"للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي" - Translation from Arabic to English

    • the current Chairman of the African Union
        
    In my capacity as the Representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to forward herewith the following documents of the African Union: UN يشرفني بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي أن أحيل طيه وثائق الاتحاد الأفريقي التالية:
    4. The Group expresses its gratitude to the current Chairman of the African Union, the President of the Economic Community of West African States and the African Union Mediator for the designation of H.E. Mr. Charles Konan Banny as Prime Minister of the transitional period. UN 4 - ويعرب الفريق عن امتنانه للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي ورئيس الجماعة الاقتصاديــة لدول غرب أفريقيا ووسيط الاتحاد الأفريقي لتعيين سعادة السيد شارل كونان باني رئيسا للوزراء خلال المرحلة الانتقالية.
    In my capacity as the Representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith the communiqué issued by the Ninety-Fourth Ordinary Session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at the Ambassadorial Level, held in Addis Ababa on 29 August 2003, containing decisions on the following: UN بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي يشرفني أن أحيل طيا البيان الذي صدر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها الذي اجتمع على مستوى السفراء بأديس أبابا في 29 آب/أغسطس 2003 وتضمن القرارات التالية:
    In my capacity as representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to forward herewith the communiqué on Côte d'Ivoire issued by the 40th meeting of the Peace and Security Council of the African Union at the level of Heads of State and Government, held in Addis Ababa on 6 October 2005. UN يشرفني، بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي أن أحيل إليكم طيه، باللغتين الانكليزية والفرنسية، البيان المتعلق بكوت ديفوار الصادر عن الاجتماع الأربعين لمجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المعقود في أديس أبابا في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    In my capacity as representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith a communiqué concerning the situation in Guinea-Bissau, adopted by the 31st meeting of the Peace and Security Council of the African Union, held in Addis Ababa on 8 June 2005 (see annex). UN يشرفني، بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي أن أحيل طيه بيانا بشأن الحالة في غينيا - بيساو، أقره مجلس السلم والأمن في الاتحاد الأفريقي في اجتماعه الحادي والثلاثين الذي عقد في أديس أبابا يوم 8 حزيران/يونيه 2005 (انظر المرفق).
    Informal consultations on a draft resolution entitled " Assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda particularly orphans, widows and victims of sexual violence " (under agenda item 39 (b)) (organized by the Permanent Mission of Nigeria, representative of the current Chairman of the African Union) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " تقديم المساعدة للناجين من أعمال الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 ولا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيجيريا، ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي)
    Informal consultations on a draft resolution entitled " Assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda particularly orphans, widows and victims of sexual violence " (under agenda item 39 (b)) (organized by the Permanent Mission of Nigeria, representative of the current Chairman of the African Union) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " تقديم المساعدة للناجين من أعمال الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 ولا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيجيريا، ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي)
    Informal consultations on a draft resolution entitled " Assistance to survivors of the 1998 genocide in Rwanda, particularly orphans, widows and victims of sexual violence " (under agenda item 39 (b)) (organized by the Permanent Representative of Nigeria, representative of the current Chairman of the African Union) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " تقديم المساعدة للناجين من أعمال الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 ولا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيجيريا، ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي)
    Informal consultations on a draft resolution entitled " Assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda, particularly orphans, widows and victims of sexual violence " (under agenda item 39 (b)) (organized by the Permanent Representative of Nigeria, representative of the current Chairman of the African Union) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " تقديم المساعدة للناجين من أعمال الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 ولا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيجيريا، ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي)
    There will be informal consultations on a draft resolution entitled " Assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda particularly orphans, widows and victims of sexual violence " (under agenda item 39 (b)), organized by the Permanent Mission of Nigeria, representative of the current Chairman of the African Union, on Friday, 5 November 2004 from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room E. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " تقديم المساعدة للناجين من أعمال الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994 ولا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي " (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) تنظمها البعثة الدائمة لنيجيريا، ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي)، يوم الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات E.
    In my capacity as the Representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to forward herewith, in English and French, a communiqué on the renewal of the mandate of the African Union Mission in Sudan (AMIS), issued by the Peace and Security Council of the African Union at its 42nd meeting, held in Addis Ababa on 20 October 2005 (see annex I). UN يشرفني بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي أن أحيل إليكم طيه، باللغتين الانكليزية والفرنسية، البلاغ المتعلق بتجديد ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، الصادر عن مجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الثاني والأربعين، المعقود في أديس أبابا في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005 (انظر المرفق الأول).
    In my capacity as the representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to forward herewith, in English and French, the communiqué on the preparation for the Seventh Round of the Inter-Sudanese Peace Talks on the Conflict in Darfur, issued by the Peace and Security Council of the African Union at its 43rd meeting, held in Addis Ababa on 22 November 2005 (see annex I). UN يشرفني بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي أن أحيل إليكم طيه، باللغتين الانكليزية والفرنسية، البلاغ المتعلق بالتحضير للجولة السابعة لمحادثات السلام بين الأطراف السودانية بشأن الصراع في دارفور، الصادر عن مجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الثالث والأربعين، المعقود في أديس أبابا في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (انظر المرفق الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more