"للسَمْع" - Translation from Arabic to English

    • to hear
        
    So it must be pretty disappointing to hear for the first time Open Subtitles لذا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ خَيبة أمل جميلةَ للسَمْع للمرة الأولى
    I'm sure Allison doesn't want to hear about all that. Open Subtitles أَنا أليسون متأكّدة لا تُريدُ للسَمْع عن كُلّ ذلك.
    That is if they come down immediately without waiting to hear from us. Open Subtitles هذا إذا يَنْزلونَ فوراً بدون إنتظار للسَمْع منّا.
    Now I'm just waiting to hear from the selection committee. Open Subtitles الآن أَنا فَقَطْ أَنتظرُ للسَمْع مِنْ لجنةِ الإختيارَ.
    She was probably trying to hear what was going on downstairs. Open Subtitles هي كَانتْ تُحاولُ من المحتمل للسَمْع ما كان يجري في الطابق السفلي.
    Would sponsor, DK, like to hear something like that? Open Subtitles يَتبنّى، دي كْي، مثل للسَمْع شيء ما مثل ذلك?
    I was deeply shocked to hear of the tragic death of your beloved son Brent and on behalf of myself and my family, I send you our sincerest sympathy. Open Subtitles أنا صُدِمتُ بعمق للسَمْع عن الموتِ المأساويِ إبنِكَ المحبوبِ برينت ونيابةً عَنْ نفسي وعائلتِي، أُرسلُك عطفَنا الأصدقَ.
    Very difficult for people to hear in back, okay? Open Subtitles صعب جداً للناسِ للسَمْع في الظهرِ، موافقة؟
    I guess those are tough words to hear about your friend. Open Subtitles أَحْزرُ تلك كلماتَ قاسيةَ للسَمْع عن صديقِكَ.
    You're not cleared to hear about the Morrettis' future location. Open Subtitles أنت لَمْ تُبرَّئْ للسَمْع عن موقعِ المستقبلي.
    Look, this isn't gonna be easy for her to hear. Open Subtitles النظرة، هذه لَنْ تَصْبحَ سهلةَ لها للسَمْع.
    Well, I'm bigger and balder, but I don't want to hear about it. Open Subtitles حَسناً، أَنا أكبرُ وأصلعُ، لَكنِّي لا أُريدُ للسَمْع عنه.
    Yeah, but I'm waiting to hear on those Pepsi spots. Open Subtitles نعم، لكن أَنتظرُ للسَمْع على تلك بُقَعِ البيبسي.
    I'm really sorry to hear about your dad. Open Subtitles مرحباً. أَنا آسفُ جداً للسَمْع عن أَبِّكَ.
    And by the way, I'm so sorry to hear about your husband. Open Subtitles وبالمناسبة، آسف جداً للسَمْع حول زوجِكَ.
    Don't do anything, just go back home, wait to hear from me. Open Subtitles لا يَعمَلُ أيّ شئُ، فقط يَعُودُ للبيت، إنتظرْ للسَمْع منّي.
    Listen, I was sorry to hear about you and Warren. Open Subtitles إستمعْ، أنا كُنْتُ آسفَ للسَمْع عنك ووارن.
    I need to hear it was merit, and not just'cause somebody was constipated and blew a gasket. Open Subtitles أَحتاجُ للسَمْع هو كَانَ إستحقاقاً، وليس فقط ' سبب
    I guess I'm just more in the mood to hear about his negative qualities right now. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد أكثرُ في المزاجِ للسَمْع عن له النوعيات السلبية الآن.
    You know, most of us here at the station were surprised to hear that he was retiring. Open Subtitles تَعْرفُ، معظمنا هنا في المحطةِ فُاجأَ للسَمْع بأنّه كَانَ يَتقاعدُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more