The United States greatly appreciates your ongoing leadership, Mr. President, of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وتقدر الولايات المتحدة تقديرا عظيما قيادتكم المستمرة، السيد الرئيس، للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
I also wish to thank Mr. Joseph Diess of Switzerland for a successful term as President at the sixty-fifth session. | UN | كما أود أن أشكر السيد جوزيف ديس، ممثل سويسرا، على رئاسته الناجحة للدورة الخامسة والستين. |
In a similar vein, I thank His Excellency Joseph Deiss for his leadership of the sixty-fifth session. | UN | وفي السياق نفسه، أشكر معالي جوزيف ديس على قيادته للدورة الخامسة والستين. |
Arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Arrangements for the High-level Meetings and the general debate of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعيــة العامــة |
:: Press kit for the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | :: مجموعة مواد صحفية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Tanzania fully supports the priorities that you, Sir, have set for the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وتؤيد تنزانيا تأييدا كاملا الأولويات التي وضعتموها، سيدي، للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
The heavy agenda set for the sixty-fifth session reflects the scope and complexity of the issues that confront us. | UN | ويجسد جدول الأعمال الحافل للدورة الخامسة والستين نطاق وتعقد المسائل التي تواجهنا. |
I hope that the sixty-fifth session that is now beginning will show that we are able to make a difference. | UN | وآمل للدورة الخامسة والستين التي تبدأ الآن، أن تثبت أننا قادرون على إحداث فرق. |
We have just completed the general debate segment of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | لقد أكملنا من فورنا المناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We will now continue the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | نواصل الآن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
With the necessary political will, the sixty-fifth session could deliver on this vision. | UN | وبتوفر الإرادة السياسية الضرورية، يمكن للدورة الخامسة والستين أن تحقق هذه الرؤية. |
I declare closed the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أُعلن اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
He therefore expressed the hope that the Committee would not recommend the inclusion of item 167 in the agenda of the General Assembly for the sixty-fifth session. | UN | ولذلك، يعرب عن الأمل في ألا يوصي المكتب بإدراج البند 167 في جدول أعمال الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين. |
Election of the Chairperson and the Bureau of the First Committee for the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | انتخاب رئيس مكتب اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Consequently, I should like now to proceed to the election of the three Vice-Chairs and the Rapporteur of the First Committee for the sixty-fifth session. | UN | وبناء على ذلك، أود أن أشرع في عملية انتخاب نواب الرئيس الثلاثة ومقرر اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين. |
Draft programme of work of the Second Committee for the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Scope, modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وطرائقه وشكله وتنظيمه |
The General Assembly approves the programme of work of the Third Committee for the sixty-fifth session as set out below: | UN | تعتمد الجمعية العامة برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الخامسة والستين على النحو المبين أدناه: |
I congratulate the President of the General Assembly at its sixty-fifth session on his election and wish him great success in the coming year. | UN | كما أهنئ رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين على انتخابه وأتمنى له كل التوفيق خلال العام الذي أمامنا. |
The Chair of the Commission on the Status of Women, H.E. Ms. Marjon Kamara (Liberia), will hold an informal briefing on the preparations for the fifty-sixth session of the Commission (28 February - 9 March 2012), on Monday, 12 December 2011, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 1 (NLB). | UN | تعقد رئيسة لجنة وضع المرأة، معالي السيدة مارجون كامارا (ليبريا)، جلسة إحاطة غير رسمية بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الخامسة والستين للجنة (28 شباط/فبراير - 9 آذار/ مارس 2012)، يوم الاثنين 12 كانون الأول/ديسمبر 2011، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي). |