"للفترات المالية" - Translation from Arabic to English

    • financial periods
        
    • fiscal periods
        
    • for the bienniums
        
    The Committee agreed that organizations should be encouraged to apply the Standards for financial periods ending in 1995. UN وأقرت اللجنة بضرورة تشجيع المؤسسات على اعتماد هذه المعايير بالنسبة للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    Comparative income and expenditure for the financial periods 2004/05, 2006/07 and 2008/09 are shown in figure I. UN وترد في الشكل الأول مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004/2005 و 2006/2007 و 2008/2009.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل بنود النفقات هذه الإرتباطات التي وافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    2.31 Commitments, approved for future fiscal periods that are necessary in the interest of UNIDO in accordance with financial rule 109.2.2, are disclosed in the notes to the financial statements of the respective fund. UN 2-31 التعهدات التي يوافق على الالتزام بها للفترات المالية المقبلة، والتي هي ضرورية لمصلحة اليونيدو وفقا للقاعدة المالية 109-2-2، تكشف في الملاحظات على البيانات المالية للصندوق المعني.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وتشمل هذه البنود التعهدات التي وافق عليها المراقب المالي بالنسبة للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    (viii) Unliquidated obligations for future financial periods are reported both as deferred charges and as other liabilities; UN `8 ' الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة تدرج بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها خصوما أخرى.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    Those expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    Achieved. Cargo movement for three consecutive financial periods as follows: UN أُنجز: كانت حركة البضائع للفترات المالية المتتالية الثلاث على النحو التالي:
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Comparative income and expenditure for the financial periods 2004/05, 2005/06 and 2006/07 are shown in figure II.2. UN وترد الإيرادات والنفقات المقارنة للفترات المالية 2004-2005، 2005-2006، 2006-2007 في الشكل 2 - ف 2.
    The table below shows such balances, in dollar terms and as a percentage of the apportionment for the related financial periods: UN ويبين الجدول أدناه هذه الأرصدة، بقيمتها الدولارية وكنسبة من التخصيصات للفترات المالية ذات الصلة:
    The table also includes the approved budget for the financial periods 2001 to 2004 and performance records for the financial periods 2001 to 2003. UN كما يتضمن الجدول الميزانية التي تمت الموافقة عليها للفترات المالية من 2001 إلى 2004 وسجلات الأداء للفترات المالية من 2001 إلى 2003.
    This was attributable primarily to increased recognition of commitments for future financial periods as deferred charges. UN ويعزى ذلك في المقام الأول إلى الاعتراف المتزايد بالتعهدات للفترات المالية المقبلة بوصفها تكاليف مؤجلة.
    The Committee agreed that organizations should be encouraged to apply the standards for financial periods ending in 1995. UN ووافقت اللجنة على تشجيع المنظمات على تطبيق المعايير بالنسبة للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    The Committee also approved the application of the formats and revised standards to the financial statements for financial periods ending in 1995. UN ووافقت اللجنة أيضا على استخدام اﻷشكال وتطبيق المعايير المنقحة في البيانات المالية للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    (xii) Unliquidated obligations for future financial periods are reported both as deferred charges and as unliquidated obligations; UN ' ١٢ ' وتدرج الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة بوصفها مصروفات مؤجلة والتزامات غير مصفاة على حد سواء؛
    2.32 Commitments, approved for future fiscal periods that are necessary in the interest of UNIDO in accordance with financial rule 109.6, are disclosed in the notes to the financial statements of the respective fund. UN 2-32 التعهدات التي يوافق على الالتزام بها للفترات المالية المقبلة، والتي هي ضرورية لمصلحة اليونيدو وفقا للقاعدة المالية 109-6، تكشف في الملاحظات على البيانات المالية للصندوق المعني.
    2.34 Commitments approved for future fiscal periods that are necessary in the interest of UNIDO, in accordance with financial rule 109.2.2, are disclosed in the notes to the financial statements of the respective fund. UN 2-34 التعهدات التي يُوافَق على الالتزام بها للفترات المالية المقبلة وتكون ضرورية لمصلحة اليونيدو وفقا للقاعدة المالية 109-2-2، يُفصح عنها في الملاحظات على البيانات المالية للصندوق المعني.
    Comparative income and expenditure for the bienniums 2004-2005, 2006-2007 and 2008-2009 are shown in Figure II.II. UN وترد في الشكل ثانيا - 2 مقارنة الإيرادات بالنفقات للفترات المالية 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more