We are ready to continue our fruitful cooperation with the Special Adviser, and we support the ongoing activities of the New York-based United Nations Office of Sport for Development and Peace, headed by Mr. Djibril Diallo. | UN | ونحن مستعدون للمضي قُدماً في تعاوننا المثمر مع المستشار الخاص، وندعم الأنشطة الدائرة في مكتب الأمم المتحدة للرياضة من أجل التنمية والسلام، الذي يتخذ من نيويورك مقراً له، برئاسة السيد جبريل ديالو. |
International Day of Sport for Development and Peace | UN | اليوم الدولي للرياضة من أجل التنمية والسلام |
Inaugural International Day of Sport for Development and Peace | UN | رابعا - اليوم الدولي الأول للرياضة من أجل التنمية والسلام |
Since its establishment, the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace has made significant strides towards the attainment of the objective of utilizing sport as a tool for development and peace. | UN | إن مكتب المستشار الخاص للأمين العام للرياضة من أجل التنمية والسلام خطا، منذ إنشائه، خطوات كبيرة نحو بلوغ الأهداف المتمثلة في استخدام الرياضة أداة للتنمية والسلام. |
We are ready to continue our fruitful collaboration with the Special Adviser and fully support the continued operation of the New York Office for Sport for Development and Peace, headed by Mr. Djibril Diallo. | UN | وندعم جهود المستشار الخاص، ونؤيد إنشاء مكتب نيويورك للرياضة من أجل التنمية والسلام برئاسة السيد ديالو. |
Welcoming the designation of 6 April as the International Day of Sport for Development and Peace, | UN | وإذ يرحب بجعل السادس من نيسان/أبريل يوماً دولياً للرياضة من أجل التنمية والسلام، |
Recalling also its resolution 67/296 of 23 August 2013, in which it proclaimed 6 April the International Day of Sport for Development and Peace, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/296 المؤرخ 23 آب/أغسطس 2013 الذي أعلنت فيه 6 نيسان/أبريل يوما دوليا للرياضة من أجل التنمية والسلام، |
Welcoming the designation of 6 April as the International Day of Sport for Development and Peace, | UN | وإذ يرحب بجعل السادس من نيسان/أبريل يوماً دولياً للرياضة من أجل التنمية والسلام، |
Welcoming the designation of 6 April as the International Day of Sport for Development and Peace, | UN | وإذ ترحب بإعلان 6 نيسان/أبريل اليوم الدولي للرياضة من أجل التنمية والسلام، |
67/296. International Day of Sport for Development and Peace | UN | 67/296 - اليوم الدولي للرياضة من أجل التنمية والسلام |
1. Decides to proclaim 6 April the International Day of Sport for Development and Peace; | UN | 1 - تقرر أن تعلن يوم 6 نيسان/أبريل يوما دوليا للرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
1. Decides to proclaim 6 April the International Day of Sport for Development and Peace; | UN | 1 - تقرر أن تعلن يوم 6 نيسان/أبريل يوما دوليا للرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
o Academia: through practice-oriented research, build a strong evidence base for the effective and efficient use of Sport for Development and peace that can feed into the development of viable policy recommendations. | UN | ○ الأوساط الأكاديمية: اتباع منهاج عَمَليّ في البحث لبناء قاعدة أدلة قوية تتعلق بالاستخدام الفعال والكفء للرياضة من أجل التنمية والسلام، يمكن أن تفيد في وضع توصيات عملية بشأن السياسات. |
We particularly commend the United Nations Office of Sport for Development and Peace, and especially the Special Adviser, for their endeavours to ensure the necessary support for the most important events staged in the process of implementing the Action Plan. | UN | ونشيد بشكل خاص بمكتب الأمم المتحدة للرياضة من أجل التنمية والسلام، وخاصة المستشار الخاص، على مساعيهما لضمان الدعم اللازم لأهم المناسبات التي تقام في عملية تنفيذ خطة العمل. |
UNESCO was able to realize the rapid entry into force of the Convention by drawing upon the strong support of the United Nations Office of Sport for Development and Peace and other stakeholders. | UN | وأمكن لليونسكو أن تحقق الدخول السريع للاتفاقية حيز النفاذ بالاعتماد على الدعم القوى الذي لقيته من مكتب الأمم المتحدة للرياضة من أجل التنمية والسلام وأصحاب المصلحة الآخرون. |
For that reason, we commend the continued work of the United Nations New York Office of Sport for Development and Peace and the United Nations Office on Sport for Development and Peace, in Geneva. | UN | لذا نشيد بالعمل الدؤوب الذي يقوم به مكتب الأمم المتحدة بنيويورك للرياضة من أجل التنمية والسلام ومكتب الأمم المتحدة بجنيف للرياضة من أجل التنمية والسلام. |
As the principal contributor to the Trust Fund for Sport for Development and Peace, Germany ensures that the global framework is maintained through support to the relevant activities of the Special Adviser and the United Nations Office of Sport for Development and Peace. | UN | وتعمل ألمانيا بصفتها المساهم الرئيسي في الصندوق الاستئماني للرياضة من أجل التنمية والسلام، على كفالة الحفاظ على الإطار العالمي من خلال دعم الأنشطة ذات الصلة التي يضطلع بها المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |
The Action Plan on Sport for Development and Peace should be an integral component of all national and international policies and agendas aimed at promoting peace and development. | UN | وينبغي أن تكون خطة العمل للرياضة من أجل التنمية والسلام مكوناً أساسياً في جميع السياسات والبرامج الوطنية والدولية الرامية إلى النهوض بالسلام والتنمية. |
Ms. Picco (Monaco) (spoke in French): First of all, allow me to thank the Secretary-General for his report in which he presented the United Nations Plan of Action on Sport for Development and Peace (A/61/373) that we will be endorsing at the end of our meeting. | UN | السيدة بيكو (موناكو) (تكلمت بالفرنسية): أولا، اسمحوا لي أن أشكر الأمين العام على تقريره الذي قدم فيه خطة عمل الأمم المتحدة للرياضة من أجل التنمية والسلام (A/61/373)، التي سنعتمدها في نهاية اجتماعنا. |
It provides the United Nations Special Adviser on Sport for Peace and Development and financially supports his Office through the United Nations Trust Fund for Sport for Development and Peace. | UN | وقد أعارت الحكومة خدمات مستشار الأمم المتحدة الخاص لشؤون الرياضة من أجل السلام والتنمية، وهي تدعم ماليا مكتبه عن طريق صندوق الأمم المتحدة الائتماني للرياضة من أجل التنمية والسلام. |
UNEP will also strengthen collaboration with the Office of the Secretary-General's Special Advisor on Sports for Development and Peace. | UN | وسوف يعزز برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً تعاونه مع مكتب مستشار الأمين العام الخاص للرياضة من أجل التنمية والسلم. |