:: Strengthen deployment capabilities and effective support for field operations | UN | :: تعزيز القدرات على النشر والدعم الفعال للعمليات الميدانية |
It was perhaps time for the Assembly to consider the establishment of core posts for field operations. | UN | وقال إنه ربما حان الوقت للجمعية العامة لأن تنظر في إنشاء وظائف أساسية للعمليات الميدانية. |
:: 6 additional communities of practice for field operations | UN | :: إنشاء 6 جماعات ممارسين إضافية للعمليات الميدانية |
Monitoring of delegation of financial authority for field operations | UN | :: رصد إجراءات تفويض السلطة المالية للعمليات الميدانية |
Component 1, Regional field operation coordination | UN | البرنامج الفرعي 1، التنسيق الإقليمي للعمليات الميدانية |
:: Service support for Galaxy selection and recruitment system for field operations | UN | :: توفير الدعم لخدمة لنظام غالاكسي لاختيار الموظفين واستقدامهم للعمليات الميدانية |
Trust Fund for Human Rights field operations in Burundi | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات الميدانية لحقوق اﻹنسان في بوروندي |
(v) Conduct selection assistance visits to assist Member States in the selection of candidates for United Nations field operations; | UN | ' ٥` القيام بزيارات للمساعدة في الاختيار، لمساعدة الدول اﻷعضاء في اختيار مرشحين للعمليات الميدانية لﻷمم المتحدة؛ |
(v) Conduct selection assistance visits to assist Member States in the selection of candidates for United Nations field operations; | UN | ' ٥` القيام بزيارات للمساعدة في الاختيار، لمساعدة الدول اﻷعضاء في اختيار مرشحين للعمليات الميدانية لﻷمم المتحدة؛ |
Direct allocations for field operations account for 89.2% of the regular budget. | UN | وتمثل المخصصات المباشرة للعمليات الميدانية 89.2 في المائة من الميزانية العادية. |
The Department required a strong gender advisory capacity at Headquarters to provide advice and backstopping for field operations. | UN | وتحتاج الإدارة إلى قدرة استشارية قوية في موضوع الجنسانية في المقر لتقدم المشورة والإسناد للعمليات الميدانية. |
The recruitment system must likewise be modernized, with an integrated global system for both field operations and Headquarters. | UN | وقال إن نظام التوظيف يجب تحديثه أيضا بنظام عالمي متكامل للعمليات الميدانية وللمقر على حد سواء. |
:: Strengthen deployment capabilities and effective support for field operations | UN | :: تعزيز القدرات على النشر والدعم الفعال للعمليات الميدانية |
:: 6 technical assessments of field operations to assess the implementation of security sector reform mandates and to review programmes | UN | :: إجراء 6 تقييمات تقنية للعمليات الميدانية من أجل تقييم تنفيذ ولايات إصلاح القطاع الأمني واستعراض البرامج |
6 technical assessments of field operations to evaluate the implementation of security sector reform mandates and review programmes | UN | إجراء 6 تقييمات تقنية للعمليات الميدانية لتقييم تنفيذ ولايات إصلاح القطاع الأمني واستعراض البرامج |
:: Maintenance of 153 active logistics-related system contracts available to field operations | UN | :: مواصلة 153 عقدا ساريا من عقود النظم المتصلة بالخدمات اللوجستية المتاحة للعمليات الميدانية |
Maintenance of 153 active logistics-related system contracts available to field operations | UN | تعهد 153 عقدا من العقود الإطارية المتعلقة باللوجستيات للبعثات الميدانية قيد التنفيذ المتاحة للعمليات الميدانية |
Provision of advice to field operations on financial regulations and rules, accounting policies, procedures and practices, and insurance matters | UN | :: تقديم المشورة للعمليات الميدانية بشأن النظام المالي والقواعد المالية، والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية، والمسائل المتعلقة بالتأمين |
Issuance of 250 daily, 12 monthly and 2 semi-annual investment and cash management reports for field operations | UN | :: إصدار 250 تقريرا يوميا و 12 تقريرا شهريا وتقريرين نصف سنويين عن إدارة الاستثمار والأموال النقدية للعمليات الميدانية |
Component 1. Regional field operation coordination | UN | العنصر 1: التنسيق الإقليمي للعمليات الميدانية |
Discontinue the field Finance Procedures Management Unit and the field System Support Unit of the Field Budget and Finance Division Abolition | UN | وقف نشاط وحدة إدارة الإجراءات المالية الميدانية ووحدة دعم النظم الميدانية في شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
field operational advances | UN | سلف للعمليات الميدانية |
In the Department of Field Support, the Field Budget and Finance Division supports the Department of Management in the development of a detailed IPSAS implementation plan for the field missions. | UN | في إدارة الدعم الميداني، تتولى شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية دعم إدارة الشؤون الإدارية في وضع خطة مفصلة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لفائدة البعثات الميدانية. |
Efforts to broaden the donor base for field-based operations have yielded limited but encouraging results. | UN | 38- أدت الجهود الرامية إلى توسيع قاعدة الجهات المانحة للعمليات الميدانية إلى نتائج محدودة لكنها مشجّعة. |