"للعثور عليهم" - Translation from Arabic to English

    • to find them
        
    • finding them
        
    • find these things
        
    And all those clues, he wanted us to find them. Open Subtitles و كل تلك القرائن و أراد لنا للعثور عليهم.
    Blauch is going after them, we need to find them first. Open Subtitles بلايش يجري وراءهم ، نحن بحاجة للعثور عليهم أولا
    But there are other Keepers out there, so I need to find them. Open Subtitles ولكن هناك حفظة أخرى هناك، لذلك أنا بحاجة للعثور عليهم.
    Wherever those paintings are, we're gonna have to find them ourselves. Open Subtitles أينما تكون تلك اللوحات، نحن ستعمل للعثور عليهم أنفسنا
    If you can help us to ID them, we stand a chance of finding them before they carry out their attack. Open Subtitles إذا كان بإمكانك مساعدتنا على تحديد هوياتهم فلدينا فرصة للعثور عليهم قبل أن ينفذوا الهجوم
    It took me two weeks to find these things. Open Subtitles لقد تطلب اسبوعين عليّ للعثور عليهم.
    We're going to find them... and we're going to turn them back over to the Russians. Open Subtitles ونحن في طريقنا للعثور عليهم سوف نقوم بإعادة إرسالهم للروس
    Every minute that they stay here is another chance for Roman to find them. Open Subtitles في كل دقيقة أن يبقوا هنا هي فرصة أخرى ل الروماني للعثور عليهم
    Oh, then, it shouldn't take long to find them. Open Subtitles أوه، ثم، فإنه لا ينبغي أن تستغرق وقتا طويلا للعثور عليهم.
    If the pattern holds, we've only got 12 hours to find them alive. Open Subtitles إذا صمد النمط لدينا فقط 12 ساعة للعثور عليهم أحياء.
    I thought we agreed we're just supposed to find them. Open Subtitles فكرت اتفقنا نحن من المفترض فقط للعثور عليهم.
    Send Hunter to find them and bring them to Town Hall. Open Subtitles إرسال هنتر للعثور عليهم وتقديمهم إلى قاعة المدينة.
    So our job is to find them, capture them, interrogate them, and find out what that plan is. Open Subtitles لذلك مهمتنا هي للعثور عليهم واعتقالهم، التحقيق معهم، ومعرفة ما هي تلك الخطة. لا نفهم؟
    I am going to find them no matter what it takes. Open Subtitles انا ذاهب للعثور عليهم بغض النظر عن ما يلزم.
    I think I know why no one's trying to find them. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لماذا لا أحد يحاول للعثور عليهم.
    They're looking for survivors, and they're way better equipped to find them than we are. Open Subtitles انهم يبحثون عن ناجين، والطريقة التي تم تجهيز أفضل للعثور عليهم مما نحن عليه.
    Even though Senator Reynolds got cold feet, you still want to find them. Open Subtitles على الرغم من السناتور رينولدز حصلت القدمين الباردة، كنت لا تزال تريد للعثور عليهم.
    You misplace things around the house and expect women to find them. Open Subtitles أنت اخطأ في وضع الامور حول المنزل ونتوقع من النساء للعثور عليهم
    I'd heard the Latin connection worked well there and that it was full of opportunities, and I was ready to find them and go for them. Open Subtitles سمعت أن الأقارب اللاتينيين يعملون هناك أيضاً و بأنهم كانوا مليئين بالفرص و كنت مستعدة للعثور عليهم و الذهاب لهم
    You see, they were so well-hidden that I needed time to find them. Open Subtitles كما ترين، لقد كانوا مُخبئين بشكل جيد لدرجة أنني أحتجتُ لمزيد من الوقت للعثور عليهم.
    We still got a real good shot at finding them. Open Subtitles لا زالت لدينا فرصة جيدة حقيقية للعثور عليهم
    It took me two weeks to find these things. Open Subtitles لقد تطلب اسبوعين عليّ للعثور عليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more