"للسنة المالية المعنية" - Translation from Arabic to English

    • the financial year concerned
        
    • each financial year concerned
        
    Member States are given credit in that Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيﱠد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول اﻷنصبة المقررة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    In June 2003, the thirteenth Meeting of States Parties decided that the Tribunal should surrender the amount in the staff assessment fund as at 31 December 2002 in the amount of $2,356,865 and deduct this amount from the contributions of the States Parties for 2004 pro rata to their contributions thereto for each financial year concerned (SPLOS/98). UN وفي حزيران/يونيه 2003، قرر الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف أنه ينبغي للمحكمة التنازل عن المبلغ المتوافر في صندوق الاقتطاعات الإلزامية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 وقيمته 865 356 2 دولارا، وخصم هذا المبلغ من اشتراكات الدول الأطراف عن عام 2004، بما يتناسب مع اشتراكاتها في ذلك الصندوق للسنة المالية المعنية (SPLOS/98).
    Member States are given credit in that Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ فـي ذلك الصندوق حسب جدول اﻷنصبة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    Member States are given credit in that Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ فـي ذلك الصندوق حسب جدول اﻷنصبة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    Member States are given credit in that Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN وتقيﱠد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول اﻷنصبة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned (A/64/6 (Income sect. 1), para. IS1.2). UN وتُقيَّد المبالغ لحساب الدول الأعضاء في ذلك الصندوق وفقا لجدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية (A/64/6 (Income sect. 1)، الفقرة ب إ 1-2).
    Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned (A/66/6 (Income sect. 1), para. IS1.2). UN وتُقيَّد المبالغ لحساب الدول الأعضاء في ذلك الصندوق وفقا لجدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية (A/66/6 (Income Sect. 1)، الفقرة ب إ 1-2).
    IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X). Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN ب إ 1-2 وتُقيَّد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على نحو آخر بموجب قرار محدد للجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د-10). وتقيد المبالغ لحساب الدول الأعضاء في ذلك الصندوق وفقا لجدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    The amount of staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly will be credited to the Tax Equalization Fund, established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955, for distribution to Member States in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned (A/62/6 (Income sect. 1), para. IS1.2). UN وستقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على نحو آخر بموجب قرار محدد للجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بموجب قرارها 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، لتوزيعها على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية ((A/62/6 (Income Sect. 1، الفقرة ب إ 1-2).
    IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X). Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN ب إ 1-2 وتُقيَّد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على نحو آخر بموجب قرار محدد للجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د-10). وتقيد المبالغ لحساب الدول الأعضاء في ذلك الصندوق وفقا لجدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X). Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN ب إ 1-2 وتقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10). وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X). Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned. UN ب إ 1-2 وتقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10). وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
    In June 2003, the thirteenth Meeting of States Parties decided that the Tribunal should surrender the amount in the staff assessment fund as of 31 December 2002 ($2,356,865) and deduct this amount from the contributions of the States Parties for 2004 pro rata to their contributions thereto for each financial year concerned (SPLOS/98). UN وفي حزيران/يونيه 2003، قرر الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف أنه ينبغي للمحكمة التنازل عن المبلغ في صندوق الاقتطاعات الإلزامية، كما هو عليه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (865 356 2 دولارا)، وخصم هذا المبلغ من اشتراكات الدول الأطراف لسنة 2004)، بما يتناسب مع اشتراكاتها في ذلك الصندوق، للسنة المالية المعنية (SPLOS/98).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more