El Salvador has no civil registry per se, and the relevant legislation affords great latitude in the use of surnames. | UN | وليس للسلفادور أي سجل مدني بمعنى الكلمــة، فيما تتهاون القوانين ذات الصلــة على نحو واسع في استعمال اﻷلقاب. |
Provisions under this heading relate to regular visits to El Salvador by a high-level envoy of the Secretary-General. | UN | تتصل الاعتمادات المدرجـــــة تحت هذا البند بزيارات دورية للسلفادور سيقوم بها مبعوث رفيع المستوى لﻷمين العام. |
of El Salvador to the United Nations in Geneva | UN | السفير والممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |
To describe in general terms the organization of the Armed Forces of El Salvador. | UN | الهدف هو تقديم وصف عام لتنظيم القوات المسلحة للسلفادور. |
The foreign policy of El Salvador is free from ideological or partisan political stances. | UN | والسياسة الخارجية للسلفادور خالية من المواقف السياسية العقائدية أو الحزبية. |
José Ernesto Estrada Cerna, Minister Counsellor of El Salvador to the United Nations | UN | خوسيه إرنيستو إسترادا سيرنا، الوزير المستشار للسلفادور لدى الأمم المتحدة |
STIP Review of El Salvador. | UN | استعراض السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار للسلفادور. |
Fourteenth and fifteenth periodic reports of El Salvador | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر للسلفادور |
H.E. Mr. José Roberto Andino Salazar, Permanent Representative of El Salvador to the United Nations, will chair the meeting. | UN | وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة. |
H.E. Mr. José Roberto Andino Salazar, Permanent Representative of El Salvador to the United Nations, will chair the meeting. | UN | وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة. |
Ambassador Permanent Representative of El Salvador to the United Nations | UN | السفير والممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة |
Representative of El Salvador to the United | UN | إلى اﻷمين العام مــن الممثل الدائم للسلفادور |
OF El Salvador TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE | UN | العام من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة |
of El Salvador to the United Nations addressed to the | UN | من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة |
Note: The expenditure shown is based on the budget for the national defence branch, contained in the General Budget Act of El Salvador. | UN | ملاحظة: تستند النفقات المبيّنة إلى الميزانية المخصصة لفرع الدفاع الوطني، الواردة في قانون الميزانية العامة للسلفادور. |
Permanent Mission of El Salvador to Geneva | UN | البعثة الدائمة للسلفادور لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Permanent Mission of El Salvador to the United Nations | UN | البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة |
For El Salvador, migration is one of the priorities on our domestic and international agenda. | UN | وتمثل الهجرة بالنسبة للسلفادور إحدى الأولويات على جدول أعمالنا المحلي والدولي. |
Permanent Representative of El Salvador (Signed) Iván Romero-Martínez Permanent Representative of Honduras | UN | الممثلة الدائمة للسلفادور الممثلة الدائمة لنيكاراغوا |
Permanent Mission of El Salvador to the United Nations | UN | البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة |
1. Miguel Angel Rivas Hernández was arrested on 29 November 1986 by members of the Salvadorian air force. | UN | ١ - أن أفرادا من القوات الجوية للسلفادور ألقوا القبض على ميغيل آنخل ريفاس إرناندس في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦. |
This legislation includes the New International Airport of El Salvador (Construction, Administration and Operation) Act,40 the San Salvador Markets Act,41 the Irrigation and Drainage Act,42 the Special Cultural Heritage (Protection) Act,43 and the Civil and Municipal Codes. | UN | وهذه التشريعات تشمل قانون المطار الدولي الجديد للسلفادور() (الإنشاء، والإدارة، والتشغيل)؛ وقانون أسواق سان سلفادور()، وقانون الري والصرف()، وقانون التراث الثقافي الخاص() (الحماية)؛ والقوانين المدنية والبلدية. |