"للصيف" - Translation from Arabic to English

    • summer
        
    You just worry about enjoyin'what's left of your summer, all right? Open Subtitles اهتم الآن فقط في قضاء وقتٍ ممتع فيما تبقى للصيف, حسناً؟
    But, Zach, now you are just a summer fuck, ok? Open Subtitles لكن, زاك, انت الآن في متعة للصيف فقط, حسنا؟
    Oh, no, Madame, for a few days, by the summer. Open Subtitles لا ،مدام ليس من اجل بضعة ايام, للصيف باكمله.
    As Saturn warms from spring to summer, another world comes alive, too. Open Subtitles عندما ترتفع حرارة زحل من الربيع للصيف يحيا عالم آخر، أيضًا
    That could really help with summer day care costs. Open Subtitles ذلك قد يساعدنا في تكاليف الرعاية اليومية للصيف
    Lack of books. Lack of adequate clothing for the winter or the summer. UN وهناك افتقار إلى الكتب وافتقار إلى الثياب المناسبة للشتاء أو للصيف.
    Right, let's start our brochure shoot for my exclusive summer collection. Open Subtitles سيداتي، فلنبدأ بتصوير النشرة لمجموعتي الحصريّة للصيف.
    They've been helping me spring into summer for years. Open Subtitles كانوا يساعدوني على الإستعداد للصيف لأعوام
    summer with its nights That last forever has its charm ♪ Open Subtitles للصيف مع لياليه التي تستمر إلى الأبد سحره
    Nathan Miller reporting from the final minutes of the sports event of the summer: Open Subtitles ناثان ميلر يروي لكم من الدقائق الأخيرة من ألحدث ألرياضي للصيف
    Because after a year of trying not to be an imposing guest in his new country, he was ready for a summer that would end up turning his life upside down... (both yelling in Spanish) Open Subtitles لأنّه بعد سنة من محاولة عدم فرض ضيافته في دولته الجديدة فقد كان مستعداً للصيف الذي سيقوم بتغير حياته كلياً
    Here are dresses, a jacket of English cloth, and there are two coats, a summer one and a lined one, to get you started. Open Subtitles هاهي الفساتين معطف للملابس الإنجليزية وسترتين واحدة للصيف والأُخرى مُبطّنة
    Oh, you know, making plans for the summer, dodging death by vampire hunter. Open Subtitles كما تعلمين، أخطط للصيف وأتفادى القتل على يد صائد مصّاصين دماء
    I've still got 11 books left on my summer reading list. Open Subtitles لا يزال لدي 11 كتاب في قائمة قرائتي للصيف
    She said that he's either always away working or in Audresselles working on the summer home. Open Subtitles قالت أنه إما دائمًا منشغل بعيدًا أو أنه في اودراسيل يعمل على منزلهم للصيف
    We are well-provisioned with food and water, enough to last the whole summer. Open Subtitles لقد تزودنا بالطعام والشراب بما يكفي للصيف كاملاً.
    I was thinking about paisley for winter and white for summer. Open Subtitles كنت أفكر ببدلة بايسلي من اجل الشتاء والأبيض للصيف
    Yeah, I'm planning my midlife crisis for next summer, so I'm just trying to stay ahead of the game. Open Subtitles صحيح ، فأنا أخطط لأزمات منتصف العمر للصيف القادم لذا أنا أحاول فقط أنا أبقى في مقدمة اللعبة
    Honey, if this were just a camp, or something over the summer... Open Subtitles عزيزي, إن كان هذا مخيماً فقط أو مجرد برنامج للصيف
    I have decided to rent a place in the Hamptons for the summer. Open Subtitles لقد قررت بأن أؤجر مكاناً في الهامبتونز للصيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more