"للدولار الواحد" - Translation from Arabic to English

    • to the dollar
        
    • per dollar
        
    • United States dollar
        
    • to one
        
    • on the dollar
        
    • to US
        
    Note 1: The exchange rate used was 532.00 Chilean pesos to the dollar. UN ملاحظة 1: سعر الصرف المستخدم هو 540.00 بيزو شيلي للدولار الواحد.
    The United Nations operational exchange rate as at 31 December 2013 was 0.725 euros to the dollar. UN وكان سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 هو 0.725 يورو للدولار الواحد.
    c The exchange rate used to determine the United States dollar equivalent was 61.85 Indian rupees to the dollar. UN (ج) سعر الصرف المستخدم لتحديد القيمة المعادلة لدولار الولايات المتحدة كان هو 61.85 روبية هندية للدولار الواحد.
    An average of 130 yen per dollar is assumed for 2002-2003. UN المتوسط المفترض هو 130 ينا للدولار الواحد للفترة 2002-2003.
    Togo concluded an agreement sponsored by the IDA Debt Reduction Facility, which allowed a write-off of $28.9 million of past due interest and a buy-back of $46 million at 12.5 cents per dollar. UN وأبرمت توغو اتفاقا برعاية مرفق تخفيض الديون التابع للمؤسسة اﻹنمائية الدولية أتاح لها شطب ٢٨,٩ مليون دولار من الفوائد المتأخرة وإعادة شراء ٤٦ مليون دولار من الديون بقيمة ١٢,٥ سنتا للدولار الواحد.
    The rate of exchange of the lira to the United States dollar is approximately US$ 1 = Lit 1,800. UN وسعر صرف الليرة بالنسبــة لـدولار الولايــات المتحــدة اﻷمريكية هو ١ ٨٠٠ ليرة تقريبا للدولار الواحد.
    Note 1: The rate of exchange rate used was 540.00 Chilean pesos to the United States dollar. UN ملاحظة 1: سعر الصرف المستخدم هو 540.00 بيزو شيلي للدولار الواحد.
    The estimates were based on an average rate of 1.45 German marks to one United States dollar. UN وكانت التقديرات تستند إلى سعر صرف متوسطه ١,٤٥ مارك ألماني للدولار الواحد.
    The United Nations operational exchange rate as at 31 December 2011 was 0.774 euros to the dollar. UN وكان سعر الصرف التشغيلي المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 هو 0.774 يورو للدولار الواحد.
    The exchange rate was now floating, and currently stood at about 3.8 pesos to the dollar, although restrictions on bank withdrawals were still in effect. UN وتم الآن تعويم سعر الصرف، ويبلغ حاليا زهاء 3.8 بيزو للدولار الواحد رغم استمرار نفاذ القيود المفروضة على عمليات السحب المصرفية.
    With regard to the Austrian schilling, the average for 1995 is S 10.01 to the dollar compared to S 10.90 assumed in the revised appropriations, a variance of 8.9 per cent. UN وفيما يتعلق بالشلن النمساوي، بلغ متوسط سعر الصرف ١٠,٠١ شلنات نمساوية للدولار الواحد في عام ١٩٩٥، مقابل ١٠,٩٠ شلنات نمساوية وهو السعر المفترض في الاعتمادات المنقحة، بفرق نسبته ٨,٩ في المائة.
    With regard to the Austrian schilling, the average for 1997 is S12.03 to the dollar compared with S10.80 assumed in the revised appropriations, a variance of 10.2 per cent. UN وفيما يتعلق بالشلن النمساوي، كان السعر المتوسط لعام ١٩٩٧ يصل إلى ١٢,٠٣ شلنا للدولار الواحد مقارنة باﻟ ١٠,٨٠ شلنات المفترضة في الاعتمادات المنقحة، أي بفرق قدره ١٠,٢ في المائة.
    The Government obtains profits in hard currency from firms which operate with foreign currency, while continuing to pay minimum wages in national currency at the official exchange rate of one peso to the dollar, even though the real exchange rate is 25 pesos or more to the dollar. UN وفيما يتعلق بالشركات التي تعمل برأسمال أجنبي، فإن الحكومة تحصل على منافع بالعملة الصعبة، بينما تستمر في دفع أجور دنيا للعاملين بالعملة الوطنية بسعر ٥٢ بيسو أو أكثر للدولار الواحد.
    Accordingly, the realized 2010 average of Euro0.753 to the dollar has been used for 2010 and 2011 in the performance report, compared with an assumption of Euro0.718 used in the initial appropriation. UN وبناء على ذلك، استخدم المتوسط المتحقق عام 2010 المتمثل في 0.753 يورو للدولار الواحد لعامي 2010 و 2011 في تقرير الأداء، مقارنة بافتراض يبلغ 0.718 يورو استخدم في الاعتماد الأولي.
    On 1 January 1994, the official Yuan renminbi exchange rate was changed from 5.8 yuan per United States dollar to 8.3 yuan per dollar, a devaluation of 30 per cent. UN في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، عُدل سعر صرف يوان رنمينبي من ٥,٨ يوان للدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة إلى ٨,٣ يوان للدولار الواحد، وهذا تخفيض مقداره ٣٠ في المائة.
    The market rate of the yuan fell over time and reached 8-10 yuan per dollar in 1992-1993, which was about 30 per cent lower than the official rate of the yuan. UN وبمرور الوقت، هبط هذا السعر السوقي، ووصل إلى ٨-١٠ يوان للدولار الواحد في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، مما يقل عن السعر الرسمي لليوان بنسبة ٣٠ في المائة.
    Before that period, throughout 2010, the Egyptian pound gradually depreciated by 7 per cent, from LE 5.4 per dollar to LE 5.8 per dollar, but this gradual depreciation policy was replaced by the currency peg in effect. UN وقبل تلك الفترة، طوال عام 2010، انخفضت قيمة الجنيه المصري تدريجياً بنسبة 7 في المائة، من 5.4 جنيهات للدولار الواحد إلى 5.8 جنيهات للدولار الواحد، ولكن سياسة التخفيض التدريجي لقيمة العملة هذه حل محلها ربط العملة بالدولار عملياً.
    19. For the year 2002, the United States dollar weakened vis-à-vis the euro and the average exchange rate was Euro1.07 to US$ 1.00. UN 19 - وبالنسبة إلى عام 2002، فقد ضعف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو وكان متوسط سعر الصرف 1.07 يورو للدولار الواحد.
    In early 2002, it was near 135 yen per United States dollar. UN وفي بداية عام 2002، كان سعر الصرف 135 ينا للدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة.
    Acqua used the following rate of exchange to calculate the United States dollar amount: IQD 3.092 = USD 1. UN 324- استخدمت شركة Acqua سعر الصرف التالي لحساب المبلغ بدولارات الولايات المتحدة: 3.92 دينار عراقي للدولار الواحد.
    (i) Because the exchange rate averages around 4,000 shillings to one United States dollar and because the largest denomination bill is only 1,000 shillings, it takes an enormous number of bills to make any normal payments in Somali currency. UN ' ١ ' نظرا ﻷن متوسط سعر الصرف يقدر بحوالي ٠٠٠ ٤ شلن للدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة ونظرا ﻷن أكثر اﻷوراق النقدية تداولا لا تزيد قيمتها على ٠٠٠ ١ شلن، فإن أية مدفوعات عادية تسدد بالعملة الصومالية تتطلب عددا هائلا من اﻷرواق النقدية.
    If we're liquidated today, he'll only receive 50 cents on the dollar. Open Subtitles فإن تمت تصفيتنا اليوم فلن يحصل إلا على 50 سنتًا للدولار الواحد
    As noted in paragraph 23 above, the Ministry of Oil has proposed an exchange rate of ID 450 to US$ 1. UN وقد اقترحت وزارة النفط، كما جرت الإشارة في الفقرة 23 أعلاه، سعر صرف قدره 450 دينارا عراقيا للدولار الواحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more