Integrated strategic programmes and partnerships are being created to reach the global objectives of the Sustainable Energy for All initiative. | UN | ويجرى إنشاء برامج وشراكات استراتيجية متكاملة من أجل تحقيق أهداف المبادرة العالمية للطاقة المستدامة للجميع. |
A national action plan on Sustainable Energy for All by 2030 has also been prepared. | UN | وأعدت أيضاً خطة عمل وطنية للطاقة المستدامة للجميع بحلول 2030. |
1. Appointment of a Special Representative for Sustainable Energy for All | UN | 1 - تعيين ممثل خاص للطاقة المستدامة للجميع |
2. Global Decade launch and first annual Sustainable Energy for All Forum | UN | 2 - إطلاق العقد على الصعيد العالمي والمنتدى السنوي الأول للطاقة المستدامة للجميع |
International Year of Sustainable Energy for All | UN | السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
International Year for Sustainable Energy for All | UN | السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
International Year of Sustainable Energy for All 75. Several information centres worked to amplify the message of the International Year of Sustainable Energy for All. | UN | 75 - عمل العديد من مراكز الإعلام على توسيع رسالة السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
International Year for Sustainable Energy for All | UN | السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
International Year for Sustainable Energy for All | UN | السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
65/151 International Year of Sustainable Energy for All | UN | 65/151 السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
65/151. International Year of Sustainable Energy for All | UN | 65/151 - السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |
The General Assembly had designated 2012 as the International Year of Sustainable Energy for All. | UN | 86- وأردف قائلاً إنَّ الجمعية العامة أعلنت عام 2012 سنةً دوليةً للطاقة المستدامة للجميع. |
I also encourage you to do your part to make the most of next year's observance of the International Year of Sustainable Energy for All. | UN | وأشجّعكم أيضاً على الاضطلاع بدوركم فيما يتعلق بالاستفادة على أكمل وجه من الاحتفال في العام المقبل بالسنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
This has been recognized by the General Assembly in its resolution 65/151, designating 2012 as the International Year of Sustainable Energy for All. | UN | وقد سلمت الجمعية العامة بذلك في قرارها 65/151، الذي يسمِّي عام 2012 السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
This has been recognized by the General Assembly in its resolution 65/151, designating 2012 as the International Year of Sustainable Energy for All. | UN | وقد سلمت الجمعية العامة بذلك في قرارها 65/151، الذي يسمِّي عام 2012 السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
Declining river flows due to the impacts of climate change may lead to declining hydropower production, which in turn will have an impact on the financial viability and the sustainability of energy investments. 2012 is the International Year for Sustainable Energy for All. | UN | وقد يؤدي تناقص مستوى تدفق مياه الأنهار بسبب آثار تغير المناخ إلى تراجع في إنتاج الطاقة الكهرومائية، وهو ما سيؤثر بدوره على الجدوى المالية للاستثمارات في مجال الطاقة وقدرتها على الاستمرار. ويعد عام 2012 السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
UN-Energy is also promoting relevant activities in support of the International Year of Sustainable Energy for All, 2012. | UN | وتعمل شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة أيضا على تعزيز الأنشطة ذات الصلة دعما للسنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع عام 2012. |
Such a mechanism would make a serious contribution to the International Year of Sustainable Energy for All, which would be held in 2012, and UNIDO should play an active role in the process. | UN | ومن شأن تلك الآلية أن تقدِّم إسهاما جدّياً إلى السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع المقرَّر لها أن تكون عام 2012، وعلى اليونيدو أن تضطلع بدور نشط في العملية. |
2012 has been declared the International Year for Sustainable Energy for All. | UN | 12- أُعلنت سنة 2012 باعتبارها السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع. |
International Year for Sustainable Energy for All | UN | السنة الدولية للطاقة المستدامة للجميع |