"للصفحة" - Translation from Arabic to English

    • per page
        
    • to page
        
    • front page
        
    • the page
        
    • page of
        
    • homepage
        
    • page views
        
    • a page
        
    • on page
        
    • front-page
        
    • the ESCAP
        
    Therefore each reduction of a language would save $245 per page. UN وبالتالي فإن تخفيض أي لغة من لغات الإصدار من شأنه أن يوفر 245 دولارا للصفحة الواحدة.
    Therefore, each reduced working language would save on average $245 per page. UN وبالتالي فمن شأن كل تخفيض للغة من لغات العمل أن يوفر 245 دولارا للصفحة الواحدة.
    Now, if everyone could please turn to page 12 in my book... Open Subtitles و الأن أريد منكم جميعاً الإنتقال للصفحة الثانيه عشر في كتابي
    Ram Leela's photo! Directly from Twitter to the front page... Open Subtitles صورة رام وليـلا ، مباشرة من التويتر للصفحة الرئيسية
    If you open any one of these books and flip to the page that tells you where gold came from, it will tell you that gold came from supernova explosions. Open Subtitles لو فتحتَ أيًا من تلك الكتب وانتقلتَ للصفحة التي تخبرك عن مصدر الذهب، فستخبرك أن الذهب أتى من انفجارات المستعرّات العظمى
    It'd be like turning to the last page of a mystery. Open Subtitles الأمر سيكون أشبه بالتحول للصفحة الأخيرة لرواية لغز بوليسي
    There has been no major revision of the homepage since the previous report, apart from one or two textual updates and additions since 2011. UN ولم يجر أي تنقيح رئيسي للصفحة منذ التقرير السابق، باستثناء واحد أو اثنين من التحديثات ومن الإضافات للنصوص منذ عام 2011.
    Unique visits to and page views of the home page of the United Nations website, March-June 2012 UN الزيارات الفريدة للصفحة الرئيسية للموقع الشبكي للأمم المتحدة وتصفحه، آذار/مارس - حزيران/يونيه 2012
    In 2012, it was $250 per page for translation into one language. UN ففي عام 2012، كانت تكلفة ترجمة وثيقة إلى لغة واحدة تقدّر بنحو 250 دولارا للصفحة الواحدة.
    On this basis, the unit rate for UNIDO reimbursements to the United Nations would be set at $234 per page. UN وعلى هذا اﻷساس، يحدد سعر الوحدة بالنسبة للتكاليف التي تسددها اليونيدو لﻷمم المتحدة بمبلغ ٢٣٤ دولار للصفحة.
    c Based on a historical standard of 1,969 impressions per page. UN (ج) استنادا إلى معيار تاريخي قدره 1969 طبعة للصفحة الواحدة.
    However, if you turn to page 693 in this tome, you'll find an exception to that very law. Open Subtitles على كل حال إذا انتقلت للصفحة 693 في المجلد سوف تجد استثناء لهذا القانون
    Please turn to page 42 in your hymn book. Let us join together in song. Open Subtitles رجاءً اذهبوا للصفحة رقم ''42'' من كتاب الترانيم، ودعونا نشدو سويًّا.
    All right, all of you, turn to page 57 and look at the very first word. Open Subtitles حسناً، جميعكم، إذهبوا للصفحة 57 و أقرأوا أول كلمة
    You are just gonna have to wait for the front page like everyone else. Open Subtitles أنت فقط ستعمل تضطر إلى الانتظار للصفحة الأمامية مثل أي شخص آخر.
    Clark,once we get this thing on the front page, father and son luthor are gonna be wearing matching orange jumpsuits. Open Subtitles كلارك، عندما نصل بهذا الأمر للصفحة الأولى، الأبّ والإبن لوثر سيرتدون ثياب السجن سوياً.
    U really do save it for the page,don't you? Open Subtitles ستحتفظين بها للصفحة الرئيسية اليس كذلك؟
    United Nations Television continued to produce video recordings of the messages of the Secretary-General and contribute news-driven short videos for the home page of the United Nations. UN وواصل تلفزيون الأمم المتحدة تقديم تسجيلات بالفيديو لرسائل الأمين العام والإسهام بأشرطة فيديو إخبارية قصيرة للصفحة الرئيسية للأمم المتحدة.
    In February 2006 there were 4,201 hits at the homepage and in March 2006 6,606 hits. UN وكانت هناك 4201 زيارة للصفحة الرئيسية في شباط/فبراير 2006، و 6606 زيارة في آذار/مارس 2006.
    Average page views per month grew to 10,000, with databases being the most frequently visited web pages. UN وارتفع متوسط الزيارات للصفحة إلى 000 10 زيارة شهريا، مع استئثار قواعد البيانات بأكبر عدد من الزيارات لصفحات الموقع الشبكي.
    Read here, or I can reprint for ten cents a page. Open Subtitles اقرأ هنا، أو يمكنني طبع لمدة عشرة سنتات للصفحة.
    The following text should be added to, and follow on from, that currently appearing on page 91: UN يضاف النص التالي بحيث يلي المحتويات للصفحة 109: الرئيس السابق للمحكمة العليا في قبرص
    Wow! Look at that enthusiasm! This is front-page material. Open Subtitles انظروا لهذا الحماس هذا موضوع ينفع للصفحة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more