"للغوص" - Translation from Arabic to English

    • to dive
        
    • diving
        
    • snorkeling
        
    • diver
        
    There's nothing down there but some cool wrecks to dive around. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى بعض الحطام الرائع للغوص حوله.
    Ok, but I steadfastly refuse to dive my hand into Sally's chest cavity. Open Subtitles حسنا, و لكننى أرفض للغوص بيدى فى تجويف صدر سالى
    Oahu Shark Tours. They take tourists out to dive with the meat eaters. Open Subtitles إنهم يقلّون السيّاح للغوص مع آكلة اللحوم
    You were lucky. You should never go diving alone. Open Subtitles كنت محظوظا ليس عليك أن تذهب للغوص بمفردك
    He does not need to go dumpster diving for companionship. Open Subtitles فهو ليس بحاجة للغوص في القمامة من أجل الرفقة.
    Two weeks ago, decided to put on a pair of fins and ends up snorkeling in freshly-poured concrete. Open Subtitles قررت إرتداء زعانف للغوص منذ أسبوعين و إنتهت كجثة فى أسمنت تم صبه حديثا
    I'm not sure I'm ready to dive back into all that. Open Subtitles لست متأكدا أنا مستعد للغوص العودة الى كل ذلك.
    You don't find these in lagoons, you have to dive deep to get them. Open Subtitles كنت لا تجد هذه في البحيرات، لديك للغوص العميق للحصول عليها.
    Tourists come to dive the wrecks, which helps to make the Caribbean one of the world's top holiday destinations. Open Subtitles يأتي السيّاحَ للغوص في الحطامِ , الذي يُساعدُ لجَعْل الكاريبيِ واحد مِنْ وجهات عطلات العالمَ العلياَ.
    Ladies and Gentlemen, let's prepare to dive headfirst into our innermost id as we roam over the lascivious paint strokes of artists who conspire to arouse our beings in undeniable pleasure. Open Subtitles سيداتي وسادتي لنستعد للغوص بدايةً في هويتنا الشخصية بينما نطوف حول فسوق
    The pelicans take their cue to dive from the dolphins. Open Subtitles و البجع تأخذ اشارة البدء للغوص من الدلافين.
    All men, all men, Prepare to dive! Prepare to dive! Open Subtitles كل الرجال , كل الرجال استعدوا للغوص , استعدوا للغوص
    So our suspect must be a professional diver, because very few are certified to dive at this depth. Open Subtitles لذا لابد أن مشتبهنا غواص محترف لأن القلة القليلة معدة للغوص لهذا العمق
    It further reported that upon returning to Miami, the vessel would, according to its captain, be converted into a school for diving and underwater exploration. UN وورد أيضا أن قبطانها ذكر بأن السفينة ستحول بعد عودتها من ميامي إلى مدرسة للغوص واستكشاف الأعماق.
    Why the hell would I want to risk my ass diving back into that Dumpster fire? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أريد أن أخاطر بمؤخرتي للغوص مرة أخرى في ذلك مكب النفايات الخطر؟
    I was speared diving for a loose ball. Open Subtitles لقد طٌرحت ارضاً للغوص من قٍبل مسدد للكرة.
    Repeat, all men, all men, Prepare for diving stage! Open Subtitles اكرر , كل الرجال , كل الرجال استعدوا للغوص
    Ha- ha. Oh, boy, Scoob, it looks like you're ready to go scuba diving. Open Subtitles أيُها الفتى سكوب , يبدوا أنك على إستعداد للغوص
    Do you go dumpster diving, department stores garbage bins in search of used parts? Open Subtitles هل تذهب للغوص في القمامة لتبحث عن قطع مستخدمة ؟
    It's got Couples Skill Building and snorkeling... Open Subtitles وهناك برنامج لإنماء علاقات الزواج، وآخر للغوص.
    I took my grandkids snorkeling at St. Bart's, and got stung by a jellyfish. Open Subtitles أخذت أحفادي للغوص ولسعني قنديل بحر
    Special forces wear diver's watches, right? Open Subtitles القوات الخاصة يرتدون ساعات للغوص ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more