"للشكاوى ضد الشرطة" - Translation from Arabic to English

    • Police Complaints
        
    She congratulated the Government for the positive developments which had taken place, such as the abolition of the death penalty and the introduction of a Police Complaints board. UN وهنأت الحكومة على التطورات اﻹيجابية التي تحققت، وعلى سبيل المثال إلغاء عقوبة اﻹعدام وإنشاء مجلس للشكاوى ضد الشرطة.
    For example, the former was implementing the Race Discrimination Ordinance and the Independent Police Complaints Council Ordinance. UN وتنفذ منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، على سبيل المثال، قانون مكافحة التمييز العنصري وقانون المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة.
    21. The Committee recommends that the State party adopt the proposal of the Independent Police Complaints Council to incorporate non-police members in the investigation of all complaints against the police. UN ١٢- وتوصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف اقتراح المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة بإشراك أفراد من غير الشرطة في التحقيق في جميع الشكاوى الموجهة ضد الشرطة.
    (b) The enactment of the Independent Police Complaints Council Ordinance on 12 July 2008, providing that the Council will start operating as a statutory body in 2009; UN (ب) سن قانون المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة في 12 تموز/يوليه 2008 الذي ينص على أن يبدأ المجلس العمل كهيئة نظامية في عام 2009؛
    (b) The enactment of the Independent Police Complaints Council Ordinance on 12 July 2008, providing that the Council will start operating as a statutory body in 2009; UN (ب) سن قانون المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة في 12 تموز/يوليه 2008 الذي ينص على أن يبدأ المجلس العمل كهيئة نظامية في عام 2009؛
    (12) The Committee welcomes the enactment of the Independent Police Complaints Council (IPCC) Ordinance on 12 July 2008 converting the IPCC into a statutory body, as previously recommended by the Committee. UN (12) ترحب اللجنة بسن قانون المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة في 12 تموز/يوليه 2008 الذي تحول المجلس بموجبه إلى هيئة نظامية عملاً بالتوصية السابقة للجنة.
    (12) The Committee welcomes the enactment of the Independent Police Complaints Council (IPCC) Ordinance on 12 July 2008 converting the IPCC into a statutory body, as previously recommended by the Committee. UN (12) ترحب اللجنة بسن قانون المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة في 12 تموز/يوليه 2008 الذي تحول المجلس بموجبه إلى هيئة نظامية عملاً بالتوصية السابقة للجنة.
    (9) The Committee remains concerned that investigations of police misconduct are still carried out by the police themselves through the Complaints Against Police Office (CAPO), and that the Independent Police Complaints Council (IPCC) does not have the power to ensure proper and effective investigation of complaints or for the effective implementation of its recommendations (art. 2). UN (9) ولا تزال اللجنة قلقة لأن التحقيقات في مخالفات الشرطة لم يزل يضطلع بها أفراد الشرطة أنفسهم من خلال مكتب الشكاوى ضد الشرطة، ولأن المجلس المستقل للشكاوى ضد الشرطة لا يتمتع بالسلطة لضمان التحقيق في الشكاوى بصورة سليمة وفعالة أو تنفيذ توصياته بفعالية (المادة 2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more