2010 is the final year of the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World. | UN | عام 2010 هو السنة الأخيرة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
This concept inspired the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World, which will end in 2010. | UN | وكان هذا المفهوم مصدر إلهام للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، الذي سينتهي في عام 2010. |
We are now past the mid-point of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | لقد اجتزنا الآن منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
Solidarity was one of the eight elements of the International Decade for a Culture of Peace. | UN | والتضامن هو أحد العناصر الثمانية للعقد الدولي لثقافة السلام. |
This year is the midpoint of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | وهذا العام يصادف منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
El Salvador reaffirms its commitment to continue implementing the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, which are the strategic and programme base of the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World for the period 2001 to 2010. | UN | وتكرر السلفادور تأكيد التزامها بمواصلة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، وهما البرنامج والأساس للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال للفترة 2001 إلى 2010. |
I applaud the United Nations for this stimulating initiative to bring together heads of State and/or their representatives to discuss important issues relating to children, and also to pay tribute to the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World. | UN | وأثني على الأمم المتحدة لمبادرتها المثيرة لجمع رؤساء الدول أو مندوبيهم لمناقشة قضايا هامة تتعلق بالطفل وللتعبير عن تقديرنا للعقد الدولي لثقافة السلم واللاعنف بشأن أطفال العالم. |
The General Assembly proclaimed 2010 to be the International Year for the Rapprochement of Cultures, which is also the culmination of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | وقد أعلنت الجمعية العامة عام 2010 سنة دولية للتقارب بين الثقافات، وهي أيضاً تتويج للعقد الدولي لثقافة السلام واللا عنف من أجل أطفال العالم. |
One instrument that had been used for the International Decade for a Culture of Peace was the Manifesto 2000 for a Culture of Peace and Non-violence, which had been signed by millions of people. | UN | وأحد الصكوك التي استُخدمت للعقد الدولي لثقافة السلم هو بيان 2000 من أجل ثقافة السلم واللاعنف، الذي وقع عليه ملايين من الناس. |
Midterm global review of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010** | UN | استعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010** |
Midterm global review of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 | UN | استعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 |
Following last year's observance of the midpoint of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, we have entered into the second half of the Decade with great enthusiasm and vigour. | UN | وبعد الاحتفال في العام الماضي بمنتصف المدة، للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم دخلنا النصف الثاني من العقد بمزيد من الحماس والنشاط. |
1. In 2006, the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) submitted the annual report of the organization on its programmes and those of other United Nations entities as regards their adherence to and implementation of the Programme of Action for the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010. | UN | 1 - قدمت اليونسكو في عام 2006، تقرير المنظمة السنوي عن برامجها وبرامج سائر كيانات الأمم المتحدة من حيث تمسكها ببرنامج العمل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 وتنفيذه. |
A/60/279 Item 45 of the provisional agenda - - Culture of peace - - Midterm global review of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 - - Note by the Secretary-General [A C E F R S] | UN | A/60/279 البند 45 من جدول الأعمال المؤقت - ثقافة السلام - استعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Mr. Savua (Fiji): This year marks the midpoint of the International Decade for a Culture of Peace. | UN | السيد سافوا (فيجي) (تكلم بالانكليزية): يصادف هذا العام منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام. |
Our deliberations are based on three reports, including one prepared by UNESCO on the midterm global review of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 (see A/60/279). | UN | وتستند مداولاتنا إلى ثلاثة تقارير، بما فيها التقرير الذي أعدته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) حول استعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 (انظر A/60/279). |
El Salvador welcomes the midterm global review of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 (A/60/279). | UN | ترحب السلفادور باستعراض منتصف المدة الشامل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 (A/60/279). |
In addition, it enables us to consider the need to more closely link the progress made in implementing the Millennium Development Goals with the objectives established for the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010. | UN | وفضلا عن ذلك، يمكننا التقرير من النظر في ضرورة الربط بصورة أوثق بين التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وبين الغايات المحددة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010. |