Mexico will pay particular attention to the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system and to their participation in the different working groups. | UN | وستولي المكسيك اهتماما خاصا ﻹنشاء محفـــل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة، ولمشاركتهم في مختلف اﻷفرقة العاملة. |
It remained committed to the Declaration and Programme of Action of the World Conference on Human Rights held in Vienna in 1993, and especially to the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | وهي لاتزال ملتزمة بإعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا عام ١٩٩٣، ولا سيما إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
His Government followed attentively the work of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples and supported the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | وتتابع حكومته باهتمام العمل الجاري لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين وتؤيد إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
The Commission on Human Rights had since decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to consider proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | وقررت لجنة حقوق اﻹنسان إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات مخصص مفتوح باب العضوية للنظر في الاقتراحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
She expressed satisfaction with the growing involvement of indigenous people within the United Nations system, including at high-level conferences such as the World Conference on Human Rights, the United Nations Conference on Population and Development, the Fourth World Conference on Women and the World Summit for Social Development. | UN | وأعربت عن الارتياح إزاء المشاركة المتزايدة للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك مشاركتهم في مؤتمرات رفيعة المستوى مثل المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، ومؤتمر اﻷمم المتحدة بشأن السكان والتنمية، والمؤتمر العالمي الرابع بشأن المرأة، والقمة العالمية للتنمية الاجتماعية. |
The High Commissioner considers the question concerning the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system to be one of the core issues in relation to the International Decade of the World's Indigenous People. | UN | ويرى المفوض السامي أن المسألة المتعلقة بإنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة هي من المسائل اﻷساسية المتصلة بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم. |
The Commission further requested that the Working Group on Indigenous Populations at its fourteenth session give priority consideration to the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations and thereby contribute to the ongoing review. | UN | وطلبت اللجنة كذلك أن يعطي الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين أولوية للنظر في إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة وأن يسهم بذلك في الاستعراض الجاري. |
3. Another major objective of the Decade was to further the implementation of the relevant recommendations of high-level international conferences, and in particular the recommendation of the 1993 World Conference on Human Rights, that consideration should be given to establishing a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | ٣ - إن هناك هدفا رئيسيا آخر للعقد هو مواصلة تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمرات الدولية الرفيعة المستوى، ولا سيما التوصية الصادرة عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد عام ١٩٩٣، بضرورة النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
In that connection, Mexico would keep a watchful eye on the process of establishing a permanent forum for indigenous people within the United Nations system: the challenge was enormous because it meant rectifying an inequality that had built up over the course of history to the detriment not only of indigenous populations but of all minorities. | UN | وفي هذا الصدد، ستراقب المكسيك بعين ثاقبة عملية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة: إذ يشكل هذا تحديا هائلا ﻷنه يعني تصحيح عدم التكافؤ الذي تزايد على مدار التاريخ مما أضر لا فحسب بالسكان اﻷصليين ولكن أيضا بجميع اﻷقليات. |
Her delegation participated in the working group on the draft declaration on the rights of indigenous peoples and felt that the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system was an effective way to enable those groups to express their concerns and make proposals to the Organization on activities that could better meet their expectations. | UN | وأضافت أن وفدها يشارك في الفريق العامل المعني بصياغة إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين، ويرى أن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة هو وسيلة فعالة لتمكين تلك الجماعات من اﻹعراب عن شواغلها وتقديم مقترحات إلى المنظمة بشأن اﻷنشطة التي يكون من شأنها تحقيق توقعات تلك الجماعات بشكل أفضل. |
55. Her country attached priority to the work on the draft declaration on the rights of indigenous peoples and the formulation of international norms in that regard and strongly supported the establishment of the proposed permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | ٥٥ - ويولي بلدها اهتماما للعمل الجاري بشأن وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين وصوغ قواعد دولية في هذا الصدد، ويؤيد بشدة إنشاء المحفل الدائم المقترح للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
157. The Working Group expressed its appreciation for the comments and suggestions made by participants relating to the permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | ٧٥١- أعرب الفريق العامل عن تقديره للتعليقات والاقتراحات التي قدمها المشتركون فيما يتعلق بالمحفل الدائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
1. In accordance with Commission on Human Rights resolution 1997/30 of 11 April 1997, the second workshop on a permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago from 30 June to 2 July 1997. | UN | ١- وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٣ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، عقدت حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سانتياغو من ٠٣ حزيران/ يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١. |
The achievement of some of the goals of the Decade — the adoption of a declaration and the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations — are dependent upon the will of Member States and progress in the negotiations. | UN | ويتوقف تحقيق بعض أهداف العقد - اعتماد إعلان وإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة - على إرادة الدول اﻷعضاء والتقدم المحرز في المفاوضات. |
" 5. Emphasizes the importance of considering the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations during the Decade, and requests the Commission on Human Rights to make recommendations in this regard; | UN | " ٥ - تؤكد أهمية النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة في أثناء العقد وتطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تقدم توصيات في هذا الصدد؛ |
6. Also welcomes the recognition by the General Assembly that among the important objectives of the Decade is the consideration of the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations; | UN | ٦- ترحب أيضاً باعتراف الجمعية العامة بأن من أهداف العقد المهمة النظر في إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة؛ |
48. Two workshops (Copenhagen, June 1996 and Santiago de Chile, June 1997) have been held to discuss the recommendation of the World Conference on Human Rights concerning the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. | UN | ٤٨ - وعُقدت حلقتا عمل )بكوبنهاغن في حزيران/يونيه ١٩٩٦، وسانتياغو بشيلي في حزيران/يونيه ١٩٩٧( لمناقشة توصية المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان بشأن إنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
87. In its resolution 50/157, the General Assembly recommended that, with regard to the issue of the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations, the Secretary-General undertake a review of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations relating to indigenous people, and report to the Assembly at its fifty-first session. | UN | ٨٧ - وأوصت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١٥٧، فيما يتعلق بمسألة إنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة، بأن يضطلع اﻷمين العام باستعراض لﻵليات واﻹجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
6. One of the objectives of the International Decade was the adoption of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous people, currently under discussion in the Working Group of the Commission on Human Rights established pursuant to Commission resolution 1995/32 of 3 March 1995, and the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations. | UN | ٦ - وكان من أهداف العقد الدولي اعتماد مشروع إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق السكان اﻷصليين الذي تجري مناقشته حاليا في الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان، المنشأ عملا بقرار اللجنة ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٥، وإنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة. |
Starting from the initial inspiration of Ms. Henriette Rasmussen and her idea of an advisory committee under ECOSOC in conjunction with greater presence of indigenous people within the United Nations system, it has been possible to suggest that of all the options, this provides a useful starting point to the discussion. | UN | وانطلاقاً من اﻹلهام اﻷولي للسيدة هينرييت راسموسين وفكرتها الخاصة بإنشاء لجنة استشارية في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالاقتران مع حضور أكبر للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة، أمكن الاشارة الى أن هذه الفكرة، من بين جميع الخيارات، تتيح نقطة انطلاق مفيدة للمناقشة. |
The establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations system is another objective of the International Decade and, in February 1999, an open-ended ad hoc working group on a permanent forum for indigenous peoples was convened. | UN | وثمة هدف آخر ينشده العقد الدولي هو إقامة منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وفي شباط/فبراير ١٩٩٩، عقد اجتماع لفريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية معني بإنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين. |