"للغرباء" - Translation from Arabic to English

    • strangers
        
    • outsiders
        
    • outsider
        
    • aliens
        
    • up hitchhikers
        
    I'd be better if strangers weren't allowed up into my apartment. Open Subtitles سأكون أفضل لو لم يكن يسمح للغرباء تصل إلى شقتي.
    I'm not accessible to strangers for the price of a free dinner. Open Subtitles أنا لست سهل الوصول إليه بالنسبة للغرباء بثمن وجبة غداء مجانية
    Allow no strangers to enter your home under any pretext. Open Subtitles ولا تسمحوا للغرباء بالدخول إلى منازلكم تحت أي ذريعة
    Not all are officially designated prisons, and outsiders are not permitted access. UN ورسمياً، لا تحمل كلها صفة سجون، ولا يُسمح للغرباء بالنفاذ إليها.
    We are forbidden to teach Chen-style kung fu to an outsider Open Subtitles من المحرم علينا تعليم أسلوب تشين في الكونغ فو للغرباء
    strangers aren't allowed to walk in just like that. Open Subtitles ليس مسموحاً للغرباء أن يتجوَلوا في المكان هكذا
    But in such remote places, we should not stop for strangers. Open Subtitles ولاكن في مكان بعيد كهذا, يجب ان لا نتوقف للغرباء
    Well, if jacking on will make strangers think I'm cool... Open Subtitles حسناً، إن كان التوصيل بالقابس سيهيئ للغرباء أنني لطيف،
    Discretion is for strangers or unwelcomed guests. Open Subtitles الحذر والتكتم، للغرباء والضيوف غير المرحب بهم
    I'm not allowed to tell my name to strangers. Open Subtitles أنا غير مسموح لي أن أخبر اسمي للغرباء
    And then they laughed at us for giving our keys to strangers. Open Subtitles وبعدها ضحكوا علينا لاننا أعطينا المفاتيح للغرباء
    So you're gonna need something to fill up the hours You've spent selling yourself to strangers. Open Subtitles إذًا فأنتِ محتاجة لشيء لملىء الوقت الذي أضعتِه في بيعِ نفسك للغرباء
    Or maybe it's one in particular, and you just take it out on total strangers. Open Subtitles أو ربما هي واحدة محددة, وامتد الأمر للغرباء.
    I was always the kid that talked to strangers and took candy from old men. Open Subtitles كنت دائماً الفتاة التي تحدثت للغرباء وتأخذ الحلوى من العجائز
    I don't know you and I don't let strangers in. Open Subtitles أنا لا أعرفك وأنا لا أسمح للغرباء بالدخول
    Even if they set up a roadside stand and tried selling you off to strangers. Open Subtitles فهم من يبقون للأبد حتى لو وقفوا على الناصية وحاولوا بيعك للغرباء
    No one involved with that group talks to outsiders. Open Subtitles المنخرطين ضمن تلك الجماعة لا يتحدثون بشأنها للغرباء
    No, it's just for college guys. No outsiders allowed. Open Subtitles لا، هو فقط لشباب الكلية غير مسموح للغرباء
    It is also a strategic entry point into the community, for outsiders. UN وهو أيضا نقطة دخول استراتيجية في المجتمع المحلي، للغرباء.
    They weren't meant for an outsider, but Katie wanted me to know about you. Open Subtitles هي لاتعني شيئا للغرباء ، ولكن والدتك ارادتني ان اعرف كل شئ عنك
    Captain, this probe may be our key to the aliens. Open Subtitles كابتن، هذا المجس يمكن أن يكون مفتاحنا للغرباء ؟
    We usually don't pick up hitchhikers. Open Subtitles نحن في العادة لا نتوقف للغرباء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more