 10 آلاف رواية للخيال العلمي ولقد كان يبحث عن الناشر المناسب |
I have devoted my life to second-rate science fiction. | Open Subtitles | لقد كرّست حياتي للخيال العلمي الدرحة الثانية |
Jake dragged me in here once, thinking we could act out some changing room male fantasy. | Open Subtitles | أحضرني جيك مرة هنا ظنًا منه أننا بإمكاننا أن نعمل بعض التتغيرات للخيال الذكور |
Because reality never lives up to fantasy, this becomes an impossibility. | Open Subtitles | لان الواقع لا يرقى للخيال ابدا فتصبح هذه استحالة |
The free enterprise system richly rewarded the adroit merchandising of sexual fantasy. | Open Subtitles | كافأ نظام الإقتصاد الحر الترويج البارع للخيال الجنسي بأفضل ما يكون مساء الخير |
I was a sci-fi loving, costume-wearing geek, and you know what? | Open Subtitles | كنتُ مهووسة مُحبّة للخيال العلمي أرتدي الأزياء، وأوَتعرف؟ |