"للرحلة البشرية إلى الفضاء" - Translation from Arabic to English

    • of Human Space Flight
        
    From now on, it will be a universally recognized commemorative day -- the International Day of Human Space Flight. UN ومن الآن فصاعداً، سيعترف به على الصعيد العالمي باعتباره يوما تذكارياً: اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    It is an honour that we have adopted today a resolution proclaiming the International Day of Human Space Flight. UN ومما يشرفنا أننا اتخذنا اليوم قرارا بإعلان اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    International Day of Human Space Flight UN اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء
    International Day of Human Space Flight UN اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء
    International Day of Human Space Flight UN اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء
    65/271. International Day of Human Space Flight UN 65/271 - اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء
    We hope that from today, for all humanity 12 April will be celebrated as the International Day of Human Space Flight. UN ونأمل أن تحتفل الإنسانية بيوم 12 نيسان/أبريل، ابتداء من اليوم، باعتباره اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    We welcome the adoption by the General Assembly of a resolution designating 12 April as the International Day of Human Space Flight. UN ونرحب باتخاذ الجمعية العامة قرارا بتحديد يوم 12 نيسان/أبريل باعتباره اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    Brazil is pleased to have sponsored resolution 65/271, which declares 12 April the International Day of Human Space Flight. UN ويسر البرازيل أنها كانت من بين مقدمي القرار 65/271، الذي أعلن يوم 12 نيسان/أبريل يوما دوليا للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    Mongolia is proud to have been a sponsor of resolution 65/271, which declares 12 April as the International Day of Human Space Flight. UN إن منغوليا فخورة بكونها أحد مقدمي القرار 65/271، الذي يعلن يوم 12 نيسان/أبريل اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    Declaration on the Fiftieth Anniversary of Human Space Flight and the Fiftieth Anniversary of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space UN إعلان بشأن الذكرى الخمسين للرحلة البشرية إلى الفضاء والذكرى الخمسين لإنشاء لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    We, the States Members of the United Nations, in commemorating the fiftieth anniversary of Human Space Flight and the fiftieth anniversary of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, UN نحن، الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين للرحلة البشرية إلى الفضاء والذكرى السنوية الخمسين لإنشاء لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية،
    Declaration on the Fiftieth Anniversary of Human Space Flight and the Fiftieth Anniversary of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space UN إعلان بشأن الذكرى الخمسين للرحلة البشرية إلى الفضاء والذكرى الخمسين لإنشاء لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    We, the States Members of the United Nations, in commemorating the fiftieth anniversary of Human Space Flight and the fiftieth anniversary of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, UN نحن، الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين للرحلة البشرية إلى الفضاء والذكرى السنوية الخمسين لإنشاء لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية،
    International Day of Human Space Flight 85th UN اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء
    The Committee welcomes the efforts of the Office for Outer Space Affairs in this regard and encourages it to take advantage of the upcoming fiftieth anniversary, in 2011, of Human Space Flight to raise the visibility of its work. UN وترحب اللجنة بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي في هذا الصدد، وتشجعه على الاستفادة من الذكرى السنوية الخمسين المقبلة، في عام 2011، للرحلة البشرية إلى الفضاء لزيادة التعريف بعمله.
    44. Welcomes the fact that the Committee will celebrate at its fifty-fourth session the fiftieth anniversary of the Committee and the fiftieth anniversary of Human Space Flight. UN 44 - ترحب باحتفال اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين بالذكرى السنوية الخمسين لإنشائها وبالذكرى السنوية الخمسين للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    A/RES/65/271 Item 50 - - Resolution adopted by the General Assembly - - International Day of Human Space Flight [A C E F R S] - - 1 page UN A/RES/65/271 البند 50 - قرار اتخذته الجمعية العامة - اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    Cuba therefore commends the timely initiative of the Russian Federation to hold this meeting of the General Assembly and the proposal to celebrate 12 April as the International Day of Human Space Flight. UN لذا فإن كوبا تشيد بمبادرة الاتحاد الروسي الجيدة التوقيت إلى عقد هذه الجلسة للجمعية العامة، واقتراح الاحتفال بيوم 12 نيسان/أبريل باعتباره اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء.
    We believe that the celebration of the fiftieth anniversary and the declaration of 12 April as the International Day of Human Space Flight will give new impetus to international cooperation in outer space activities. UN ونعتقد أن الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين وإعلان يوم 12 نيسان/أبريل اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء سيعطيان زخما جديدا للتعاون الدولي في أنشطة الفضاء الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more